| Text Is Public Domain | 
|---|
 |  | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | Eye has not seen |  |  | English | Marty Haugen |  |  |  |  |  |  | Year A, Easter season, Fifth Sunday;  Year A, Easter season, Second Sunday |  |  |  |  |  |  |  | 12 | 0 | 32430 | 1 | 
 |  | Earth, earth, awake; your praises sing: Alleluia! | Earth, earth, awake; your praises sing: Alleluia! |  |  |  | English | Herman G. Stuempfle, Jr., (b. 1923) |  Earth, earth, awake; your praises sing: ... |  | 1 Corinthians 15:20 |  |  |  Christian Year Easter |  | STUEMPFLE |  |  |  |  |  |  | 9 | 0 | 1524190 | 7 | 
 |  | El es Rey | El es Rey, es Señor |  |  |  | Spanish | Felicia Fina |  | Irregular |  Philippians 2:9-11 |  |  |  Christian Year Easter |  | HE IS LORD |  |  |  |  | 1 |  | 2 | 0 | 1693394 | 1 | 
 |  | Éste Es el Día | Éste es el día |  |  |  | Spanish |  |  |  |  Psalm 118 |  |  | Pascua/Easter |  | [Éste es el día] |  |  |  |  | 1 |  | 2 | 0 | 1568670 | 1 | 
 |  | Emmaus | As we journeyed on our way | In the breaking of the bread |  |  | English | Tony E. Alonso, b. 1980 |  |  |  Luke 24:13-35 |  |  | Easter Season |  | [As we journeyed on our way] |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 0 | 1197932 | 1 | 
 |  | Early morning. 'Come, prepare him | Early morning. 'Come, prepare him |  |  |  | English | John Gregory (b . 1929) |  Early morning. 'Come, prepare him,  to ... | 8.7.8.7 |  |  |  | Easter |  | ST. BAVON |  |  |  |  |  |  | 2 | 0 | 1233487 | 1 | 
 |  | En Gud og alles Fader! | En Gud og alles Fader! |  |  |  | Norwegian | Bernh. S. Ingemann |  En Gud og alles Fader!  Er Hjordens og ... |  |  |  |  |  Fifth Sunday after Easter |  |  |    |  |  |  |  |  | 7 | 0 | 1428698 | 1 | 
 |  | Exodus 15: Song of Moses | The Lord is my strength, my protection and my shield | I will sing, I will sing |  |  | English | Scott Soper |  |  |  Exodus 15 |  |  | Easter Vigil  |  | [The Lord is my strength, my protection and my shield] |  |  |  |  |  | 1 | 4 | 0 | 37678 | 1 | 
 |  | Exsultet | Rejoice now, all heav'nly choirs of angels |  |  |  |  |  |  | Irregular |  | Traditional; tr. Lutheran Book of Worship |  | Vigil of Easter |  | [Rejoice now, all heavenly choirs of angels] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 962711 | 1 | 
 |  | Ev'ry flow'r that blossoms fresh from mouldy earth | Ev'ry flow'r that blossoms fresh from mouldy earth |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  | Easter |  | [Ev'ry flow'r that blossoms fresh from mouldy earth] |   |  |  |  | 1 |  | 3 | 0 | 2623058 | 1 | 
 |  | Ended His Strife, the Battle Done | Ended His strife, the battle done |  |  |  | English | Francis Pott, 1832-1909; Vigleik E. Boe, 1872-1953 |  | 8.8.8 with alleluias |  | Latin, anonymous, 1753 |  | Easter |  | VICTORY |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 1242632 | 1 | 
 |  | Easter Day | Each flower lifts up its face to say |  |  |  | English | Frances Weld Danielson |  |  |  |  |  | Easter |  | [Each flower lifts up its face to say] |   |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1671114 | 1 | 
 |  | Easter anthem | Sing with all the sons of glory |  |  |  | English | William J. Irons |  | 8.7 |  |  |  |  Easter |  |  |    |  |  | 1 |  |  | 110 | 0 | 1176698 | 1 | 
 |  | Eternal Ruler of the Ceaseless Round | Eternal Ruler of the ceaseless round |  |  |  | English | John White Chadwick |  Eternal ruler of the ceaseless round  of ... | 10.10.10.10.10.10 |  |  |  |  Easter 2 Year B;  Easter 7 Year C |  | SONG 1 |    |  |  |  | 1 |  | 127 | 0 | 990822 | 1 | 
 |  | 은 하 늘 에 가 득 히 주 의 영 굉 (Christ, Whose Glory Fills the Skies) | 은 하 늘 에 가 득 히 주 의 영 굉 (Christ, whose glory fills the skies) |  | Christ, whose glory fills the skies | English | English; Korean | Charles Wesley |  | 7.7.7.7.7.7 |  | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee |  |  Christian Year Easter |  | RATISBON |   |  |  | 1 | 1 |  | 485 | 0 | 1268350 | 1 | 
 |  | Easter Alleluia | O let the house of Israel say | Alleluia, alleluia, alleluia! |  |  | English | Rory Cooney |   Alleluia, alleluia, alleluia!    1 O ... |  |  |  |  |  Easter Day;  Easter Season |  | O FILII ET FILIAE |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 1671261 | 1 | 
 |  | Easter Vigil | Easter Vigil |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | Easter Triduum Easter Vigil |  |  |  |  |  |  |  |  | 648 | 0 | 1285091 | 1 | 
 |  | El día de la Pascua | El día de la Pascua |  |  |  | Spanish | Eduardo Roig, n. 1903; Juan Damasceno, siglo VIII |  ¡El día de la Pascua,  Cristianos, ... |  |  |  |  |  Christian Year Easter |  | LANCASHIRE |  |  |  |  | 1 |  | 2 | 0 | 332615 | 1 | 
 |  | Easter Canon | Night has gone, and dawn has come |  |  |  | English | Lisa M. Clark, b. 1982 |  Night has gone, and dawn has come!  Sing ... | 7.7.6 |  |  |  | Easter |  | [Night has gone, and dawn has come] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1857476 | 1 | 
 |  | El Peregrino de Emaús (The Emmaus road) | "¿Qué llevabas conversando?" (Tell me friends, why look so troubled) | Por la calzada de Emaús (As I was grieving on the road) |  |  | English; Spanish | Rafael Jiménez, siglo XX; Mary Louise Bringle, n. 1953 |  |  |  Luke 24:13-35 |  |  | Easter Season |  | [Qué llevabas conversando] |  |  |  |  |  | 1 | 12 | 0 | 1246603 | 1 | 
 |  | Easter Hymn | Breaks the joyful Easter dawn | Breaks the joyful Easter dawn |  |  | English | Lucy Larcom |  |  |  |  |  | Easter |  | [Breaks the joyful Easter dawn] |   |  |  |  |  |  | 22 | 0 | 1671116 | 1 | 
 |  | Easter Antiphon | Alleluia! The Lord is risen! |  |  |  | English | Edward Waldron |  The Lord is risen!  Alleluia! He is ... |  |  |  |  | Seasonal and General Lent, Passion and Easter |  | [Alleluia! The Lord is risen!] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1757998 | 1 | 
 |  | El Señor Resucitó | El Señor resucitó, ¡Aleluya! |  |  |  | Spanish |  |  |  |  | Tradicional |  | Pascua/Easter |  | EASTER HYMN |  |  |  |  | 1 |  | 44 | 0 | 1569062 | 3 | 
 |  | Et Trin jeg atter har idag | Et Trin jeg atter har idag |  |  |  | Norwegian | Aug. Francke; Ukjendt |  At Trin jeg atter har idag  Mod ... |  |  |  |  |  Third Sunday after Easter |  |  |    |  |  |  |  |  | 4 | 0 | 1429314 | 1 | 
 |  | Espero gozar de la dicha del Señor (I believe that I shall see the good things of the Lord) | The Lord is my light and my salvation (El Señor es mi luz y mi salvación) | Espero gozar de la dicha del Señor (I believe that I shall see the good things of the Lord) |  |  | English; Spanish |  |  |  |  Psalm 27 |  |  | Seventh Sunday of Easter A |  | [Espero gozar de la dicha del Señor] |  |  |  |  |  | 1 | 11 | 0 | 1254214 | 1 | 
 |  | Erstanden ist der heilig' Christ | Erstanden ist der heilig' Christ |  | Surrexit Christus hodie | Latin | German | Dr. Martin Luther |  und Mariä Gespräche]    1 Erstanden ... |  |  |  |  |  Easter |  |  |    |  |  |  |  |  | 14 | 0 | 334501 | 1 | 
 |  | Ere yet the dawn hath filled the skies | Ere yet the dawn hath filled the skies |  |  |  | English | Johann Hermann; Catherine Winkworth |  Ere yet the dawn hath filled the skies,  ... |  |  |  |  | The Church Year Easter |  | ORMISTON |    |  |  |  |  |  | 19 | 0 | 1083929 | 4 | 
 |  | Easter People, Raise Your Voices | Easter people, raise your voices |  |  |  | English | William M. James |  Easter people, raise your voices,   ... | 8.7.8.7.8.7 |  |  |  |  Christian Year Easter |  | REGENT SQUARE |   | 199123 |  |  | 1 |  | 6 | 0 | 11935 | 2 | 
 |  | Easter Sunday | The Lord of Sabbath let us praise |  |  |  | English | Samuel Wesley, Jr. |  | 8.6.8.6 |  Psalm 118:24 |  |  |  Easter |  |  |   |  |  |  |  |  | 125 | 0 | 1176468 | 1 | 
 |  | Easter Alleluia | Glory to God who does wondrous things | Alleluia, alleluia |  |  |  | Marty Haugen |  | 10.10.10 with alleluias |  |  |  |  | Year C, Easter season, Easter Day;  Year A, Easter season, Fourth Sunday |  |   |  |  | 1 |  |  | 8 | 0 | 31752 | 4 | 
 |  | Exodus 15: To God Be Praise and Glory | I sing to God triumphant is he | I will sing to the Lord, triumphant is he |  |  | English | Janèt Sullivan Whitaker, b. 1958 |  I sing to God, triumphant is he.  To God ... |  |  Exodus 15:19-21 |  |  |  The Easter Vigil in the Holy Night Reading 3;  The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays);  The Liturgical Year The Easter Vigil in the Holy Night |  | [I sing to God triumphant is he] |  |  |  |  |  | 1 | 3 | 0 | 1486167 | 2 | 
 |  | El Señor es mi pastor (The Lord is my shepherd) | The LORD is my shepherd (El Señor es mi pastor) | El Señor es mi pastor (The Lord is my shepherd) |  |  | English; Spanish |  |  |  |  Psalm 23 |  |  | Fourth Sunday of Easter A |  | [El Señor es mi pastor] |  |  |  |  |  | 1 | 30 | 0 | 1254203 | 1 | 
 |  | El Señor puso en el cielo su trono (The Lord has set his throne in heaven) | El Señor puso en el cielo su trono (The Lord has set his throne in heaven) |  |  |  | English; Spanish |  |  |  |  Psalm 103 |  |  | Seventh Sunday of Easter B |  | [El Señor puso en el cielo su trono] |  |  |  |  |  | 1 | 31 | 0 | 1254215 | 1 | 
 |  | Easter Angels | God hath sent His Angels |  |  |  | English | Phillips Brooks |  |  |  |  |  | Easter |  |  |   |  |  |  |  |  | 72 | 0 | 1858301 | 1 | 
 |  | Every Heart Its Tribute Pays | Ev'ry heart its tribute pays |  |  |  | English | Timothy Dudley-Smith |  Ev'ry heart its tribute pays,  ev'ry ... | 7.7.7.7 D |  Psalm 65 |  |  |  Easter Season |  | ST. GEORGE'S, WINDSORE |    |  |  | 1 | 1 |  | 5 | 0 | 2583285 | 1 | 
 |  | Exsultet (Easter Vigil) Response | Rejoice, heavenly powers! |  |  |  | English | M. Anne Burnette Hook |  heavenly powers!  Sing, choirs of ... |  |  |  |  | Easter |  | [Rejoice, heavenly powers] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1347482 | 1 | 
 |  | Earth Is Full of Wit and Wisdom | Earth is full of wit and wisdom |  |  |  | English | Adam M. L. Tice, b. 1979 |  |  |  |  |  |  Vigil of Easter |  | HOLY MANNA |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 2053600 | 1 | 
 |  | Easter Lilies | Sweetly ring your snowy bells | Children, Easter carols sing |  |  | English | William Edward Penney |  |  |  |  |  | Easter |  | [Sweetly ring your snowy bells] |   |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1461338 | 1 | 
 |  | Easter Song | The happy birds with joy will sing |  |  |  | English | Alice C. D. Riley |  |  |  |  |  | Easter |  | [The happy birds with joy will sing] |   |  |  |  |  |  | 2 | 0 | 1671119 | 1 | 
 |  | Éste Es el Día | Éste es el día que hizo el Señor |  |  |  | Spanish | Carlos Rosas |  |  |  |  |  | Pascua/Easter |  | [Éste es el día que hizo el Señor] |  |  |  |  |  |  | 5 | 0 | 1569067 | 1 | 
 |  | Empty he came as a man to our race | Empty he came as a man to our race |  |  |  | English | Gavin Reid (born 1934) |  Empty he came as a man to our race,  ... | 10.10.7.7 |  Philippians 2:5-11 | The Song of Christ's Glory |  | Easter The Resurrection of Christ |  | KENOSIS |  |  |  |  |  |  | 4 | 0 | 1160958 | 1 | 
 |  | Easter Song | Christ is alive, and the universe must celebrate |  |  |  | English | Shirley Murray |  Christ is alive, and the universe must ... |  |  |  |  | Easter |  | [Christ is alive, and the universe must celebrate] |   |  |  | 1 |  |  | 3 | 0 | 1633606 | 1 | 
 |  | El día del Señor  | Quitada fue la piedra de | Alegres todos canten hoy |  |  | Spanish | William N. McElrath; Adolfo Robleto |  |  |  |  |  |  Christian Year Easter |  | DÍA DEL SEÑOR |  |  |  |  |  |  | 4 | 0 | 1410056 | 1 | 
 |  | Easter Sunday Hymn | Give thanks to the Lord for he is good | This day was made by the Lord |  |  | English | U. McShine |   This day was made by the Lord,  we ... |  |  | The Psalms |  | Seasonal and General Lent, Passion and Easter |  | [Give thanks to the Lord for he is good] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1758000 | 1 | 
 |  | Easter Bells | Loudly, loudly, Easter bells are ringing |  |  |  | English | Rev. Johnson Oatman, Jr. |  Loudly, loudly, Easter bells are ... |  |  |  |  | Easter |  | [Loudly, loudly, Easter bells are ringing] |    |  |  |  | 1 |  | 3 | 0 | 561595 | 1 | 
 |  | Each of us is a living stone (Living stones) | We're building, we're building the temple of God on earth | Each of us is a living stone |  |  | English | Michael Forster, b. 1946 |   Each of us is a living stone,  no one ... |  | 1 Peter 2:4-7 |  |  |  Year A Easter Day;  Year B Easter Day;  Year C Easter Day |  | [We're building, we're building the temple of God on earth] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1380586 | 1 | 
 |  | Erscheinen ist der herrlich' Tag | Erscheinen ist der herrlich' Tag |  |  |  | German | Nicolaus Hermann |  Erschienen ist der herrlich' Tag,  d'ran ... |  |  |  |  |  Easter |  |  |    |  |  |  |  |  | 25 | 0 | 334481 | 1 | 
 |  | Easter Bells | Ye Easter Bells, your music swells | Ring, swing, ring, ye bells of Easter morning |  |  | English | Edward A. Horton |  |  |  |  |  | Easter |  | [Ye Easter Bells, your music swells] |   |  |  |  |  |  | 2 | 0 | 1590492 | 1 | 
 |  | Easter Song | Hear the bells ringing they're singing |  |  |  | English | Anne Herring |  the bells ringing, they're singing  that ... | Irregular |  Matthew 28:6 |  |  | Easter Season |  | EASTER SONG |  |  |  |  |  |  | 12 | 0 | 15680 | 1 | 
 |  | Easter Song | Jesus is not in the tomb | Alleluia! |  |  | English | Aaron Thompson |  Jesus is not in the tomb.  Jesus is not ... |  |  |  |  | Easter |  | [Jesus is not in the tomb] |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 0 | 1478033 | 1 |