Text Is Public Domain |
---|
| | My Savior, that I without thee | My Savior, that I without thee | | | | English | Frederick William Foster; Anna Nitschmann | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 592545 | 1 |
| | My sins are washed away in the blood of the Lamb | My sins are washed away in the blood of the Lamb | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 592958 | 1 |
| | My son, saith God, with patient mind | My son, saith God, with patient mind | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 593133 | 1 |
| | My precious Savior | My song shall ever be to him | He is my Savior, my precious | | | | Nina Clarke | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 593201 | 1 |
| | The Song of the Virgin Mary | My Soul doth magnify | | | | English | | My Soul doth magnify The LORD, ... | | Luke 1:46-55 | | | | | [My Soul doth magnify] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 594293 | 1 |
| | The life on wings | My soul stays not in shadows | Mount up, my soul, with gladness | | | English | Frank A. Breck | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 595426 | 2 |
| | My soul, wouldst thou sin, see thy Savior tied | My soul, wouldst thou sin, see thy Savior tied | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 595886 | 1 |
| | I'm a soldier for Jesus | My suffering time will soon be o'er | I'm a soldier for Jesus | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 12 | 0 | 596333 | 1 |
| | O, You Must be a Lover of the Lord | O! where you going, preacher? | O, you must be a lover of the Lord | | | English | Unknown | preacher? I’m gong down to ... | | Luke 10:27 | | | | | [O! where you going, preacher?] |    | 215129 | | | 1 | | 1 | 0 | 664611 | 1 |
| | My God, my God, why hast Thou left | My God, my God, why hast Thou left | | | | | Watts | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 974332 | 1 |
| | My soul of Thy protection sure | My soul of Thy protection sure | | | | | Watts | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 974407 | 1 |
| | Mercy, good Lord, mercy I ask | Mercy, good Lord, mercy I ask | | | | English | Hopkins | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 980901 | 1 |
| | I own I'm base, I own I'm vile | I own I'm base, I own I'm vile | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 993364 | 1 |
| | Mother's Gone a-Marketing | Mother's gone a-marketing | | | Hebrew | English | Hayyim Nahman Bialik; Judith K. Eisenstein | | | | | | | | [Mother's gone a-marketing] | | | | | | | 1 | 0 | 1036236 | 1 |
| | Mah Gadl (Oh, How Great Are Your Works) | Mah gadlu maasecha Yah (Oh, how great are your works, O LORD | | | | | | Mah gadlu maasecha Yah, m'od ... | | Psalm 92:5 | | | Biblical Names and Places Lebanon; Delight; Elements of Worship Call to Worship; Elements of Worship Gathering; Elements of Worship Praise and Adoration; God as Refuge; God as Deliverer; God's Sovereignty; God's Wonders; God's Faithfulness; Gratitude; Joy; Judgment; Life Stages Old Age; Musical Instruments; Ten Commandments 4th Commandment (remember the Sabbath); The Creation; Year B, Ordinary Time after Pentecost, June 12-18 (if after Trinity Sunday); Year C, Ordinary Time after Epiphany, 8th Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, May 24-28 (if after Trinity Sunday); Settings Especially Appropriate for Children; Texts in Languages Other than English Hebrew | | [Oh, how great are your works] |  | | | | | | 1 | 0 | 1036493 | 1 |
| | I'm going up, going up, going up | My home is over Jordan | I'm going up, going up, going up | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 8 | 0 | 1055168 | 1 |
| | Schier in allen Geschichten geschrieben | Schier in allen Geschichten geschrieben | | | | German | | staht, Wie man die Christn ... | | | | | | | |   | | | | | | 2 | 0 | 1063690 | 1 |
| | My Saviour, Lord, give me a heart | My Saviour, Lord, give me a heart | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1086189 | 1 |
| | Meet and right it is to praise | Meet and right it is to praise | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | | | | | | | |  | | | | | | 5 | 0 | 1103061 | 1 |
| | An Anthem taken from the 7th Chapter of Job | Is there not an appointed time to man upon earth | | | | English | | not an appointed time to man upon earth, ... | | Job 7 | | | | | [Is there not an appointed time to man upon earth] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1154368 | 1 |
| | My Lord! in whose presence I live | My Lord! in whose presence I live | | | | | | My Lord! in whose ... | Irregular | | | | Aspirations of the Soul after God; Christian experience Sanctification and christian graces | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1182303 | 1 |
| | When He Took My Sins Away | When He took my sins away! | Hallelujah! glory! glory! | | | | Mrs. Grace Weiser Davis | When He took my sins away! Jesus ... | | | | | | | [When He took my sins away!] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 1226208 | 1 |
| | I Don’t Know How He Does It | If you should ask me how the blood of Jesus Christ can cleanse | I don’t know how He does it | | | English | Mrs. H. S. L. | If you should ask me how the blood of ... | | | | | | | [If you should ask me how the blood of Jesus Christ can cleanse] |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 1230880 | 1 |
| | Live for Jesus | O I want to be remembered | Live for Jesus— that’s what matters | | | English | H. | O I want to be remembered as the one ... | | | | | | | [O I want to be remembered] | | | | | | | 1 | 0 | 1235089 | 1 |
| | Mein Erlöser gehet still | Mein Erlöser gehet still | | | | German | | | | Luke 23:26-28 | | | Passionslieder Hingang nach Golgatha | | |  | | | | | | 4 | 0 | 1238538 | 1 |
| | Mein Gott, du weißt am allerbesten | Mein Gott, du weißt am allerbesten | | | | German | I. Clauder, 1670-1721 | | | Philippians 1:6 | | | Gebetlieder | | |  | | | | | | 24 | 0 | 1238841 | 1 |
| | Menschenhülf' ist nichtig | Menschenhülf' ist nichtig | | | | German | | | | 1 Corinthians 2:9 | | | Christliche Sinn und Wandel Heiligung überhaupt | | |  | | | | | | 12 | 0 | 1239029 | 1 |
| | Mein Vater! dein beglücktes kind | Mein Vater! dein beglücktes kind | | | | German | | | | Psalm 91:11-12 | | | Der Hausstand Eltern und Kinder | | |  | | | | | | 10 | 0 | 1239287 | 1 |
| | Mein Gott und König! deine güt | Mein Gott und König! deine güt | | | | German | | | | Psalm 145 | | | Lob- und Danklieder | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1239598 | 1 |
| | Song | Mary, the mother, sits on the hill | | | | | Langdon Elwyn Mitchell | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1241151 | 1 |
| | My Soul Shall Rest In Hope | My soul shall rest in hope | | | | English | Robert Lowry | My soul shall rest in ... | 6.6.8.6 D | | Royal Diadem for the Sunday School, by Robert Lowry & W. Howard Doane (New York: Biglow & Main, 1873), number 149 | | | | AUSTRALIA |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1269555 | 1 |
| | Millions there are on heathen ground | Millions there are on heathen ground | | | | English | Gibbon | | | | | | | | |  | | | | | | 26 | 0 | 1309775 | 1 |
| | Morning bells I love to hear | Morning bells I love to hear | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1341432 | 1 |
| | Missionary's Farewell | In the deserts let me labor | | | | | Samuel Francis Smith | | 8.7.4 | | | | | | MISSIONARY'S FAREWELL | | | | | | | 1 | 0 | 1371668 | 1 |
| | Mein geist schickt sich zur hochzeit an | Mein geist schickt sich zur hochzeit an | | | | German | | Mein geist schickt ... | | | | | Vom Himmel und ewigen Leben; Heaven and Eternal Life | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1403386 | 1 |
| | Mein Gott und Vater kan mich nimmer hassen | Mein Gott und Vater kan mich nimmer hassen | | | | German | | Mein Gott und Vater ... | | | | | Von der Rechtfertigung und dem daher entstehenden Frieden; Justification and the Resulting Peace | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1403392 | 1 |
| | Mein herz sey Gottes lobe-thal | Mein herz sey Gottes lobe-thal | | | | German | | Mein herz sey Gottes ... | | | | | Vom Lobe Gottes; Praise of God | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1403398 | 1 |
| | Mein herze sei zufrieden | Mein herze sei zufrieden | | | | German | | Mein herze sey ... | | | | | Vom Creutz und Leiden; Of the Cross and Suffering | | |   | | | | | | 18 | 0 | 1403399 | 1 |
| | Mein Jesu schönstes Leben | Mein Jesu schönstes Leben | | | | German | | Mein Jesu, schönstes ... | | | | | Von der Auferstehung Jesu Christi; Resurrection of Jesus Christ | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1403405 | 1 |
| | Mein Lebens-Fürst! zeig mir | Mein Lebens-Fürst! zeig mir | | | | German | | Mein Lebens-Fürst! ... | | | | | Vom Tode und der Auserstehung; Death and Resurrection | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1403409 | 1 |
| | Mein Mitler nimmt die sünder an | Mein Mitler nimmt die sünder an | | | | German | | Mein Mitler nimt die sünder an. ... | | | | | Von der Rechtfertigung und dem daher entstehenden Frieden; Justification and the Resulting Peace | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1403410 | 1 |
| | Mein Schöpfer, bilde mich, dein werk, nach deinem willen | Mein Schöpfer, bilde mich, dein werk, nach deinem willen | | | | German | | Mein Schöpfer, bilde ... | | | | | Von der gänzlichen Uebergabe des Herzens an Gott; Complete Surrender of the Heart to God | | |   | | | | | | 7 | 0 | 1403412 | 1 |
| | Mich wurm, der ich sehr arm und klein | Mich wurm, der ich sehr arm und klein | | | | German | | Mich wurm, der ich sehr arm ... | | | | | Vom Tode und der Auserstehung; Death and Resurrection | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1403427 | 1 |