| Text Is Public Domain |
|---|
| | Dependence on Grace alone | By night by day, at home, abroad | | | | | Benjamin Beddome | | 8.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1546141 | 1 |
| | Dependence on the Spirit | Where'er the Spirit works | | | | English | Benjamin Beddome | | 6.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1531094 | 1 |
| | Dependent on the God of power | Dependent on the God of power | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 63279 | 1 |
| | Depending on His love | On the way to glory | I'm depending on His love | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144715 | 1 |
| | Depending On Jesus | On the Savior dear depending | Trusting every day, trusting all the way | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144649 | 1 |
| | Depending On Jesus | I am depending on Christ my friend | I am depending on Jesus | | | English | James Rowe | | | | | | | | [I am depending on Christ my friend] | | | | | | | 1 | 0 | 1903429 | 1 |
| | Depending on the Blood | On the golden streets of heaven all men hope to walk some day | In the soul-cleansing blood of the Saviour | | | English | Johnson Oatman | On the golden streets of heaven all men ... | | | | | The Gospel | | [On the golden streets of heaven all men hope to walk some day] |   | | | | | | 2 | 0 | 1363322 | 2 |
| | Depending On You | Wanderers help now are needing | Depending on you, depending on you | | | English | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 188366 | 1 |
| | Depending on You | Let the love in your heart shine wherever you go | Depending on you, depending on you | | | English | Alfred Barratt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1436461 | 1 |
| | Depravity Lamented | A wretched creature I am found | | | | | Benjamin Beddome | | 8.8.8.8.8.8 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1543773 | 1 |
| | Depth of love and mercy showing (Chorus) | Depth of love and mercy showing (Chorus) | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1770566 | 1 |
| | Depth of Mercy | Depth of mercy! Can there be | | | | English | Charles Wesley | of mercy! Can there be mercy still ... | 7.7.7.7 | | | | Prevenient Grace Repentance; Confession; Forgiveness; Love; Mercy; Service Music Confession and Pardon Prayer | | CANTERBURY |     | 199166 | 1 | 1 | 1 | | 842 | 1 | 11996 | 838 |
| | Depths of That Love So True | Depths of that love so true | | | | English | | | | | | | | | [Depths of that love so true] | | | | | | | 1 | 0 | 2007083 | 1 |
| | Der Abend ist gekommen | Der Abend ist gekommen | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 63282 | 1 |
| | Der Abend kommt, die Sonne sich verdecket | Der Abend kommt, die Sonne sich verdecket | | | | German | Gerhard Tersteegen | | | | | | | | | | | | | | | 26 | 1 | 63283 | 26 |
| | Der Abend kommt leise hernieder | Der Abend kommt leise hernieder | | | | German | G. C. Dieffenbach | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 63284 | 4 |
| | Der Abend senkt sich leise | Der Abend senkt sich leise | | | | German | H. C. Andersen | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63285 | 2 |
| | Der Abendstern | Herrlicher Stern, wenn Nacht einbricht | Herrlicher Stern | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1872424 | 1 |
| | Der Abschiedssegen | Segne Vater, deine Kinder, eh' wir auseinander gehen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 155478 | 3 |
| | Der all mächtige Gott, sah an des Menschen Not | Der all mächtige Gott, sah an des Menschen Not | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63286 | 2 |
| | Der allem Fleische giebet | Der allem Fleische giebet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63287 | 2 |
| | Der aller Herz und Willen lenkt | Der aller Herz und Willen lenkt | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1874062 | 1 |
| | Der allerbeste Freund | Den Freund, den allerbesten Freund, hab' ich im Herrn gefunden | | I've Found a Friend | English | German | J. A. Mulfinger; James G. Small | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63149 | 2 |
| | Der allerbeste Freund | Den allerbesten Freund für mich | O singet froh, preist den Herrn | | | German | A. G. S. | | | | | | | | [Den allerbesten Freund für mich] |  | | | | | | 1 | 0 | 1667934 | 1 |
| | Der allerbeste Müßiggang ist meiner Sinne | Der allerbeste Müßiggang ist meiner Sinne | | | | German | Eberhard Ludwig Gruber | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 63288 | 1 |
| | Der alles füllt, vor dem die Tiefen zittern | Der alles füllt, vor dem die Tiefen zittern | | | | German | Johann Daniel Herrnschmidt | | | | | | | | | | | | | | | 10 | 1 | 63289 | 10 |
| | Der Allgegenwärtige | Wo wohnt der liebe Gott? Sieh dort den blauen Himmel | | | | German | Johann Wilhelm Hey | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 207021 | 12 |
| | Der Allmächtige | O du Allmächtiger, Allgegenwärtiger | | | | German | C. H. Donner | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 131887 | 5 |
| | Der Altar heiliget mich | Der Altar ist's der heiligt | Halleluja, Schwinget froh die Siegesfahn | | English | German | W. H. Laughlin; H. J. Dyck | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63290 | 2 |
| | Der alte Gott, der lebet noch! | Der alte Gott, der lebet noch! | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 936338 | 3 |
| | Der am Creutz ist meine Liebe, meine Lieb ist | Der am Creutz ist meine Liebe, meine Lieb ist | | | | | Ahasverus Fritsch | | | | | | | | | | | | | | | 94 | 0 | 322247 | 94 |
| | Der am Kreuz, ist meine Liebe | Der am Kreuz, ist meine Liebe | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 30 | 0 | 322265 | 30 |
| | Der an dem Kreuz ist unser Gott, Den alle Welt verschmäht | Der an dem Kreuz ist unser Gott, Den alle Welt verschmäht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63292 | 2 |
| | Der Anker | Hält dein Anker fest, hält er sicher aus? | Uns bleibet ein Anker ewig fest | We Have an Anchor (Will your anchor hold in the storms of life) | English | German | Priscilla J. Owens | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1622383 | 1 |
| | Der Anker meiner Seelen ist fest und tief gesenkt | Der Anker meiner Seelen ist fest und tief gesenkt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 63293 | 5 |
| | Der anklopfende Heiland | Klopfend, klopfend, wer ist da? | | Knocking, knocking, who is there? | English | German | Harriet Beecher Stowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112343 | 2 |
| | Der Apferbaum prangt schön und weiß | Der Apferbaum prangt schön und weiß | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 63294 | 1 |
| | Der Arge wird ihn nicht antasten | Wie sicher der Christ, der da bleibt | Der Arge ihn tastet nicht an | | | German | Charles W. Naylor | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 205542 | 2 |
| | Der Auferstehungsmorgen | Weinend im Tal der Tränen | Wann einst der Tod bezwungen | After the Night (Mingling with sad, sad weeping) | English | German | W. Friebolin; Jennie Wilson | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 193925 | 4 |
| | Der Aufgang aus der Höhe | Herrlich bist du aufgegangen | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1665735 | 1 |
| | Der barmherzige Samariter | Ein Mann, der nach Jericho ging | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65451 | 1 |
| | Der Bauer streut den Samen | Der Bauer streut den Samen | | | | German | G. C. Dieffenbach | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 63297 | 2 |
| | Der Begräbnis Knochenfelder | Der Begräbnis Knochenfelder | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 63298 | 1 |
| | Der Berg Zion | Kehre heim mit Jauchzen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1622422 | 1 |
| | Der bessern Heimath eil' ich zu | Der bessern Heimath eil' ich zu | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1876426 | 1 |
| | Der beste Freund | Was zagest du, o müdes Herz | Er sieht, wenn man nach ihm sich sehnt | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 188671 | 2 |
| | Der beste Freund | Keinen so treu hab ich je gefunden | Und die Hand dieses treusten Freundes | No, Not One | English | German | Rev. J. Oatman, jr.; Elias Roser | | | | | | | | [Keinen so treu hab ich je gefunden] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1564651 | 1 |
| | Der beste Freund | Mein Jesus ist mein Freund | O welch ein Freund ist Jesus | | | German | W. Mittendorf | | | | | | | | [Mein Jesus ist mein Freund] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1777680 | 1 |
| | Der beste Freund | Ein Freund, der mich liebt, ist Jesus | In Freude und in Leid | | | German | H. Mattill | | | | | | | | [Ein Freund, der mich liebt, ist Jesus] |  | | | | | | 2 | 0 | 1783698 | 2 |
| | Der beste Freund ist in dem Himmel | Der beste Freund ist in dem Himmel | | | | German | Benjamin Schmolck | | | | | | | | | | | | | | | 82 | 1 | 63299 | 82 |