Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Person Results

All:dreams
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 1,817Results Per Page: 102050

John W. Peterson

1921 - 2006 Arranger of "[I dreamed I had gone to that city]" in Favorites Number 6

Oswald J. Smith

1889 - 1986 Person Name: Rev. Oswald J. Smith Author of "Where Dreams Come True" in Favorites Number 4 Smith, Oswald Jeffrey. (Odessa, Ontario, November 8, 1889--January 25, 1986, Toronto, Canada). Presbyterian. Attended Manitoba College, Winnipeg, 1909-1910; Toronto Bible College, 1907-1908, 1910-1912; McCormick Theological Seminary, 1912-1915; further study at Knox College, Toronto; several honorary doctorates. Pastorates in Toronto, 1915-1958; frequently conducted evangelistic meetings and crusades elsewhere. In 1928 he organized the virtually autonomous People's Church, which combines a vigorous evangelistic program in Toronto with an enviable overseas missionary network; in 1958 he relinquished its guidance to his son Paul, but remained its highly active minister emeritus. He published some 35 devotional and inspirational books, which he eventually combined into fourteen; most of his 1200 hymns and poems first appeared in church-connected magazines, but many are found in Poems of a Lifetime (London: Marshall, 1962). --Hugh D. McKellar, DNAH Archives

James Rowe

1865 - 1933 Author of "Will My Dreams Come True?" Pseudonym: James S. Apple. James Rowe was born in England in 1865. He served four years in the Government Survey Office, Dublin Ireland as a young man. He came to America in 1890 where he worked for ten years for the New York Central & Hudson R.R. Co., then served for twelve years as superintendent of the Mohawk and Hudson River Humane Society. He began writing songs and hymns about 1896 and was a prolific writer of gospel verse with more than 9,000 published hymns, poems, recitations, and other works. Dianne Shapiro, from "The Singers and Their Songs: sketches of living gospel hymn writers" by Charles Hutchinson Gabriel (Chicago: The Rodeheaver Company, 1916)

Katharine Lee Bates

1859 - 1929 Person Name: Katherine Lee Bates, 1859-1929 Author of "America the Beautiful (Descant - last stanza only)" in Rejoice Hymns Katharine Lee Bates was born in Falmouth, Mass., August 12, 1859. Her father was a pastor in the Congregational Church; he died when she was an infant. Her mother moved the family to Wellesley. She received a B.A. (1880) and M.A. (1891) from Wellesley College. She taught high school from 1880-1885 and then was a professor of English literature at Wellesley. She wrote poetry, children's stories, textbooks and travel books. In the summer if 1893 when she was lecturing at Colorado College she went to the top of Pike's Peak. Inspired by the beauty of the view she wrote all four verses of "America the Beautiful" which was an instant hit when it was published. She had an intimate relationship with Katharine Coman, dean of Wellesley, who she lived with for 25 years, until Coman's death. "Yellow Clover: A Book of Remembrance" celebrates their love and partnership.She enjoyed traveling, the out of doors, reading and friends, Dianne Shapiro from Woman's Who's who in America, 1914-1915 by John William Leonard, New York: The American Commonwealth Company and Harvard Square Library, Digital Library of Unitarian Universalist Biographies, History, Books and Media (http://harvardsquarelibrary.org/cambridge-harvard/katharine-lee-bates/) (accessed 7-4-2018

William Owen

1813 - 1893 Composer of "BRYN CALFARIA" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) Owen, William (‘William Owen of Prysgol,’ 1813-1893), musician; b. 12? Dec. 1813 [in Lônpopty], Bangor, the son of William and Ellen Owen. The father was a quarryman at Cae Braich-y-cafn quarry, Bethesda, and the son began to work in the same quarry when he was ten years old. He learnt music at classes held by Robert Williams (Cae Aseth), at Carneddi, and from William Roberts, Tyn-y-maes, the composer of the hymn-tune ‘Andalusia.’ He wrote his first hymn-tune when he was 18 — it was published in Y Drysorfa for June 1841. After the family had [removed] to [Caesguborwen], Bangor, [sometimes called Cilmelyn] — they had spent some years [at Tŷhen] near the quarry — William Owen formed a temperance choir which sang ‘Cwymp Babilon,’ the work of the conductor, at the Caernarvon temperance festival, 1849. In 1852, with the help of some friends at Bethesda, he published Y Perl Cerddorol yn cynnwys tonau ac anthemau, cysegredig a moesol; of this 3,000 copies were sold, A solfa edition appeared in 1886 of which 4,000 copies were sold. He composed several temperance pieces, some of which were sung in the Eryri temperance festivals held at Caernarvon castle. His anthem, ‘Ffynnon Ddisglair,’ and the hymn-tunes ALMA and DEEMSTER became popular, but it was the hymn-tune called BRYN CALFARIA which made the composer famous; this continues to have a considerable vogue in Wales and in England. He married the daughter of the house called Prysgol and went there to live; he also became precentor at Caeathro C.M. chapel. He died 20 July 1893, and was buried in Caeathro chapel burial ground. --wbo.llgc.org.uk/en/

Louis Bourgeois

1510 - 1561 Composer of "OLD HUNDRED TWENTY-FOURTH" in Worship in Song Louis Bourgeois (b. Paris, France, c. 1510; d. Paris, 1561). In both his early and later years Bourgeois wrote French songs to entertain the rich, but in the history of church music he is known especially for his contribution to the Genevan Psalter. Apparently moving to Geneva in 1541, the same year John Calvin returned to Geneva from Strasbourg, Bourgeois served as cantor and master of the choristers at both St. Pierre and St. Gervais, which is to say he was music director there under the pastoral leadership of Calvin. Bourgeois used the choristers to teach the new psalm tunes to the congregation. The extent of Bourgeois's involvement in the Genevan Psalter is a matter of scholar­ly debate. Calvin had published several partial psalters, including one in Strasbourg in 1539 and another in Geneva in 1542, with melodies by unknown composers. In 1551 another French psalter appeared in Geneva, Eighty-three Psalms of David, with texts by Marot and de Beze, and with most of the melodies by Bourgeois, who supplied thirty­ four original tunes and thirty-six revisions of older tunes. This edition was republished repeatedly, and later Bourgeois's tunes were incorporated into the complete Genevan Psalter (1562). However, his revision of some older tunes was not uniformly appreciat­ed by those who were familiar with the original versions; he was actually imprisoned overnight for some of his musical arrangements but freed after Calvin's intervention. In addition to his contribution to the 1551 Psalter, Bourgeois produced a four-part harmonization of fifty psalms, published in Lyons (1547, enlarged 1554), and wrote a textbook on singing and sight-reading, La Droit Chemin de Musique (1550). He left Geneva in 1552 and lived in Lyons and Paris for the remainder of his life. Bert Polman

Richard W. Adams

b. 1952 Author of "I Had a Dream of Heaven" in The Cyber Hymnal Born: 1952, Mis­souri. Adams grad­u­at­ed from the Un­i­ver­si­ty of Mis­sou­ri, Co­lum­bia (BA 1974, cum laude, Phi Be­ta Kap­pa).

Bryan Jeffery Leech

1931 - 2015 Person Name: Bryan J. Leech Author (vs. 4) of "This Is My Song" in One in Faith Bryan Jeffrey Leech was born in Middlesex, England in 1931. He came to the United States in 1955 and studied at Barrington College and North Park Seminary. He was ordained in 1961 and served in the Covenant Church. He composed more than 500 songs. Dianne Shapiro

J. C. Aaberg

1877 - 1970 Translator of "Vanish now all sinful dreaming" in Hymns and Hymnwriters of Denmark Jens Christian Aaberg (b. Moberg, Denmark, 1877; d. Minneapolis, MN, 1970) immigrated to the United States in 1901. Educated at Grand View College and Seminary in Des Moines, Iowa, he entered the ministry of the Danish Evangelical Lutheran Church in America and served congregations in Marinette, Wisconsin; Dwight, Illinois; and Minneapolis, Minnesota. Aaberg wrote Hymns and Hymnwriters of Denmark (1945), translated at least eighty hymns from Danish into English, and served on four hymnal committees. In 1947 King Frederick of Denmark awarded him the Knight Cross of Denmark. --Psalter Hymnal Handbook, 1987

Ludwig Andreas Gotter

1661 - 1735 Person Name: L. A. Gotter Author of "Awaken From Your Idle Dreaming" in Hymnal for Church and Home Gotter, Ludwig Andreas, son of Johann Christian Gotter, Court preacher and Superintendent at Gotha, was born at Gotha, May 26, 1661. He was at first privy secretary and then Hofrath at Gotha, where he died Sept. 19, 1735. He was a pious, spiritually-minded man, with tendencies towards Pietism; and one of the best hymnwriters of the period. Of his printed hymns the earliest appeared in the Geistliches Gesang-Buch, Halle, 1697. Of the 23 included in Freylinghausen's Geistleiches Gesang-Buch, 1704, and Neues, 1714, seven have been translated into English, besides his version of J. W. Petersen's "Salve, crux beata, salve (q. v.). J. C. Wetzel, who had become acquainted with him during a visit Gotter made to Römhild in 1733, mentions a complete version of the Psalter (now in manuscript in the Ducal Library at Wernigerode) by him, and quotes from his manuscript the first lines of 42 hymns still unprinted (Wetzel's Analecta Hymnica, ii. 22-30; Koch, iv. 400-402; Allegemeine Deutsche Biographie, ix. 456). Of his hymns those translated into English are:— i. In English common use:— i. Erquicke mich, du Heil der Sunder. [The Great Physician.] On the Gospel for the third Sunday in Advent (St. Matt, xi.), turning it into a prayer for cures of our moral nature similar to the miracles of physical healing there recorded. In Freylinghausen, 1714, No. 771, in 10 st. of 6 1., and in Knapp's Evangelisches Lieder-Schatz, 1837, No. 196. The only translation in common use is:— Saviour of sinners, now revive us, of st. i., ii., v., x., by Miss Borthwick, as No. 236, in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. ii. Treuer Vater, deine Liebe. [True and False Christianity.] 1697, as above, p. 608, in 23 st. of 6 1., repeated in Freylinghausen, 1704; and in Porst's Gesang-Buch, 1713 (1855, No. 324). The only translation in common use is:— Father, Thine eternal kindness, omitting st. x, in J. C. Jacobi's Psalmodia Germanica, 1720, p. 3. Considerably altered in his edition, 1722, p. 50, and 1732, p. 78; and from this 8 st. were included as No. 542 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. The translations of st. xii., xiii., altered from the 1732, and beginning, "Has temptation well nigh won me," were included in the Scottish Evangelical Union Hymn Book, 1856, and in Dr. J. Paterson's Collection, Glasgow, 1867. iii. Womit soil ioh dich wohl loben. [Praise and Thanksgiving.] A beautiful hymn of Thanksgiving (founded on Ps. xci.) for the wonderful ways by which God in His love and goodness has led us, and of trust in the continuance of His love to the end. 1697, as above, p. 577, in 14 st. of 6 l., and the refrain (altered from Hornburg's "Jesus, meines Lebens Leben.") "Tausend, tausend Mai sei dir, Grosser König, Dank dafür." Repeated in Freylinghausen, 1704, and as No. 1033, in the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863. Lauxmann, in Koch, viii. 348-9, relates that st. iv. was adopted as a thanksgiving by the German Missionaries in Abyssinia on their deliverance by the capture of Magdala in 1868, and st. xi., by C. H. Bogatzky, after a narrow escape on one of his journeys in Bohemia; and adds that as the hymn, with its Swabian melody, was a great favourite of the poet Uhland, it was accordingly played by the trumpeters from the tower of St. George's Church, on July 14,1873, at the ceremony of the unveiling of the statue erected to his memory in Tübingen. The only translation in common use is :— Lord of Hosts! how shall I render. A good and full translation in Dr. J. Guthrie's Sacred Lyrics, 1869, p. 131; and from this st. i., ii., ix., xiii., xiv., were included as No. 50 in the Ibrox Hymnal, 1871. Another translation is, "With what fervour of devotion," by J. C. Jacobi, 1732, p. 157. ii. Hymns not in English common use:— iv. Herr Jesu, Gnadensonne. [Sanctification.] Perhaps his finest hymn. 1697, as above, p. 525, in 8 st. The translations are: (1) "Lord Jesus! Sun of graces," In the Supplement to German Psalter, edition 1765, p. 43. (2) “O shed abroad, Lord Jesus," a translation of st. vi., as No. 1086, in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801. v. 0 Jesu meine Zurersicht. [Lent.] 1714, as above, No. 772, in 14 st. Translated by N. L. Frothingham, 1870, p. 213, beginning with st. vii. vi. Sei hochgelobt, barmherz'ger Gott. [Praise for Redemption.] On Eph. i. 3. first in the Geistleiches Gesang-Buch, Darmstadt, 1698, p. 485, in 16 st. Translated as, "High praise to Thee, all-gracious God," by J. Wesley, in Hymns and Sacred Poems, 1740 (P. Works, 1868-72, v. i. p. 339). vii. Wachet auf, ihr faulen Christen. [Spiritual Watchfulness.] On St. Matt. xxvi. 41. 1697, as above, p. 425, in 7 st., each beginning and ending with the word, "Wachet." Translated as, "Arise! ye lingering saints, arise!" by Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther 1854. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.