Person Results

Topics:forgiveness
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 71 - 80 of 1,392Results Per Page: 102050

Brian A. Wren

b. 1936 Person Name: Brian Wren (1936-) Topics: Forgiveness Author of "I Come with Joy" in Common Praise (1998) Brian Wren (b. Romford, Essex, England, 1936) is a major British figure in the revival of contemporary hymn writing. He studied French literature at New College and theology at Mansfield College in Oxford, England. Ordained in 1965, he was pastor of the Congregational Church (now United Reformed) in Hockley and Hawkwell, Essex, from 1965 to 1970. He worked for the British Council of Churches and several other organizations involved in fighting poverty and promoting peace and justice. This work resulted in his writing of Education for Justice (1977) and Patriotism and Peace (1983). With a ministry throughout the English-speaking world, Wren now resides in the United States where he is active as a freelance lecturer, preacher, and full-time hymn writer. His hymn texts are published in Faith Looking Forward (1983), Praising a Mystery (1986), Bring Many Names (1989), New Beginnings (1993), and Faith Renewed: 33 Hymns Reissued and Revised (1995), as well as in many modern hymnals. He has also produced What Language Shall I Borrow? (1989), a discussion guide to inclusive language in Christian worship. Bert Polman

Joachim Neander

1650 - 1680 Person Name: Joachim Neander, 1650-1680 Topics: Mercy, Forgiveness; Reconciliation, Atonement, Forgiveness Author of "Praise to the Lord, the Almighty" in Lead Me, Guide Me (2nd ed.) Neander, Joachim, was born at Bremen, in 1650, as the eldest child of the marriage of Johann Joachim Neander and Catharina Knipping, which took place on Sept. 18, 1649, the father being then master of the Third Form in the Paedagogium at Bremen. The family name was originally Neumann (Newman) or Niemann, but the grandfather of the poet had assumed the Greek form of the name, i.e. Neander. After passing through the Paedagogium he entered himself as a student at the Gymnasium illustre (Academic Gymnasium) of Bremen in Oct. 1666. German student life in the 17th century was anything but refined, and Neander seems to have been as riotous and as fond of questionable pleasures as most of his fellows. In July 1670, Theodore Under-Eyck came to Bremen as pastor of St. Martin's Church, with the reputation of a Pietist and holder of conventicles. Not long after Neander, with two like-minded comrades, went to service there one Sunday, in order to criticise and find matter of amusement. But the earnest words of Under-Eyck touched his heart; and this, with his subsequent conversations with Under-Eyck, proved the turning-point of his spiritual life. In the spring of 1671 he became tutor to five young men, mostly, if not all, sons of wealthy merchants at Frankfurt-am-Main, and accompanied them to the University of Heidelberg, where they seem to have remained till the autumn of 1673, and where Neander learned to know and love the beauties of Nature. The winter of 1673-74 he spent at Frankfurt with the friends of his pupils, and here he became acquainted with P. J. Spener (q.v.) and J. J. Schütz (q.v.) In the spring of 1674 he was appointed Rector of the Latin school at Düsseldorf (see further below). Finally, in 1679, he was invited to Bremen as unordained assistant to Under-Eyck at St. Martin's Church, and began his duties about the middle of July. The post was not inviting, and was regarded merely as a stepping stone to further preferment, the remuneration being a free house and 40 thalers a year, and the Sunday duty being a service with sermon at the extraordinary hour of 5 a.m. Had he lived, Under-Eyck would doubtless have done his best to get him appointed to St. Stephen's Church, the pastorate of which became vacant in Sept., 1680. But meantime Neander himself fell into a decline, and died at Bremen May 31, 1680 (Joachim Neander, sein Leben und seine Lieder. With a Portrait. By J. F. Iken, Bremen, 1880; Allgemeine Deutsche Biographie, xxiii. 327, &c.) Neander was the first important hymn-writer of the German Reformed Church since the times of Blaurer and Zwick. His hymns appear to have been written mostly at Düsseldorf, after his lips had been sealed to any but official work. The true history of his unfortunate conflict has now been established from the original documents, and may be summarized thus. The school at Düsseldorf was entirely under the control of the minister and elders of the Reformed Church there. The minister from about July, 1673, to about May, 1677, was Sylvester Lürsen (a native of Bremen, and only a few years older than Neander), a man of ability and earnestness, but jealous, and, in later times at least, quarrelsome. With him Neander at first worked harmoniously, frequently preaching in the church, assisting in the visitation of the sick, &c. But he soon introduced practices which inevitably brought on a conflict. He began to hold prayer meetings of his own, without informing or consulting minister or elders; he began to absent himself from Holy Communion, on the ground that he could not conscientiously communicate along with the unconverted, and also persuaded others to follow this example; and became less regular in his attendance at the ordinary services of the Church. Besides these causes of offence he drew out a new timetable for the school, made alterations on the school buildings, held examinations and appointed holidays without consulting any one. The result of all this was a Visitation of the school on Nov. 29, 1676, and then his suspension from school and pulpit on Feb. 3, 1677. On Feb. 17 he signed a full and definite declaration by which "without mental reservations" he bound himself not to repeat any of the acts complained of; and thereupon was permitted to resume his duties as rector but not as assistant minister. The suspension thus lasted only 14 days, and his salary was never actually stopped. The statements that he was banished from Düsseldorf, and that he lived for months in a cave in the Neanderthal near Mettmann are therefore without foundation. Still his having had to sign such a document was a humiliation which he must have felt keenly, and when, after Lürsen's departure, the second master of the Latin school was appointed permanent assistant pastor, this feeling would be renewed. Neander thus thrown back on himself, found consolation in communion with God and Nature, and in the composition of his hymns. Many were without doubt inspired by the scenery of the Neanderthal (a lovely valley with high rocky sides, between which flows the little river Düssel); and the tradition is probable enough that some of them were composed in a cave there. A number were circulated among his friends at Düsseldorf in MS., but they were first collected and published after his removal to Bremen, and appeared as:— A und Ώ, Joachimi Neandri Glaub-und Liebesübung: — auffgemuntert durch ein fällige Bundes Lieder und Danck-Psalmen, Bremen, Hermann Brauer, 1680; 2nd ed. Bremen, 1683 ; 3rd ed. Bremen, 1687; 4th ed. Frankfurt, 1689. These editions contain 57 hymns. In the 5th ed., Frankfurt and Leipzig, 1691, edited by G. C. Strattner, eight hymns were added as being also by Neander. [The whole of these eds. are in the Royal Library, Berlin. The so-called 3rd. ed. at Wesel, 1686, also found in Berlin, was evidently pirated.] Other editions rapidly followed till we find the complete set (i.e. 57 or 58) formally incorporated as part of a hymnbook, e.g. in the Marburg Reformed Gesang-Buch, 1722, where the first part consists of Lobwasser's Psalter, the second of Neander's Bundeslieder, and the third of other hymns. Neander's Bundeslieder also form a division of the Lemgo Reformed Gesang-Buch, 1722; and of a favourite book used in the meetings conducted by G. Tersteegen, which in the 5th ed., Solingen, 1760, has the title Gott-geheiligtes Harfen-Spiel der Kinder Zion; bestehend in Joachimi Neandri sämtlichen Bundes-Liedern, &c. In this way, especially in the district near Düsseldorf and on the Ruhr, Neander's name was honoured and beloved long after it had passed out of memory at Bremen. Many of Neander's hymns were speedily received into the Lutheran hymnbooks, and are still in universal use. The finest are the jubilant hymns of Praise and Thanksgiving, such as his "Lobe den Herren”, and those setting forth the Majesty of God in His works of beauty and wonder in Nature, such as his "Himmel, Erde", and "Unbegreiflich Gut"; while some of his hymns of Penitence, such as his "Sieh hier bin ich, Ehrenkönig" (q.v.), are also very beautiful. Many are of a decidedly subjective cast, but for this the circumstances of their origin, and the fact that the author did not expect them to be used in public worship, will sufficiently account. Here and there there are doubtless harshnesses, and occasionally imagery which is rather jarring; and naturally enough the characteristic expressions and points of view of German 17th cent. Pietism and of the "Covenant Theology" are easily enough detected. But the glow and sweetness of his better hymns, their firm faith, originality, Scripturalness, variety and mastery of rhythmical forms, and genuine lyric character fully entitled them to the high place they hold. Of the melodies in the original edition of 1680 there are 19 by Neander himself, the best known being those to Nos. viii. and xi. below. The hymns by Neander which have passed into English, and have not already been referred to, are:— Hymns in English common use: i. Meine Hoffnung stehet feste. Thanksgiving. Founded on 1 Tim. vi. 17. 1680 as above, p. 115, in 5 stanzas of 7 lines, entitled "Grace after meat." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 712. Translated as:— All my hope is grounded surely. A full and good translation by Miss Winkworth, as No. 8 in her Chorale Book for England, 1863. Another translation is: "All my Hope is fix'd and grounded." By J. C. Jacobi, 1720, p. 17, repeated in his ed., 1732, p. 64, altered and beginning, "All my Hope is firmly grounded." ii. Unbegreiflich Gut, wahrer Gott alleine. Summer. According to tradition this was written in the summer of 1677, in a cave in the Neanderthal near Düsseldorf, while Neander was in enforced absence from his school duties (Koch, vi. 20). It is founded on Ps. civ. 24. 1680, p. 165, in 12 stanzas of 6 lines, and entitled, "The Joys of Summer and Autumn in Field and Forest." The following note shows that the "Feeling for Nature" is not entirely modern. “It is also a travelling hymn in summer or autumn for those who, on their way to Frankfurt on the Main, go up and down the river Rhine, where between Cologne and Mainz, mountains, cliffs, brooks and rocks are to be beheld with particular wonder; also in the district of Berg in the rocky region [the ‘Gestein' now called the Neanderthal], not far from Düsseldorf." The hymn is in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz 1850, No. 2163 (1865, No. 2231), omitting st. x. Translated as:-— 0 Thou true God alone. A very good translation, omitting st. x., by Miss Winkworth, in her Christian Singers, 1869, p. 286. Her translation of st. i., iii.-v. altered in metre, and beginning "Thou true God alone," are No. 53 in M. W. Stryker's Christian Chorals, 1885. Hymns not in English common use:—— iii. Auf, auf, mein Geist, erhebe dich zum Himmel. Holy Communion. Founded on Ps. xxiii. 6. 1860, as above, p. 27, in 5 stanzas, entitled, "The soul strengthened and refreshed. After the reception of the Holy Communion." In Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 218. In the Moravian London Gesang-Buch, 1753, No. 697, it begins, "Den Himmels-Vorschmack hab' ich auf der Erde," and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1178, it was further recast (by C. Gregor?) and altered to "hab'ich schon hinieden." Translated as "Heav'n's foretaste I may here already have." By F W. Foster & J. Miller, as No. 596, in the Moravian Hymn Book, 1789. In the 1801 ed. (1849, No. 1003) it begins, “Since Jesus dy'd, my guilty soul to save." iv. Der Tag ist hin, mein Jesu, bei mir bleibe. Evening. Founded on St. Luke xxiv. 29. 1680, p. 15, in 6 stanzas entitled, "The Christian returning thanks at eventide." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 512. The translations are: (1) "The Day is gone, come Jesu my Protector." In the Supplement to German Psalmody, ed. 1765, p. 72. (2) "The day is past, Thou Saviour dear, still dwell my breast within." By H. J. Buckoll, 1842, p. 82. (3) "The day is gone, abide with me tonight." By E. Massie, 1867, p. 192. (4) "The day is gone, abide with me, 0 Jesus." By R. Massie, in the Day of Rest, 1877. v. Grosser Prophete, mein Herze begehret. Love to Christ. Founded on 1 Cor. xvi. 22. 1680, p. 191, in 4 stanzas. Translated as “Heavenly Prophet, my Heart is desiring." By J. C. Jacobi, 1720, p. 40. vi. Jehovah ist mein Licht und Gnadensonne. God's Perfections. Founded on 1 John i. 7. 1680, p. 19 in 4 stanzas, entitled, "Walking in the Light." Translated as, "Jehovah is my light, salvation showing." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 6). vii. 0 allerhöchster Menschenhüter. Morning. A hymn of praise to our Almighty Preserver. 1680, p. 11, in 6 stanzas, founded on Ps. lix. 16; and entitled, "The Christian singing at Morning." Translated as, "O Thou Most Highest! Guardian of mankind." By Miss Winkworth, 1858, p. 72. viii. Unser Herrscher, unser König. Thanksgiving. Founded on Acts viii. 2. 1680, p. 147, in 6 stanzas, entitled, "The glorious Jehovah." In the Unverfälschter Liedersegen 1851, No. 344. The well-known melody (in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns called Munich) is also by Neander, and appeared along with the hymn. Translated as, "Sovereign Ruler, King victorious," in the British Herald, Dec, 1865, p. 185, and Reid's Praise Book, 1872. ix. Wie fleucht dahin der Menschenzeit. For the Dying. A powerful hymn on the vanity of the earthly, founded on Ps. xc. 12. 1680, p. 174, in 7 stanzas, entitled, "He that counts his days." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 845. The translations are: (1) "This life is like a flying dream" (beginning with st. ii. "Das Leben ist gleich wie ein Traum"). By Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1858, p. 24 (1884, p. 146). (2) "Though hastening onward to the grave." By E. Massie, 1867, p. 36. x. Wo soil ich hin? wer helfet mir? Lent. Founded on Romans vii. 24. 1680, p. 51, in 5 st. entitled “The distressed one longing for Redemption." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 393. The translations are: (1) "For help, O whither shall I flee." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 146). (2) "How shall I get there? who will aid?" By Miss Warner, 1858, p. 52. xi. Wunderbarer König. Thanksgiving. Founded on Ps. cl. 6. 1680, p. 159, in 4 stanzas, entitled, "Inciting oneself to the Praise of God." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 787. The melody, a very fine one (called by Mr. Mercer Groningen), is also by Neander, and appeared along with the hymn. The translations are: (1) "Wonderful Creator." By J. C. Jacobi, 1722, p. 88. (2) "Wonderful and blessed." By J. D. Burns in his Memoir and Remains, 1869, p. 230. (3) "Wondrous King Almighty." By N. L. Frothingham, 1870, p. 266. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Robert Bridges

1844 - 1930 Topics: Sin Forgiveness of Translator of "Ah, Holy Jesus, How Hast Thou Offended?" in The Hymnal and Order of Service Robert S. Bridges (b. Walmer, Kent, England, 1844; d. Boar's Hill, Abingdon, Berkshire, England, 1930) In a modern listing of important poets Bridges' name is often omitted, but in his generation he was consid­ered a great poet and fine scholar. He studied medicine and practiced as a physician until 1881, when he moved to the village of Yattendon. He had already written some poetry, but after 1881 his literary career became a full-time occupation, and in 1913 he was awarded the position of poet laureate in England. Bridges published The Yattendon Hymnal (1899), a collection of one hundred hymns (forty-four written or translated by him with settings mainly from the Genevan psalter, arranged for unaccompanied singing. In addition to volumes of poetry, Bridges also published A Practical Discourse on Some Principles of Hymn-Singing (1899) and About Hymns (1911). Bert Polman =================== Bridges, Robert Seymour, M.A., son of J. J. Bridges, of Walmer, Kent, was b. Oct. 23, 1844, and educated at Eton and at Corpus Christi College, Oxford (B.A. 1867, M.A. 1874). He took his M.A. in 1874, but retired from practice in 1882, and now (1906) resides at Yattendon, Berks. He is the author of many poems and plays. He edition and contributed to the Yattendon Hymnal, 1899 (originally printed at the Oxford Univ. Press in parts—Nos. 1-25, 1895; 26-50, 1897; 51-75, 1898; 76-100, 1899). [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Civilla D. Martin

1866 - 1948 Person Name: Civilla D. Martin, 1869-1948 Topics: Healing, Forgiveness Author of "Be Not Dismayed Whate'er Betide (God Will Take Care of You)" in This Far By Faith Martin, Civilla Durfee (Jordan Falls, Nova Scotia, August 21, 1866--March 9, 1948, Atlanta, Georgia). Daughter of James N. and Irene (Harding) Holden. She married Rev. John F. Geddes, Congregational minister of Coventryvilee, N.Y. at Jordan Falls Methodist Church, Shelbourne Co., Nova Scotia, on May 19, 1891. There is thus far no information about their marriage and its end. After several years of teaching school, she married Walter Stillman Martin, a Baptist minister, and traveled with him in evangelistic work. However, because of frail health, she was compelled to remain home much of the time. In 1916, they became members of the Christian Church (Disciples of Christ). They had one son, A.G. Martin. In her writing, she used only her initials, "C.D." rather than her full name of that of her composer-husband. She is reputed to have written several hundred hymns and religious songs. Her first one, "God Will Take Care of You," written in 1904 became world-famous. Her husband wrote the music for this and many of her other hymns. "His Eye is on the Sparrow" written in 1906 and set to music by Charles H. Gabriel, has also received wide acclaim. In addition to the above, "Like As A Father," "A Welcome for Me," and "The Blood Will Never Lose Its Power" are among her better-known hymns. Her husband and collaborator, W.S. Martin (1862-1935) preceded her in death. For the last 29 years of her life, she made her home in Atlanta, Georgia, where she was a member of the First Christian Church. Her funeral was held on March 10, 1948 at Spring Hill and the interment was in the West View Cemetery in Atlanta. --Carlton C. Buck, DNAH Archives and email from Rev. Lester M. Settle (Glenholme, Nova Scotia) to Mary Louise VanDyke 18 September 2008, DNAH Archives.

Arthur Sullivan

1842 - 1900 Person Name: Arthur S. Sullivan Topics: Forgiveness; Forgiveness Composer of "ST. GERTRUDE" in Moravian Book of Worship Arthur Seymour Sullivan (b Lambeth, London. England. 1842; d. Westminster, London, 1900) was born of an Italian mother and an Irish father who was an army band­master and a professor of music. Sullivan entered the Chapel Royal as a chorister in 1854. He was elected as the first Mendelssohn scholar in 1856, when he began his studies at the Royal Academy of Music in London. He also studied at the Leipzig Conservatory (1858-1861) and in 1866 was appointed professor of composition at the Royal Academy of Music. Early in his career Sullivan composed oratorios and music for some Shakespeare plays. However, he is best known for writing the music for lyrics by William S. Gilbert, which produced popular operettas such as H.M.S. Pinafore (1878), The Pirates of Penzance (1879), The Mikado (1884), and Yeomen of the Guard (1888). These operettas satirized the court and everyday life in Victorian times. Although he com­posed some anthems, in the area of church music Sullivan is best remembered for his hymn tunes, written between 1867 and 1874 and published in The Hymnary (1872) and Church Hymns (1874), both of which he edited. He contributed hymns to A Hymnal Chiefly from The Book of Praise (1867) and to the Presbyterian collection Psalms and Hymns for Divine Worship (1867). A complete collection of his hymns and arrangements was published posthumously as Hymn Tunes by Arthur Sullivan (1902). Sullivan steadfastly refused to grant permission to those who wished to make hymn tunes from the popular melodies in his operettas. Bert Polman

Thomas O. Chisholm

1866 - 1960 Topics: Forgiveness; Forgiveness from God Author of "Great Is Thy Faithfulness" in Voices United Thomas O. Chisholm was born in Franklin, Kentucky in 1866. His boyhood was spent on a farm and in teaching district schools. He spent five years as editor of the local paper at Franklin. He was converted to Christianity at the age of 26 and soon after was business manager and office editor of the "Pentecostal Herald" of Louisville, Ky. In 1903 he entered the ministry of the M. E. Church South. His aim in writing was to incorporate as much as Scripture as possible and to avoid flippant or sentimental themes. Dianne Shapiro, from "The Singers and Their Songs: sketches of living gospel hymn writers" by Charles Hutchinson Gabriel (Chicago: The Rodeheaver Company, 1916) ============================== Signed letter from Chisholm dated 9 August 1953 located in the DNAH Archives.

George Bennard

1873 - 1958 Person Name: George Bennard, 1873-1958 Topics: Mercy, Forgiveness Author of "The Old Rugged Cross" in Lead Me, Guide Me (2nd ed.) George Bennard (1873-1958) was born in Youngstown, OH. When he was a child the family moved to Albia, Iowa. He served with the Salvation Army in Iowa for several years before he was ordained in the Methodist Episcopal Church. His hymn "Speak, my Lord" appears in Triumphant Service Songs (Chicago: Rodeheaver Hall-Mack Co., 1934). He wrote words and tune for his best known hymn "The Old Rugged Cross" in 1913. Mary Louise VanDyke

Priscilla Jane Owens

1829 - 1907 Person Name: Priscilla J. Owens Topics: Forgiveness Author of "Jesus Saves!" in Best Hymns No. 4 Owens, Priscilla Jane, was born July 21, 1829, of Scotch and Welsh descent, and is now (1906) resident at Baltimore, where she is engaged in public-school work. For 50 years Miss Owen has interested herself in Sunday-school work, and most of her hymns were written for children's services. Her hymn in the Scotch Church Hymnary, 1898, "We have heard a joyful sound" (Missions), was written for a Sunday-school Mission Anniversary, and the words were adapted to the chorus "Vive le Roi" in the opera The Huguenots. [Rev. James Bonar, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix II (1907) ========================= Owens, Priscilla Jane. (July 21, 1829--December 5, 1907). Of Scottish and Welsh ancestry, she spent her entire life in Baltimore. She was a public school teacher there for 49 years. She was a member of the Union Square Methodist Church and took particular interest in its Sunday School. Her literary efforts, both in prose and poetry, appeared in such religious periodicals as the Methodist Protestant and the Christian Standard. --William J. Reynolds, DNAH Archives

Robert Harkness

1880 - 1961 Person Name: Robert Harkness, 1880-1961 Topics: Forgiveness in Confession Arranger of "HYFRYDOL" in The Covenant Hymnal After attending a revival meeting by Reuben Torrey and Charles M. Alexander, Harkness became Alexander’s pianist. He came to Christ shortly thereafter (on a bicycle, he said), and made several round the world tours with Torrey and Alexander. Harkness was especially well known for his program The Music of the Cross, and as the author of correspondence courses in hymn playing. He wrote over 2,000 hymns and Gospel songs in his lifetime. (hymntime.com/tch)

Michael Baughen

b. 1930 Person Name: Michael Baughen, 1930- Topics: Forgiveness / Pardon Paraphraser of "Bless the Lord, O my soul" in The Book of Praise

Pages


Export as CSV