Text Is Public Domain |
---|
| | Song of Simeon | Now may your servant, Lord | | | | English | Dewey Westra | Now may your servant, Lord, according ... | 6.6.7 D | Luke 2:29-32 | | | Christ advent of | | NUNC DIMITTIS |    | | | 1 | 1 | | 9 | 0 | 1459847 | 1 |
| | Seg Jerusalem | Seg Jerusalem | | | | Nynorsk | Blix | Seg Jerusalem: Sjaa din Konung kjem ... | | | | | Hymns for the Church Year First Sunday in Advent; Første Søndag i Advent Til Hoimesse; First Sunday in Advent High Mass | | [Seg Jerusalem] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1453658 | 1 |
| | Stå upp i fröjd | Stå upp i fröjd, han kommen är | | | | Swedish | Isaac Watts | Stå upp i fröjd, han kommen är, O ... | 8.6.8.6 | | | | Advent och Jul; Advent and Christimas | | ARLINGTON |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 743759 | 1 |
| | Sing Out, Earth and Skies | Come, O God of all the earth | Sing out, earth and skies! | | | English | Marty Haugen, b. 1950 | Come, O God of all the earth, Come to ... | | | | | Advent | | [Come, O God of all the earth] | | | | | | | 10 | 0 | 1304923 | 1 |
| | Shall we stand at His coming, His glorious coming | Shall we stand at His coming, His glorious coming | | | | | F. E. Belden | Shall we stand at His coming, His ... | | Matthew 7:21 | | | Bible Songs Judgment and Second Advent | | SHALL WE STAND AT HIS COMING? |   | | | | | | 2 | 0 | 722089 | 1 |
| | Suenen dulces himnos | ¡Suenen dulces himnos gratos al Señor | ¡Gloria! ¡Gloria sea a nuestro Dios! | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera | ¡Suenen dulces himnos gratos al Señor, ... | | Psalm 96:10-13 | Bas. en W. O. Cushing, 1866 | | Advent | | RING THE BELLS |   | | | | 1 | | 32 | 1 | 1553338 | 1 |
| | Strengthen for service, Lord, the hands | Strengthen for service, Lord, the hands | | | | | Percy Dearmer; C. W. Humphreys | | 8.7.8.7 | | Syriac, Liturgy of Malabar | | Advent III The Holy Communion Communion; Advent IV The Holy Communion In place of Gloria | | MALABAR | | | | | | | 43 | 0 | 928888 | 1 |
| | Savior of the Nations, Come | Savior of the nations, come | | | | English | St. Ambrose, 340-97; Martin Luther, 1483-1546; F. Samuel Janzow, b. 1913 | | 7.7.7.7 | | | | Advent | | NUN KOMM, DER HEIDEN HEILAND | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1360865 | 1 |
| | Sing to the LORD, Sing His Praise | Sing to the LORD, sing his praise all ye peoples | | | | | | Sing to the LORD, sing his praise, all ... | 11.10.11.9 | Psalm 96 | Psalter, 1912, alt. | | Church Year Advent | | WESLEY |    | | | 1 | 1 | | 12 | 0 | 1038887 | 1 |
| | So light up the fire and let the flame burn | Colours of day dawn into the mind | So light up the fire and let the flame burn | | | English | Sue McClellan, b. 1951; John Paculabo, b. 1946; Keith Ryecroft, b. 1949 | | 9.10.10.11 with refrain | | | | The Promised Christ: Advent | | LIGHT UP THE FIRE | | | | | | | 5 | 0 | 1326495 | 1 |
| | Song of Mary | My soul doth magnify the Lord | | | | English | Lou Ann Shafer | My soul doth magnify the Lord; my ... | 8.8.8.8 | Luke 1:46-55 | | | Christ advent of | | PUER NOBIS NASCITUR | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1459872 | 1 |
| | Saviour eternal! | Saviour eternal! | | | | English | M. J. Blacker, 1822-88 | Saviour eternal! Health and life of the ... | | | Before 11th Century | | Advent Sequence; The Christian Year Advent | | SALUS AETERNA |  | | | | | | 4 | 0 | 1336519 | 1 |
| | Sing Out, My Soul (Magnificat) | Sing out my soul. Sing out my soul (Magnificat, Magnificat) | | Magnificat, Magnificat | Latin | English; Latin | Taizé Community | Sing out, my soul. Sing out, my soul. ... | Irregular | Luke 1:39-58 | | | Christian Year Advent | | MAGNIFICAT (Taizé) |   | 150472 | 1 | 1 | 1 | | 4 | 0 | 1165448 | 1 |
| | She Comes Sailing on the Wind (She Flies On) | Silent waters rocking on the morning of our birth | She comes sailing on the wind | | | English | Gordon Light | She comes sailing on the wind, her ... | Irregular | | | | Advent 3 Year A; Advent 3 Year B | | SHE FLIES ON | | | | | | | 5 | 0 | 1001054 | 1 |
| | Solo tú eres santo (You Alone Are Holy) | Solo tú eres santo, solo tú eres digno (You alone are holy, you alone are worthy) | | Solo tú eres santo, solo tú eres digno | Spanish | English; Spanish | Anónima; Kenneth R. Hanna | tú eres santo, sólo tú eres digno, ... | 12.12.12.13 | Philippians 2:6-11 | | | Christian Year Advent | | QUERETARO | | | | | | 1 | 6 | 0 | 1544893 | 1 |
| | Shout for joy and sing | Shout for joy and sing your praise to the King | | | | English | David Fellingham | for joy and sing your praise to the ... | | Exodus 15:26 | | | Year C Second Sunday Before Advent | | [Shout for joy and sing your praise to the King] | | | | | | | 4 | 0 | 1391845 | 1 |
| | Sign Me Up | When Jesus comes, oh, the trumpet will sound loud | Sign me up, Sign me up for the Christian jubilee | | | English | Kevin Yancy; Jerome Metcalfe | Sign me up, Sign me up for the ... | | Leviticus 25:8-12 | | | Seasons and Feasts Advent | | [When Jesus comes, oh, the trumpet will sound loud] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 32914 | 1 |
| | Sing we a song of high revolt | Sing we a song of high revolt | | | | English | Fred Kaan, b. 1929 | Sing we a song of high revolt; make ... | 8.8.8.8 | Luke 1:46-55 | | | Year A Advent 3; Year B Advent 3; Year B Advent 4; Year C Advent 4 | | CANNONS | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1391909 | 1 |
| | Song of Zechariah | Blest be the God of Israel | | | | | James Quinn, S.J. | | 8.6.8.6 D | Luke 1:68-79 | | | Advent Coming | | KINGSFOLD | | | | | 1 | | 8 | 0 | 1158312 | 1 |
| | Sleepers, wake! The watch-cry pealeth | Sleepers, wake! The watch-cry pealeth | | Wachet auf, ruft uns die Stemme | German | English | Phillip Nicolai, 1556-1608; Frances Elizabeth Cox, 1812-1897 | Sleepers, wake! the watch-cry pealeth, ... | 8.9.8.8.9.8.6.6.4.8.8 | | | | Hymns for the Church Year Advent | | SLEEPERS, WAKE |   | | | | 1 | | 4 | 0 | 1827644 | 1 |
| | Song at the Center | In the east, the place of dawning | From the corners of creation | | | English | Marty Haugen, b. 1950 | From the corners of creation to the ... | 8.7.8.7 D with refrain | Romans 8:20-22 | | | Seasons and Feasts Advent | | DEBORAH | | | | | | 1 | 1 | 0 | 31961 | 1 |
| | Sing to the Lord a New Song | Sing to the Lord a new song | | | | | Scott Soper | Sing to the Lord a new song; sing to ... | 7.6.7.6.6.7.6 | Psalm 96 | | | Church Year Advent | | ES IST EIN' ROS' ENTSPRUNGEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1038890 | 1 |
| | Soldiers of Christ, arise | Soldiers of Christ, arise | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | Soldiers of Christ, arise, and put your ... | 6.6.8.6 | 1 Samuel 30:6 | | | Second Sunday Before Advent Year A | | ST ETHELWALD |    | | | 1 | 1 | | 916 | 0 | 1322777 | 1 |
| | Sing a New Song to the LORD God | Sing a new song to the LORD God | | | | English | | Sing a new song to the LORD God for ... | 8.7.8.7 D | Psalm 98 | Psalter, 1912, alt. | | Advent | | HERMON (Pilcher) |   | | | | 1 | | 17 | 0 | 2430 | 1 |
| | Salvation welcomed | Salvation, O the joyful sound | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | | Christ Advent | | |  | | | | | | 840 | 0 | 1215228 | 1 |
| | Sing a Psalm of Joy! | Sing a psalm of joy! | | | | | Marie J. Post; Martin Tel | Sing a psalm of joy! Shout in ... | 5.6.5.5.5.6 | Psalm 81 | | | Church Year Advent | | GENEVAN 81 |  | | | 1 | 1 | | 6 | 0 | 1038797 | 1 |
| | Shengye qing, shengye jing (Holy night, blessed night) | Mingxing canlan tiandi ning (Stars shine brightly, earth is still) | Shengye qing, shengye jing (Holy night, blessed night) | | | Chinese, English | Weiyu Zhu; Jingren Wu; Kathleen Moody | Shengye qing, shengye jing, 1 Mingxing ... | 7.8.9.8 with refrain | Luke 2:1-18 | | | Hymns and Spiritual Songs Advent and Christmas | | SHENG YE JING | | | | | | | 4 | 0 | 1034294 | 1 |
| | Shepherd, Source of Our Contentment | Shepherd, source of our contentment | | | | English | F. Richard Garland | Shepherd, source of our contentment, ... | 8.7.8.7 D | Psalm 23 | | | Advent | | BEECHER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1364846 | 1 |
| | Sieh, dein König kommt zu dir | Sieh, dein König kommt zu dir | | | | German | Philipp Friedrich Hiller | Sieh, dein König kommt zu dir! Seele, ... | | | | | Kirchenjahr Advent | | [Sieh, dein König kommt zu dir] |   | | | | 1 | | 18 | 1 | 1982338 | 2 |
| | Sing a Song to God | Sing a song, sing a song to God | ay, ay salidummay | | | | Francisco F. Feliciano | Sing a song, sing a song to God, all ... | 8.8.8.8 with refrain | Psalm 96 | | | Church Year Advent | | SALIDUMMAY | | | | | | | 5 | 0 | 1040151 | 1 |
| | Sing we of the Kingdom, giving thanks to God | Sing we of the Kingdom, giving thanks to God | | | | English | Peter Nardone (b. 1965) | Sing we of the Kingdom, giving thanks to ... | 11.11.6.6 | Mark 1:14-15 | | | Advent; Church Year Advent; The Second Sunday of Advent Year A | | POWERSTOCK | | | | | | | 1 | 0 | 1341801 | 1 |
| | Salmo (Psalm 85:8-13) | I will listen to what God the LORD says | | | | English; Spanish | | | | | | | Christian Year Advent | | | | | | | | | 1948 | 0 | 1533216 | 1 |
| | See the eternal Judge descending! | See the eternal Judge descending! | | | | | | | | John 19:37 | | | Advent of Christ To Judgment | | |  | | | | | | 142 | 0 | 1186583 | 1 |
| | Song of Good News | Open your ears, O Christian people | God has spoken to His people | | | English | W. F. Jabusch | | | | | | Jesus Christ - Advent | | [Open your ears, O Christian people] | | | | | 1 | | 19 | 0 | 1049827 | 1 |
| | Sveikas, Jėzau gimusis (Jesus Child, we greet) | Sveikas, Jėzau gimusis (Jesus Child, we greet you now) | | | | English; Lithuanian | Anon.; S T Kimbrough, Jr. | - 1 Sveikas, Jėzau gimusis, šventas ... | | | Lithuanian folk hymn | | Advent and Christmas | | [Sveikas, Jėzau gimusis] | | | | | | | 1 | 0 | 1712151 | 1 |
| | Seht auf und erhebt eure Häupter | Seht auf und erhebt eure Häupter | | | | German | | auf und erhebt eure Häupter, weil sich ... | | Luke 21:28 | | | Das Kirchenjahr Advent | | [Seht auf und erhebt eure Häupter] |  | | | | | | 1 | 1 | 1970738 | 1 |
| | Song of Mary (My Soul Proclaims with Wonder) | My soul proclaims with wonder | | | | English | Carl P. Daw, Jr., b. 1944 | My soul proclaims with wonder the ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Luke 1:46-55 | | | Advent | | ES FLOG EIN KLEINS WALDVOGELEIN |   | | | | 1 | | 6 | 0 | 4298 | 1 |
| | Sing a Song of Joy | Sing a song of joy | Holy Infant, we prostrate before you | | | English | Felix Ramón-Fortune | Sing a song of joy. Mary's baby boy, ... | | | | | Seasonal and General Advent and Christmas | | [Sing a song of joy] | | | | | | | 1 | 0 | 1772820 | 1 |
| | Seht, da ist euer Gott! | Seht, da ist euer Gott! | | | | German | | Seht, da ist euer Gott! Immaneul! der ... | | | | | Advent | | |   | | | | | | 8 | 0 | 1406829 | 1 |
| | Sover I, hvor kan I sove | Sover I, hvor kan I sove | | | | Norwegian | Kingo | Sover I, hvor kan I sove, O I ... | | | | | Second Sunday in Advent; Anden Søndag I Advent Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1439453 | 1 |
| | Song of Mary | My spirit glorifies the Lord | | | | English | Dewey Westra | My spirit glorifies the Lord, in God ... | 8.8.8.8 | Luke 1:46-55 | Psalter Hymnal 1987, rev. | | Advent | | PENTECOST |   | | | 1 | 1 | | 4 | 0 | 2518 | 1 |
| | Star Divine | Star divine, that led the wise men | We follow on, we follow on | | | English | P. H. | | | | | | Christ Advent | | [Star divine, that led the wise men] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 1556403 | 1 |
| | Sekim angelais visi (Let us join the angels' song) | Sekim angelais visi | Dieve, Tau šlovė visa | | | Lithuanian | Merkelis Šuoba, 1625-63 | - 1 Sekim angelais visi, Iš širdies ... | | | | | Advent and Christmas | | [Sekim angelais visi] | | | | | | | 1 | 0 | 1712163 | 1 |
| | Som tørstige Hjort monne skrige | Som tørstige Hjort monne skrige | | | | Norwegian | Grundtvig | Som tørstige Hjort monne skrige Alt ... | | Psalm 42 | | | Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent | | |   | | | | | | 5 | 0 | 1441574 | 1 |
| | Se, hvor nu Jesus træder | Se, hvor nu Jesus træder | | | | Norwegian | Kingo | Se, hvor nu Jesus træder Hen til den ... | | | | | Første Søndag I Advent Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; First Sunday in Advent | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1439182 | 1 |
| | Sound forth the tidings, long, loud, and clear | O'er all the land have the signs now appeared | Sound forth the tidings, long, loud, and clear | | | | W. C. Gage | O'er all the land have the signs now ... | | Luke 21:25-26 | | | Bible Songs Judgment and Second Advent | | COME, SAVIOUR, COME |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 669119 | 1 |
| | Since the day the angel came (Thorns in the straw) | Since the day the angel came | And did she see there in the straw by His head a thorn | | | English | Graham Kendrick | | | | | | Seasons of the Christian Year Advent and Christmas | | [Since the day the angel came] | | | | | | | 1 | 0 | 1013715 | 1 |
| | Sing we the praises of the great forerunner | Sing we the praises of the great forerunner | | Ut queant laxis resonare fibris | | English | Paul the Deacon (730--799); Charles Stanley Phillips (1883-1949) | Sing we the praises of the great ... | 11.11.11.5 | Luke 1:4-20 | | | The Second Sunday of Advent Year B | | DIVA SERVATRIX | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1342632 | 1 |
| | Sing Hosanna! Blessed be He that cometh | Sing Hosanna! Blessed be He that cometh | | | | | | Hosanna! Blessed be He that cometh In ... | | | | | Advent | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1236714 | 1 |
| | Song of Mary (Magnificat) | Blessed are you among women | | | | | | | | Luke 1:47-53 | | | Advent 3 Year A | | [Blessed are you among women] | | | | | | | 1 | 0 | 1016049 | 1 |