|
Pedro Rubalcava | M | 1958 - | You who dwell in the shelter of the Lord (Tú que habitas al amparo del Señor) | [You who dwell in the shelter of the Lord] | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 1558576 |
Martin Tel | M | | Al Señor clamé estando en angustia (I am crying out to God in my anguish) | RIO FRIO | Psalm 7 | Dios Protección y Refugio | | 1561319 |
Gregg DeMey | M | | Unless the LORD builds the house (Si el Señor no edifica) | [Unless the LORD builds the house] | Psalm 127 | Dios Protección y Refugio | | 1558333 |
Simei Monteiro | F | 1943 - | Eu te exaltarei, ó Deus (I will praise you, O my God) | [Eu te exaltarei, ó Deus] | Psalm 30 | Dios Protección y Refugio | | 1561787 |
Carol Browning | F | 1956 - | Creator of the stars of night (De las estrellas Creador) | CONDITOR ALME SIDERUM | Wisdom of Solomon 18:14-15 | Refugio | | 1272438 |
Gary Daigle | M | 1957 - | The Lord is my light and my salvation (Mi luz y salvación es el Señor) | [The Lord is my light and my salvation] | Psalm 27:1-8 | Refugio | | 2192689 |
Juan J. Sosa | M | 1947 - | You who dwell in the shelter of the Lord (Tú que habitas al amparo del Señor) | [You who dwell in the shelter of the Lord] | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 1558579 |
Bob Moore | M | 1962 - | All who hunger, gather gladly (Los hambrientos, que se alegren) | GRACE ETERNAL | Exodus 16:1-21 | Refugio | | 2192639 |
Luz Ester Rios de Cuna | F | | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | AGRIGO DE DIOS | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 1548148 |
Théodore de Bèze | M | 1519 -- 1605 | Como el ciervo ansioso brama (As a deer in want of water) | LAGRIMAS AMARGAS | Psalm 42:2-6 | Refugio | | 1279137 |
John Schiavone | M | 1947 - | Somos la Iglesia peregrina que él fundó (We are the pilgrim Church established by our Lord) | [Somos la Iglesia peregrina que él fundó] | Isaiah 9:2 | Refugio | | 2191301 |
Rafael Cuna | M | 1907 -- 1995 | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | AGRIGO DE DIOS | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 2355720 |
Darryl Ducote | M | 1945 - | The Lord is my light and my salvation (Mi luz y salvación es el Señor) | [The Lord is my light and my salvation] | Psalm 27:1-8 | Refugio | | 2192686 |
Theophane Hytrek | F | 1915 -- 1992 | Lord, you have searched my heart (Señor, tú me sondeas) | [Lord, you have searched my heart] | Psalm 139:1-18 | Refugio | | 2190474 |
Joan Larie Sutton | F | 1930 -- 2016 | Eu te exaltarei, ó Deus (I will praise you, O my God) | [Eu te exaltarei, ó Deus] | Psalm 30 | Dios Protección y Refugio | | 1561789 |
Luis Olivieri | M | 1937 -- 2017 | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | AGRIGO DE DIOS | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 2355721 |
Rufino Zaragoza | M | 1957 - | Jesús, mi único anhelo (Jesus, my only desire) | [Jesús mi único anhelo] | John 14:6 | Refugio | | 1274781 |
Homero R. Perera | M | | El nombre de Dios te ampare (May God's holy name uphold you) | [El nombre de Dios te ampare] | Numbers 6:24-26 | Dios Protección y Refugio | | 2365011 |
Juan Romero | M | 1929 - | Eran cien ovejas las de su rebaño (Once a loving shepherd, on a distant hillside) | VISIÓN PASTORAL | Luke 15:1-7 | Refugio | | 1279632 |
Patrick Loomis | M | 1951 -- 1990 | Mas yo, Señor, sé comprender (Without your love and faithfulness | [Mas yo, Señor, sé comprender) | | Refugio | | 2190774 |
Lori Black Mathis | F | | My Jesus, my Savior, Lord, there is none like you (Mi Cristo, mi Rey,nadie es como tú) | SHOUT TO THE LORD | 2 Samuel 22:3 | Dios Protección y Refugio | | 1559752 |
Mike Balhoff | M | 1946 - | The Lord is my light and my salvation (Mi luz y salvación es el Señor) | [The Lord is my light and my salvation] | Psalm 27:1-8 | Refugio | | 1279634 |
Marcus Hong | M | | Oh Señor, tú me has examinado y conocido (O Lord God, you have searched me in my heart and you have known me) | [Oh Señor, tú me has examinado y conocido] | Psalm 139:1-10 | Dios Protección y Refugio | | 2365908 |
Danilo Montero | M | | My Jesus, my Savior, Lord, there is none like you (Mi Cristo, mi Rey,nadie es como tú) | SHOUT TO THE LORD | 2 Samuel 22:3 | Dios Protección y Refugio | | 1559758 |
María Eugenia Cornou | F | 1969 - | Don't be afraid. My love is stronger (No temas más. Mi amor es fuerte) | [Don't be afraid. My love is stronger] | 1 Corinthians 13 | Dios Protección y Refugio | | 1558387 |
Emilio Vicente Matéu | M | | Mas yo, Señor, sé comprender (Without your love and faithfulness | [Mas yo, Señor, sé comprender) | | Refugio | | 1275210 |
Gerardo C. C. Oberman | M | 1965 - | There's no other place I can hide (No existe otro lugar) | KWAKE YESU | Psalm 18:1-2 | Dios Protección y Refugio | | 1558861 |
Michael Ward | M | | Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household) | [Qué bueno es estar en tu casa] | Psalm 84:2-7 | Refugio | | 2191294 |
Paul Detterman | M | | Unless the LORD builds the house (Si el Señor no edifica) | [Unless the LORD builds the house] | Psalm 127 | Dios Protección y Refugio | | 2363515 |
Eduardo de Zayas | M | 1941 - | Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household) | [Qué bueno es estar en tu casa] | Psalm 84:2-7 | Refugio | | 1275902 |
Carlos Colón | M | 1966 - | Por demás es madrugar (It's in vain to rise early) | [Por demás es madrugar] | Psalm 127 | Dios Protección y Refugio | | 1558312 |
Victor Garrido | M | | Escogido fui de Dios en el Amado (From before the dawn of time you named and knew me) | ESCOGIDO | Psalm 91 | Dios Protección y Refugio | | 1548267 |
Sandra McCracken | F | 1977 - | We will not be burned by the fire (Nunca el fuego nos quemará) | [We will not be burned by the fire] | Isaiah 43:1-3 | Dios Protección y Refugio | | 1559096 |
Marisol Díaz | U | | Oh Señor, tú me has examinado y conocido (O Lord God, you have searched me in my heart and you have known me) | [Oh Señor, tú me has examinado y conocido] | Psalm 139:1-10 | Dios Protección y Refugio | | 1562647 |
Joshua Moore | M | | We will not be burned by the fire (Nunca el fuego nos quemará) | [We will not be burned by the fire] | Isaiah 43:1-3 | Dios Protección y Refugio | | 1559098 |
Javier Lieras-González | M | 1900 - | Jesús, mi único anhelo (Jesus, my only desire) | [Jesús mi único anhelo] | John 14:6 | Refugio | | 1274778 |
Carmen Veneziale | U | | Quédate con nosotros, Señor de la esperanza (Stay with us, holy Savior, our Lord of hope and trusting) | [Quédate con nosotros, Señor de la esperanza] | | Dios Protección y Refugio | | 1558390 |
Mamerto Menapace | U | | El nombre de Dios te ampare (May God's holy name uphold you) | [El nombre de Dios te ampare] | Numbers 6:24-26 | Dios Protección y Refugio | | 1561297 |
Juan Carlos Maddio | M | | Quédate con nosotros, Señor de la esperanza (Stay with us, holy Savior, our Lord of hope and trusting) | [Quédate con nosotros, Señor de la esperanza] | | Dios Protección y Refugio | | 2363555 |
M. Gutiérrez Marín | U | | Como el ciervo ansioso brama (As a deer in want of water) | LAGRIMAS AMARGAS | Psalm 42:2-6 | Refugio | | 1279139 |