Text Is Public Domain |
---|
| | باهر السناء | باهر السناء | #164 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | | | | | | | | | [باهر السناء] | | 111271333342351 | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1522792 |
| | باهر السناء | باهر السناء | #230 | ترانيم الإيمان | | | | - باهرُ السناءِ سيدُ ... | جورج خوري | ريتشارد س. ويليس | | | [باهر السناء] | | 111271333342351 | | Arabic | | | | | | 1990 | | | | | 1 | 0 | 1479744 |
| | باهر السناء | باهر السناء | #303 | تسابيح الرجاء | | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2000 | | | | | | 0 | 1506599 |
| | باهر السناء | باهر السناء | #425 | كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية | | | | باهرُ السناءِ سيدُ ... | جورج خوري | | | | FAIREST LORD JESUS | | 111271333342351 | | Arabic | | | | | | 1965 | | | | | 1 | 0 | 1465342 |
| | 白超乎雪,潔白超乎雪,
(Whiter than snow) | 白超乎雪,潔白超乎雪,
(Whiter than snow) | #204 | 生命聖詩 - Hymns of Life, 1986 | | | | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | James L. Nicholson | William G. Fischer | | | FISCHER | | 55U123212321D55U1232 | | Chinese | | | | | | 1986 | | | | | 1 | 0 | 1357408 |
| | 白日方才消逝,
(Now the Day Is Over) | 白日方才消逝,
(Now the Day Is Over) | #497 | 生命聖詩 - Hymns of Life, 1986 | | | | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | Joseph Barnby | | | MERRIAL | | 555555665676111 | | Chinese | | | | | | 1986 | | | | | 1 | 0 | 1357701 |
| | Baiatadinidjin | Nin bi-maw, mi nogom | #41 | Gijigong Enamog Mikana: katholik anamie-masigaigan gaie wetchipwewissing = a Catholic prayer and hymn book in the Otchipwe-Indian language | Baiatadinidjin | | | | | | | | | | | | Ojibwe | | | | | | 1931 | | | | | | 0 | 1802385 |
| | Baited, the Question Rose | Baited, the question rose | #62 | Singing the New Testament | | Dedication/Commitment; Thanksgiving and Gratitude | | Baited, the question rose from ... | Carl P. Daw, Jr. | George J. Elvey; Hall H. Hopson | 6.6.8.6 D | Matthew 22:15-22 | DIADEMATA | D Major | 111336651432235 | | English | | | | | | 2008 | | | | | 1 | 0 | 1375813 |
| | Baited, the Question Rose | Baited, the question rose | #740 | Worship (4th ed.) | | Parables / Teachings of Jesus; Ordinary Time, Twenty-Eighth Sunday A; Ordinary Time, Twenty-Ninth Sunday A | | Baited, the question rose From ... | Carl P. Daw, Jr., b. 1944 | Samuel Howard, 1710-1782 | 6.6.8.6 | | ST. BRIDE | f minor | 151321373543543 | | English | | | | | | 2011 | | | | | 1 | 0 | 1394882 |
| | Baja el sol | Baja el sol tras las montañas | #45 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | Más cerca estoy | | | | Juan Marron | J. McGranahan | | | [Baja el sol tras las montañas] | G Major | 545332311117121 | | Spanish | | | | | | 1962 | | | | | 1 | 0 | 1386617 |
| | Baja el sol | Baja el sol tras las montañas | #50 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Más cerca estoy | Culto Culto vespertino; Worship Evening | | | Walton J. Brown (1913-2001); Anónimo | James McGranahan, 1840-1907 | | Romans 13:11 | [Baja el sol tras las montañas] | F Major or modal | 545332311117121 | German | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1677379 |
| | Bajo Del Olivar | Bajo de las estrellas anduvo mi Jesús | #153 | Himnos de Suprema Alabanza a Jesus | Bajo del olivar | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1966 | | | | | | 0 | 1842924 |
| | Bajo El Olivar | Bajo estrellas de luz caminó mi Jesús | #44 | Alabanzas Favoritas No. 2 | Bajo el olivar | | | | B.B.M. | B. B. McKinney | | | [Bajo estrellas de luz caminó mi Jesús] | B♭ Major | 555345111765555 | | Spanish | | | | | | 1993 | | | | | 1 | 0 | 1826271 |
| | Bajo La Sangre Expiatoria | Encontré un lugar do decansar | #160 | Lluvias de Bendicion | Bajo de la sangre de la Expiación | | | | H. L.; C. E. Morales | Haldor Lillenas | | | [Encontré un lugar do decansar] | G Major or modal | 551234322557246655 | English | Spanish | | | | | | 1947 | | | | | 1 | 0 | 1658271 |
| | Bajo la sombra del Omnipotente (Under the Shadow of the Almighty) | En el nombre de Cristo nos congregamos (In the name of Christ we gather) | #146 | Fiesta Jubilosa | | Letanías Alabanza y Gratitud | | | Yolanda Pupo-Ortiz; Raquel Mora Martínez | | | | | | | | English; Spanish | | | | | | 2022 | | | | | | 0 | 1931208 |
| | Bajo sus alas | Bajo sus alas ¡seguro descanso! | #248 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | Salvo en Jesús | | | | W. O. Cushing | Ira D. Sankey | | | [Bajo sus alas ¡seguro descanso!] | D♭ Major | 34455556354234655522 | | Spanish | | | | | | 1962 | | | | | 1 | 1 | 1395518 |
| | Bajo sus alas | Bajo sus alas habito seguro | #347 | Celebremos Su Gloria | Seguro estoy | Afflicción; Affliction; Conflicto y Victoria; Conflict and Victory; Himnos Vespertinos; Evening hymns; Paz; Peace; Presencia Divina; Divine Presence; Protección Divina; Divine Protection; Salvación; Salvation; Seguridad; Security; Vida Eterna; Eternal Life | | Bajo sus alas habito seguro, en densa ... | William O. Cushing; Mario Uribe F. | Ira D. Sankey | | Psalm 61 | HINGHAM | C Major | 34455556354234655522 | | Spanish | | | | | | 1992 | | | | | 1 | 0 | 1580277 |
| | Bajo sus alas | Bajo sus alas ¡seguro descanso! | #411 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Salvo en Jesús, salvo en Jesús | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | | William O. Cushing (1823-1902); Anónimo | Ira David Sankey (1840-1908) | | Psalm 91:4 | [Bajo sus alas seguro descanso] | C Major | 34455556354234655522 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1677032 |
| | Bajo Tu Amparo | Bajo tu amparo nos acogemos | #110 | La Iglesia Canta | | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1997 | | | | | | 0 | 1862462 |
| | Bake a Matzo | Bake a matzo pat! pat! pat! | #224 | Union Songster : Songs and Prayers for Jewish Youth (שִׁיר וּתְפִלָּה) | | Passover Hymns and Songs | | | Ben Aronin | Hyman Reznick; F. Piket | | | [Bake a matzo pat! pat! pat!] | D Major | 35553552444244 | | English | | | | | | 1960 | | | | | | 0 | 1060464 |
| | باختارك إنت يا إلهي | باختار طرقك باختار أحكامك | #1082 | اصنع بنا نهضتك | باختارك إنت يا إلهي | | | باختار طرقك باختار ... | | | | | | | | | Arabic | بيت الصلاة | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1590677 |
| | باكرا آتي إليك | باكرا آتي إليك | #417 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | حبك أصل الوجود | | | باكراً آتي إليكَ ... | | | | | [باكرا آتي إليك] | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1523049 |
| | باكتب لك أيامي رسالة | باكتب لك أيامي رسالة | #324 | اصنع بنا نهضتك | | | | | جوزيف نصرالله | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1589898 |
| | باكتب لك أيامي رسالة | باكتب لك أيامي رسالة | #918 | رنموا للرب | | | | باكتب لك أيامي رسالة ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | | 0 | 1553608 |
| | Balaacoolwe (Blessed Are the Persecuted) | Balaacoolwe bapenzegwa (Blessed are the persecuted) | #578 | Voices Together | Baya kutambula (Great will be their reward) | Persecution; Assurance of Grace; Grief; Jesus Christ Teachings of; Persecution; Sermon on the Mount; Suffering; Trials | | Balaacoolwe bapenzegwa nkaambo kaJesu ... | Esther C. Bergen | | Irregular | Matthew 5:3-12 | TONGA MELODY | E♭ Major | 5555663555343255243 | Tonga | Tonga | based on Matthew 5; anon. (Zambia) | | Tonga traditional (Zambia) | | | 2020 | | | | | | 0 | 1646334 |
| | Balaam's Prophecy: Or, the Star of Jacob | The son of Beor's opening eyes | #XC | Psalms, Hymns and Spiritual Songs: selected and original, designed for the use of the Church Universal in public and private devotion | | Particular Types, and General Prophesies of Jesus, from the Legal and Prophetic Dispensations | | The son of Beor's op'ning eyes, Mid ... | | | 8.8.8.8 | Numbers 24:18 | | | | | English | | | | | | 1792 | | | | | | 1 | 799800 |
| | Balaam's Wish | How blest the righteous are! | #8 | Hymns and Spiritual Songs for the use of Christians | | | | How blest the righteous are! When they ... | | | | | | | | | English | | | | | | 1803 | | | | | | 0 | 432745 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #d36 | Hymns and Spiritual Songs, for the Use of Christians | | | | | John Newton | | | | | | | | English | | | | | | 1801 | | | | | | 0 | 432743 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #d56 | Hymns and Spiritual Songs for the Use of Christians | | | | | John Newton | | | | | | | | English | | | | | | 1803 | | | | | | 0 | 432744 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #65 | The Virginia Selection of Psalms and Hymns and Spiritual Songs: from the most approved authors; adapted to the various occasions of public and social meetings (New Ed. Enl. and Imp.) | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | | | 1842 | | | | | | 0 | 432756 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #d82 | The American Seaman's Hymn Book: a Collection of Sacred Songs for the Use of Mariners | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | | | 1826 | | | | | | 0 | 432751 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #d82 | A Selection of Hymns and Spiritual Songs from the Best Authors | | | | | John Newton | | | | | | | | English | | | | | | 1811 | | | | | | 0 | 432749 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #96 | The Hartford Selection of Hymns from the most approved authors to which are added, a number never before published. | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | | | 1810 | | | | | | 0 | 432748 |
| | Balaam's Wish | How blest the righteous are | #360 | Select Melodies; Comprising the Best Hymns and Spiritual Songs in Common Use, and not generally found in standard church hymn-books: as also a number of original pieces, and translations from...German | | | | | Newton | | | | | | | | | | | | | | 1856 | | | | | | 0 | 432759 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #679 | A New Selection of Psalms, Hymns and Spiritual Songs: from the best authors; designed for the use of conference meetings, private circles, and congregations (21st ed. with an appendix) | | | | | John Newton | | | | | | | | English | | | | | | 1839 | | | | | | 0 | 432755 |
| | Balaam's wish | How blest the righteous are | #880 | Hymns for Christian Melody | | | | | John Newton | | | | | | | | English | | | | | | 1835 | | | | | | 0 | 432754 |
| | بالأحضان الأبوية | بالأحضان الأبوية قلبك بينادي علي | #320 | اصنع بنا نهضتك | راجع للآب الحنان واثق إن أنا لي مكان | | | | ماهر فايز | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1589894 |
| | Balañgat isaadyo | Balañgat isaadyo | #40 | Ti Himnario Evangelico | | | | | Matthew Bridges | George J. Elvey | | | DIADEMATA | E♭ Major | 111336651432235 | English | Ilocano; Tagalog | | | | | | 1958 | | | | | 1 | 0 | 1491297 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #12 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | | | | بالأيادي صفقوا يا ... | | | | | PLEYEL'S HYMN | | 352342335234212 | | Arabic | | | | | | 1885 | | | | | 1 | 0 | 1459201 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #18 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | | | | بالأيادي صفقوا يا ... | | | | | PLEYEL'S HYMN | | 352342335234212 | | Arabic | | | | | | 1913 | | | | | 1 | 0 | 1462496 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #38 | تطريب الآذان في صناعة الألحان | | | | | | | | | PLEYEL'S HYMN | | 352342335234212 | | Arabic | | | | | | 1878 | | | | | 1 | 0 | 1461004 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #38 | تطريب الآذان في صناعة الألحان | | | | بالأيادي صفقوا يا ... | | | | | PLEYEL'S HYMN | | 352342335234212 | | Arabic | | | | | | 1873 | | | | | 1 | 0 | 1454099 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #ps47 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | | | | بالأيادي صفقوا يا ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 1867 | | | | | | 0 | 1456206 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا | #88 | نظم المرامير | | | | بالأيادي صفقوا يا ... | | | | | BLESSED ASSURANCE | | 321554565535U1D77654 | | Arabic | | | | | | 1987 | | | | | 1 | 0 | 1475582 |
| | بالأيادي صفقوا | بالأيادي صفقوا اهتفوا لله بصوت الابتهاج | #935 | اصنع بنا نهضتك | | | | صفقوا اهتفوا لله بصوت ... | | | | | | | | | Arabic | بيت الصلاة | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1590526 |
| | بالإيمان ها نعيش نستنى | لما الرب يسوع ادانا | #382 | رنموا للرب | بالإيمان ها نعيش نستنى | | | لما الرب يسوع ادانا ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | | 0 | 1553072 |
| | Bald, bald sind überstanden | Im Erdenthal wir wandern | #d108 | Die Deutsche Ausgabe der Englischen und Deutschen Frohen Botschaftslieder: zum Gebrauch bei Erweckungs- und Gebetsversammlungen (Ebenezer Hymnal) | Bald, bald sind überstanden | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1887 | | | | | | 0 | 1877549 |
| | Bald, bald sind ueberstanden | Im Erdenthal wir wandern, Bis Jesus kommt | #d79 | Andachtsklaenge: eine Sammlung gewaewlter Gesaenge fuer gottesdienstliche Uebungen | Bald, bald sind ueberstanden | | | | Philip P. Bliss | | | | | | | | German | | | | | | 1881 | | | | | | 0 | 487614 |
| | Bald, bald sind ueberstanden | Im Erdenthal wir wandern, Bis Jesus kommt | #d130 | English and German Gospel Songs, or The Ebenezer Hymnal | Bald, bald sind ueberstanden | | | | Philip P. Bliss | | | | | | | | English | | | | | | 1887 | | | | | | 0 | 487615 |
| | Bald Er kommt | O wie freut sich meine Seele auf das Wiedersehen in dem obern selgen Heim | #56 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus | Bald es kommt der Herr | | | | A. G. S. | Ar. G. Sawatzky | | | [O wie freut sich meine Seele auf das Wiedersehen in dem obern selgen Heim] | | 55111231222342321177 | | German | | | | | | 1900 | | | | | | 0 | 1729575 |