Text Is Public Domain |
---|
| | Angels, roll the rock away | Angels, roll the rock away | | | | English | Thomas Scott | | | | | | | | [Angels, roll the rock away] | | | | | | | 497 | 0 | 2750188 | 374 |
| | A Song of Praise | In God's own house pronounce His praise | | | | English | Isaac Watts | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 80 | 1 | 25507 | 1 |
| | Ak Herre from | Ak Herre from | | | | | J. Groß; Martin Rutilius | Ak Herre from, Hvor stor en Sum ... | | | | | Almindelig Bededag Til Ottesang og Høimesse; Ordinary Prayer Day High Mass; Omvendelsen; Repentance | | [Ak Herre from] |  | | | | 1 | | 7 | 0 | 1449457 | 5 |
| | Almighty one, whose tender thought | Almighty one, whose tender thought | | | | | Rosalie M. Cody | | | Psalm 139:7-10 | | | Assurance; God's power; God's Protection; Trust; Living the Saintly Life Faith and Confidence | | FREIBURG | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1380318 | 3 |
| | Alumbrante Espíritu | Alumbrante Espíritu | | | | Spanish | E. L. Maxwell | | | | | | | | [Alumbrante Espíritu] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2327852 | 1 |
| | And did those feet in ancient time | And did those feet in ancient time | | | | English | William Blake | | 8.8.8.8 D | | | | | | | | | | | | | 28 | 1 | 46529 | 22 |
| | A Tower of Refuge is our God! | A Tower of Refuge is our God! | | | | English | M. W. S. | | | | | | | | EIN' FESTE BURG |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1758275 | 1 |
| | A Friend of Sinners | One there is above all others | | | | English | John Newton | | | | | | | | [One there is above all others] |  | | | | | | 689 | 0 | 2618731 | 1 |
| | As a Volunteer | A call for loyal soldiers comes to one and all | A volunteer for Jesus, a soldier true | | | | W. S. Brown | | | | | | | | [A call for loyal soldiers comes to one and all] |  | | | | 1 | | 94 | 0 | 2275639 | 67 |
| | A Cristo doy mi canto | A Cristo doy mi canto | | | | Spanish | Ellen M. Huntington de Gates, siglo XIX | A Cristo doy mi canto: Él salva ... | 7.7.7.7.7.7.7.7 | | | | Cantos para Ocasiones Especales; Songs for Special Occasions | | I WILL SING FOR JESUS |   | | | | | | 20 | 0 | 212113 | 12 |
| | Arise, arise, my soul, and praise | Arise, arise, my soul, and praise | | | | English | | | | | | | | | VOM HIMMEL HOCH |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 2542666 | 2 |
| | As helpless as a child who clings | As helpless as a child who clings | | | | English | The Rev. James Drummond Burns, M. A. (1823-1864) | | | | | | | | FATHERHOOD |  | | | | | | 44 | 0 | 1741947 | 39 |
| | A Wondrous Mystery Is Here | A wondrous mystery is here | | | | English | M. Loy, 1828-1915 | A wondrous mystery is here To ... | 8.8.8.8 | | | | | | WAREHAM |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 30229 | 1 |
| | A Sovereign Protector I Have | A sov'reign Protector I have | | | | English | Augustus M. Toplady | to save, almighty to rule and ... | 8.8.8.8 | Psalm 46 | | | Comfort, Death, and Glory | | CELESTE |   | | | | 1 | | 12 | 0 | 1411860 | 9 |
| | A Home for Thee | There's a beautiful home for thee, brother [mother] | Home! Home! Home! Home! | | | English | K. M. Topping | | | | | | | | | | | | | | | 29 | 1 | 175474 | 21 |
| | A friend in Jesus | What a friend I have in Jesus, He is everything to me | Never friendless, never lonely | | | English | E. M. Wadsworth | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 194935 | 1 |
| | إلى م تنساني إلى الغاية يا قدير | إلى م تنساني إلى الغاية يا قدير | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 13 | | | | | NAOMI |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2023510 | 1 |
| | Amémonos, hermanos | Amémonos, hermanos | | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera, 1837-1916 | Amémonos, hermanos, Con tierno y ... | 7.6.7.6 | | | | La Iglesia La Iglesia en General; Santa Comunión; The Church The Church in General; Holy Communion | | CHRISTUS, DER IST MEIN LEBEN |   | | | | 1 | | 20 | 0 | 2330885 | 18 |
| | Ah! Lord, with Late Regret I Own | Ah! Lord, with late regret I own | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | I could not from the creatures gain, ... | 8.8.8.8 | | | | Repentance and Pardon | | WINDHAM |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1760760 | 2 |
| | Abide in Me O Lord | Abide in me, O Lord, and I in Thee | | | | English | Harriet Beecher Stowe | | | | | | | | MORECAMBE | | | | | 1 | | 20 | 0 | 2234173 | 6 |
| | Along the Silent Path | Along the silent path | Bid us, O Lord, to go | | | English | M. B. C. Slade | 2 Gone up from human love To ... | 6.6.8.6 D | | | | | | [Along the silent path] |  | | | | 1 | | 6 | 1 | 35187 | 6 |
| | All Is Well | Savior, grant me rest and peace | | | | English | Mrs. L. M. Beal Bateman | | | | | | | | | | | | | | | 36 | 1 | 153920 | 5 |
| | Answer “Yes” | If the voice of God should come to you today | Answer "Yes" when he calls | | | English | C. A. M. | of God should come to you today, ... | | | | | | | [If the voice of God should come to you today] |    | | | | 1 | | 23 | 0 | 477223 | 23 |
| | Abide with us, the nightly shadows fall | Abide with us, the nightly shadows fall | | | | English | Everlyn M. S. Davies | | | | | | | | BERLIN |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1658180 | 1 |
| | All the hosts of morning sing | All the hosts of morning sing | | | | English | M. W. S. | | | | | | | | ZUVERSICHT |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1758184 | 2 |
| | Arise and shine, Jerusalem | Arise and shine, Jerusalem | | | | English | J. M. C. Crum (1872- ) | | | | | | | | LUTHER'S HYMN (Nun freut euch) |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1938489 | 1 |
| | Advent | Die Tage sind so dunkel | | | | German | M. v. Schenkendorf | | | | | | | | [Die Tage sind so dunkel] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1920896 | 1 |
| | A Bible Christian | A Bible Christian I will be | The Bible's good enough for me | | | English | A. M. K. Deidrick | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 41109 | 2 |
| | At tro paa Jesus | Det er sødt at tro paa Jesus | Jesus, Jesus, hvor jeg tror ham | | | Norwegian | Mrs. Louisa M. R. Stead | | | | | | | | [Det er sødt at tro paa Jesus] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1341805 | 1 |
| | Aldrig allen | Hur ofta här försagda | Nej, aldrig allen | | | Swedish | Eben E. Rexford | | | | | | | | [Hur ofta här försagda] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 2312009 | 1 |
| | A Psalm of Praise and Thanksgiving | Praise the Lord, O my soul: and all that is within me praise His holy Name | | | | English | | | | | | | | | [Praise the Lord, O my soul: and all that is within me praise His holy Name] |  | | | | | | 300 | 0 | 2626361 | 1 |
| | Alle gute Gabe | Wir pflügen und wir streuen | Alle gute Gabe | | | German | Matthias Claudius | | | | | | | | [Wir pflügen und wir streuen] | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1337729 | 1 |
| | Awaked from Sleep | Awaked from sleep, we fall | | | | English | R. M. Moorsom | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 50560 | 1 |
| | At the Name of Jesus | He emptied himself, as a slave, yet free | At the name of Jesus, ev'ry knee shall bow | | | English | Caroline M. Noel | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1493018 | 4 |
| | Alphabet No. 2 | A b c d e f g h i j k l m n o P | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 978716 | 1 |
| | A Wonderful Tree | There's a wonderful tree, a wonderful tree | | | | English | Mrs. M. N. Meigs | | | | | | | | [There's a wonderful tree, a wonderful tree] |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 1655254 | 1 |
| | All Alone | Have you ever tried to bear your burdens | When I have burdens to bear which no one can share | | | English | C. A. M. | help you, Who will make all your burdens ... | | | | | | | [Have you ever tried to bear your burdens] |   | | | | 1 | | 15 | 0 | 405886 | 13 |
| | At Thy feet, O Christ, we lay | At Thy feet, O Christ, we lay | | | | English | The. Rev. William Bright, M. A., D. D. (1824- ) | | | | | | | | BARMOUTH |  | | | | 1 | | 47 | 0 | 1741790 | 36 |
| | Among all men of truth and might | Among all men of truth and might | | | | | Fields | | | | | | | | SALZBURGH |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2380488 | 1 |
| | A lowering sky with heavy clouds | A lowering sky with heavy clouds | | | | English | M. J. S. | | | | | | | | BRATTLE STREET |  | | | | | | 3 | 0 | 1735641 | 3 |
| | Ach, wo findet meine Seele | Ach, wo findet meine Seele | | | | German | E. G. Woltersdorf | | | | | | | | [Ach, wo findet meine Seele] |  | | | | | | 22 | 0 | 2671271 | 17 |
| | Am Graig i adeiladu | Am Graig i adeiladu | | | | Welsh | M. D. | | | | | | | | MEIRIONYDD | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1372866 | 1 |
| | Al Celebrar la Santa Comunión | Con gratitud, al celebrar | | | | Spanish | desconocido | | | | | | | | WINDSOR |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 2444120 | 1 |
| | A bluebird over the treetops flew | A bluebird over the treetops flew | | | | | Louise M. Oglevee | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 41124 | 3 |
| | Alphabet No. 1 | A b c d e f g h i j k l m n | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 978714 | 1 |
| | A Jesús Alabaremos | A Jesús alabaremos | ¡Gloria, gloria, aleluya; Gloria, gloria a Jesús | | | Spanish | L. M. Rouse | | | 1 Peter 2:9 | | | | | GLORIA A JESUS | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1177770 | 3 |
| | A voice, a heavenly voice I hear | A voice, a heavenly voice I hear | | Vad Röst, Vad Lfujlig Röst Jag Hör | Swedish | English | S. M. Hill | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 42601 | 6 |
| | Abismado en el pecado | Abismado en el pecado | | | | Spanish | Ramón Bon | Abismado en el pecado ... | 8.7.8.7 | | | | La Vida Cristiana Cruz y Consuelo; The Christian Life Cross and Comfort | | HJEM JEG LAENGES |   | | | | | | 13 | 0 | 2331029 | 11 |
| | Ach, treuer Gott, ich ruf' zu Dir | Ach, treuer Gott, ich ruf' zu Dir | | | | German | David Denicke | | | | | | | | [Ach, treuer Gott, ich ruf' zu Dir] |  | | | | | | 9 | 0 | 2537714 | 7 |
| | A Shelter in the Time of Storm | Christ is our rock, in Him we hide | A shelter in the time of storm | | | English | M. D. Hart | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210596 | 1 |