| Text Is Public Domain |
|---|
| | 예 수 우 리 참 된 기 쁨 (Jesus, Joy of Our Desiring) | 예 수 우 리 참 된 기 쁨 (Jesus, joy of our desiring) | | | | English; Korean | Martin Janus | | 8.7.8.7.8.8.7.7 | | English trans. anonymous; Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 결 혼; 기 쁨; 사랑; 인 도; 희 망; Guidance; Hope; Joy; Love; Marriage; Trust and Assurance; 신 뢰 와 확신 | | JESU, JOY OF MAN'S DESIRING |  | | | 1 | 1 | | 29 | 0 | 2332671 | 1 |
| | 永遠住在我心 (Constantly Abiding) | 有平安在我心,非世界所能賜 | | There's a peace in my heart that the world never gave | English | Chinese | Anne S. Murphy | | | | | | | | [There's a peace in my heart that the world never gave] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1282891 | 2 |
| | Yield Not to Temptation | Yield not to temptation | Ask the Saviour to help you | | | English | Horatio R. Palmer, 1834-1907 | For yielding is sin; Each vict’ry ... | | | | | Children and Youth | | PALMER |   | | | | 1 | | 773 | 1 | 1585517 | 114 |
| | 要將最好獻上 (Our best) | “要將最好獻上!”聽主呼聲 | | Hear ye the Master's call "Give me thy best" | English | Chinese | S. C. Kirk | | | | | | | | [Hear ye the Master's call, "Give me thy best"] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1283285 | 2 |
| | You Are God's Work of Art | You are God's work of art | | | | English | David Haas, b. 1957 | are God's work of art, ... | | Ephesians 2:10 | | | Sacraments/Rites Christian Initiation of Adults; Sacraments/Rites Baptism | | [You are God's work of art] | | | | | | | 2 | 0 | 1284065 | 2 |
| | Your hand, O God, has guided | Your hand, O God, has guided | | | | English | E. H. Plumptre (1821-1891) | Your hand, O God, has guided your flock, ... | 7.6.7.6 D | Ephesians 4:4-5 | | | God's Church Conflict and Endurance; Pentecost 2 The Church's Unity and Fellowship | | THORNBURY |  | | | | 1 | | 61 | 0 | 993986 | 9 |
| | Yes, I will go; yes, I will go | There's a gentle voice within call away | Yes, I will go; yes, I will go | | | English | F. J. Crosby | There's a gentle voice ... | | | | | | | TO JESUS I WILL GO |   | | | | 1 | | 47 | 1 | 1022755 | 13 |
| | Yes, God Is Real | There are some things I may not know | Yes, God is real, he's real in my soul | | | English | Kenneth Morris | There are some things I may not know, ... | 8.9.8.12 with refrain | | | | God's Glory and Power | | GOD IS REAL | | | | | 1 | | 31 | 0 | 1454024 | 10 |
| | Yn nhawel wlad Jiwdea dlos | Yn nhawel wlad Jiwdea dlos | | | | Welsh | El. W. | | | | | | | | CAROL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2396374 | 1 |
| | 耶穌我主榮耀王 (The Glory Of Our Lord Jesus King) | 耶穌我主榮耀王,你愛何等寬廣- | | | | Chinese | Y. R. Lee | | | | | | | | [The Glory of our Lord Jesus King] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2344767 | 1 |
| | 耶穌﹗這名,何其甘甜 (The name of Jesus is so sweet) | 耶穌!這名,何其甘甜! | | The name of Jesus is so sweet | | Chinese | W. C. Martin | | | | | | | | [The name of Jesus is so sweet] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2344925 | 1 |
| | You Are God's Work of Art | You have been enlightened by the Lord | You are God's work of art | | | English | David Haas, b. 1957 | You are God's work of art, ... | | Ephesians 1:4 | Rite of Baptism | | | | [You have been enlightened by the Lord] | | | | | | | 2 | 0 | 32939 | 2 |
| | Ye worshippers of Jacob's God | Ye worshippers of Jacob's God | | | | English | | "Ye worshippers of Jacob's God, ... | | Psalm 22:23-24 | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1455729 | 3 |
| | Ye Christian heralds, go proclaim | Ye Christian heralds, go proclaim | | | | | Rev. Bourne H. Draper | Ye Christian heralds, go proclaim ... | 8.8.8.8 | | | | The Kingdom of God on Earth Missions; Ministry, The; Missions | | MISSIONARY CHANT |   | | | | 1 | | 479 | 0 | 898411 | 131 |
| | You choirs of new Jerusalem | You choirs of new Jerusalem | | | | English | Fulbert of Chartres 9??-1028; Robert Campbell, 1814-1868 | You choirs of new Jerusalem: ... | | Revelation 4 | Latin | | Church Year Easter; Hymns with Doxologies; Music / Singing / Song | | ST. FULBERT |  | | | | 1 | | 67 | 1 | 1720490 | 16 |
| | Ye Watchers and Ye Holy Ones | Ye watchers and ye holy ones | | | | English | John Athelstan Laurie Riley | Ye watchers and ye holy ones, ... | 8.8.8.8 with alleluias | | | | | | LASST UNS ERFREUEN |   | | | 1 | 1 | | 115 | 0 | 9268 | 13 |
| | 영 학 로 운 성 도 들 과 (Sing with All the Saints in Glory) | 영 학 로 운 성 도 들 과 (Sing with all the saints in glory) | | Sing with all the saints in glory | English | English; Korean | William J. Irons | | 8.7.8.7 D | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 기 쁨; 영 생; Christian Year Easter; Eternal Life; Funeral and memorial service; Joy; New Heaven and New Earth; 교회 년 부활절; 장례 와 추도식; 새하늘과 새땅 | | HYMN TO JOY |  | | | 1 | 1 | | 112 | 0 | 1261769 | 1 |
| | 願我口能述說稱揚, (O could I speak the matchless worth) | 願我口能述說稱揚, (O could I speak the matchless worth) | | | | Chinese | Samuel Medley | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | | | | | | ARIEL | | | | | 1 | | 775 | 0 | 1315928 | 1 |
| | Ye that know the Lord is gracious | Ye that know the Lord is gracious | | | | English | Cyril Argentine Alington (1872-1955) | that know the Lord is gracious, ye for ... | 8.7.8.7 D | 2 Corinthians 5:17 | | | The Church's Ministry and Mission | | HYFRYDOL |  | | | | 1 | | 17 | 0 | 1324439 | 7 |
| | 예 주 까 라 가 베 (When We Walk with the Lord) | 예 주 까 라 가 베 (When we walk with the Lord) | 의 지 하 고 순 종 하 는 길 은 (Trust and obey, for there's no other way) | When we walk with the Lord | English | English; Korean | John H. Sammis | | 6.6.9 D with refrain | 1 John 1:7 | Korean trans. The Christian Literature Society of Korea | | Christian Life; Commitment; Discipleship and Service; Obedience; Trust and Assurance; 그리스도인의 삶; 헌신; 제자 훈련 와 봉사; 순종; 신 뢰 와 확신 | | TRUST AND OBEY |  | | | 1 | 1 | | 501 | 0 | 1261505 | 1 |
| | Your Mother’s Heart is Breaking | Your memory goes back tonight to when you were a boy | Your mother’s heart is breaking for her boy | | | English | H. L. | Your memory goes back tonight to ... | | | | | | | [Your memory goes back tonight to when you were a boy] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1182564 | 1 |
| | 又是一年正起首 (Another year is dawning) | 又是一年正起首 | | Another year is dawning | | Chinese | Frances R. Havergal | | | | | | | | [Another year is dawning] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2345232 | 1 |
| | You Have Put On Christ | You have put on Christ | | | | English | | have put on Christ, in Christ you ... | Irregular | Galatians 3:27 | From the Rite of Baptism for Children, ICEL | | The Sacraments and Rites of the Church Baptism, Confirmation, Reaffirmation | | BAPTIZED IN CHRIST |  | 199381 | | | 1 | | 33 | 0 | 2169410 | 3 |
| | Ye Saints, Proclaim Abroad | Ye saints, proclaim abroad | | | | English | John Ryland, 1753-1825 | Ye saints, proclaim abroad ... | 6.6.8.6 | | | | The Church Year Passion | | THATCHER |   | | | | 1 | | 40 | 0 | 900762 | 13 |
| | You servants of God, your master proclaim | You servants of God, your master proclaim | | | | English | C. Wesley (1707-1788) | You servants of God, your master ... | 10.10.11.11 | | | | God's Church Mission and Ministry; Pentecost 5 The Church's Mission to All | | PADERBORN |   | | | 1 | 1 | | 696 | 0 | 993968 | 152 |
| | Ye choirs of new Jerusalem | Ye choirs of new Jerusalem | | Chorus novae Jerusalem | Latin | English | S. Fulbert of Chartres | | | | | | | | BROCKHAM |  | | | | 1 | | 7 | 0 | 1592728 | 4 |
| | 永遠永遠,永永遠遠 (Eternity! Eternity) | 永遠永遠,永永遠遠! | | Eternity, Eternity | | Chinese | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | [Eternity, Eternity] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2345154 | 1 |
| | You Are the Seed | Sois la semilla gue ha de crecer (You are the seed that will grow a new sprout) | Id, amigos, por el mundo (Go, my friends, go to the world) | Sois la Semilla | Spanish | English; Spanish | Cesareo Gabaraín; Raquel Gutiérrez-Achon; Skinner Chávez-Melo | Sois la semilla que ha de ... | 10.9.10.8 with refrain | | | | The Nature of the Church Called to God's Mission | | ID Y ENSEÑAD |  | 199361 | | | 1 | | 15 | 0 | 12309 | 1 |
| | 耶穌竟然愛我 (Jesus loves even me) | 我真歡樂,因為天上父神 | | I am so glad that our Father in heaven | English | Chinese | Emily S. Oakey | | | | | | | | [I am so glad that our Father in Heaven] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1282969 | 1 |
| | 耶穌,我今歡然安息 (Jesus! I am resting, resting) | 耶穌,我今歡然安息在“你是誰”的上面 | | Jesus, I am resting, resting | English | Chinese | Jean S. Pigott | | | | | | | | [Jesus, I am resting, resting] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1283044 | 1 |
| | Your Lord and Mine | Who is yonder man of sorrows | | | | English | Fred P. Morris | Who is yonder man of ... | | | | | Atonement; Christian Experiences; Cross of Christ | | [Who is yonder man of sorrows] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1195041 | 1 |
| | Your Holy Hill | He who walks with integrity | O LORD, who may abide in Your tent? | | | English | Jody Kilingsworth; Jake Mentzel | 1 He who walks with integrity, ... | Irregular | Psalm 15 | | | | | [He who walks with integrity] | | | | | | | 1 | 0 | 1960954 | 1 |
| | Yes, there's One, only One | Is there any one can help us | Yes, there's One, only One | | | | James Bruce Mackay | | | | | | | | [Is there any one can help us] |  | 183849 | | | 1 | | 85 | 0 | 1269945 | 1 |
| | Ye Dying Sons Of Men | Ye dying sons of men | | | | English | James Boden, 1757-1841 | Ye dying sons of men, Immersed ... | | | Gospel Magazine, February and August 1777 | | | | ZEBULON |   | | | | 1 | | 174 | 1 | 1340301 | 31 |
| | Yours be the glory! risen, conquering Son | Yours be the glory! risen, conquering Son | Yours be the glory! risen, conquering Son | | | English | E. L. Budry (1854-1932); R. B. Hoyle (1875-1939) | Yours be the glory! ... | 10.11.11.11 with refrain | | | | God, Saviour Risen and Victorious; Easter The Resurrection of Christ; Easter 3 The Resurrection and the Life; Pentecost 22 The Two Ways | | MACCABAEUS |  | | | 1 | 1 | | 125 | 0 | 993581 | 1 |
| | Yr Iesu a deyrnasa'n grwn (Jesus shall reign where'er the sun) | Yr Iesu a deyrnasa'n grwn (Jesus shall reign where'er the sun) | | | | English; Welsh | I. Watts; David Jones, Caio | | | | | | | | ANGELS HYMN |   | | | 1 | 1 | | 1850 | 0 | 906432 | 1 |
| | Yours for ever! God of love | Yours for ever! God of love | | | | English | Mary F. Maude (1819-1913) | Yours for ever! God of ... | 7.7.7.7 | | | | God's Church Commitment and Character | | NEWINGTON | | | | | 1 | | 354 | 0 | 994005 | 1 |
| | Ye who own the faith of Jesus | Ye who own the faith of Jesus | | | | | V. Stuckey S. Coles, 1845-1929 | own the faith of Jesus Sing the wonders ... | 8.7.8.7.8.7.6 | | | | The Blessed Virgin Mary; Procession; The Christian Year Festivals and Other Holy Days: Proper; The Annunciation March 25th | | DAILY, DAILY |   | | | | 1 | | 25 | 0 | 1314616 | 17 |
| | Your Mission | If you cannot, on the ocean | | | | English | | | | | | | | | [If you cannot, on the ocean] |  | | | | 1 | | 122 | 0 | 2581541 | 23 |
| | Ye wondering nations, now give ear | Ye wondering nations, now give ear | | | | | | | | Revelation 14:6-7 | European Edition, 1840 | | Angels; Book of Mormon; Israel; Restoration; Revelation; Scriptures; Word of God; The Church and The Sacraments Revelation and Restoration | | ANGEL’S CRY | | | | | | | 10 | 0 | 2418149 | 1 |
| | 여 수 를 1ㅗ 리 (We Would See Jesus) | 여 수 를 1ㅗ 리 처 사 노 래 할 때 (We would see Jesus; lo! his star is shining) | | We would see Jesus; lo! his star is shining | English | English; Korean | J. Edgar Park | | 11.10.11.10 | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 상 경 이 야 기; 예 수 그 리 스 도; Discipleship and Service; Healing; Jesus Christ; Jesus Christ Life and Ministry; 제자 훈련 와 봉사; 치유; 예수의생애 와 사역 | | CUSHMAN |  | | | 1 | 1 | | 72 | 0 | 1259594 | 1 |
| | Your voices raise with one accord | On wings of living light | Your voices raise with one accord | | | English | William W. How | | | | | | Resurrection | | LISCHER |  | | | | 1 | | 78 | 0 | 1289672 | 7 |
| | You Must Be Born Again | A ruler once harkened to Jesus by night | | | | English | William T. Sleeper | once harkened to Jesus by night To ask ... | | John 3:1-3 | | | Lent | | BORN AGAIN |  | | | | 1 | | 205 | 0 | 1980421 | 23 |
| | Ye Shall Drink of My Cup | O what if we are Christ's | | | | | Henry W. Baker | | | | | | Sincerity and Earnestness | | ABERYSTWYTH |  | | | | | | 134 | 0 | 1226084 | 1 |
| | Your Mercy and Your Truth, O LORD | Your mercy and Your truth, O LORD | | | | English | | truth, O LORD, transcends the lofty sky; ... | 8.6.8.6 | Psalm 35 | Trinity Psalter Hymnal | | Supplication | | WINCHESTER OLD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1830624 | 1 |
| | Your Word Is a Lamp for My Feet | Your Word is a lamp for my feet, And a light for my pathway | | | | English | Lindsay Stein | Your Word is a lamp for my feet, ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1195008 | 1 |
| | Your Grace and Mercy | Your grace and mercy brought me through | | | | English | Franklin D. Williams | I'm living this moment because of ... | | 2 Corinthians 12:9 | | | Burdens; Choruses; Grace, Mercy, and Forgiveness; Gratitude; Praise; Thanksgiving | | [Your grace and mercy brought me through] | | | | | | | 5 | 0 | 1581007 | 1 |
| | Ye Servants Of The Lord | Ye servants of the Lord | | | | English | Charles Wesley | Ye servants of the Lord, In ... | 6.6.6.6.8.8 | | Hymns Occasioned by the Earthquake, March 8, 1750 Part 2 (London: Strahan, 1750) | | | | DOLGELLY |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1471139 | 1 |
| | You Inhabit the Praises of Your People | You inhabit the praises of your people | | | | English | Regina Hoosier | inhabit the praises of your people. ... | | | | | God's Glory and Power | | [You inhabit the praises of your people] | | | | | | | 1 | 0 | 1453872 | 1 |
| | Ye trembling souls! dismiss your fears | Ye trembling souls! dismiss your fears | | | | | | Ye trembling souls! dismiss your ... | 8.6.8.6 | | | | Providence of God | | |   | | | | | | 150 | 0 | 1166202 | 26 |