| Text Is Public Domain |
|---|
| | Hvem 'lskar som en moder | Hvem 'lskar som en moder | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87925 | 1 |
| | Hvem som helst | Hvem som helst | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87933 | 1 |
| | Hvem vill ga, hvem vill ga | Hvem vill ga, hvem vill ga | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87934 | 1 |
| | Hvem vill gaa | Hoeren paa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84791 | 1 |
| | Hvem vill tjena Jesus | Hvem vill ga och tjena Jesus | | | | Swedish | Joel Blomqvist | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87935 | 2 |
| | Hver Dag og Stund | Frelser, mer end liv for mig | Hver en Dag, hver en Stund | | | Danish | Fanny Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 70757 | 1 |
| | Hver Dag og Stund | Død med min Jesus, jeg lever i ham | Hver dag og stund udi hans kjærlighed | | | Norwegian | D. W. Whittle | | | | | | | | [Død med min Jesus, jeg lever i ham] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332886 | 1 |
| | Hver mand skal tage vel i Agt | Hver mand skal tage vel i Agt | | | | Norwegian | | Hver Mand skal tage vel i Agt Sin ... | | | | | Tjuetredje Søndag efter Trinitatis; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday; Øvrigheden; Authority | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1433442 | 1 |
| | Hver og En, o Synder, blot tro det | Frigjort fra Loven, Frelse er funden | Hver og En, o Synder, blot tro det | Free from the law, O happy condition | | Danish | P. P. Bliss; P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 70968 | 1 |
| | Hvi hastar denna skaran, s'g | Hvi hastar denna skaran, s'g | | | | | Emma F. R. Campbell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87936 | 1 |
| | Hvi kvider Kjød og Blod sig saa | Hvi kvider Kjød og Blod sig saa | | | | | Anonymous | | | | Unknown (German?) author, ca. 1740 | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 87937 | 4 |
| | Hvi skulde nogen være | Hvi skulde nogen være | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson ; Johann Joseph Beck | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 87938 | 4 |
| | "Hvi skulle jag gå och sörja? | Har jag dig, o Jesus, blott, hvad skall jag önska mer? | | | | Swedish | | Har jag dig, o Jesus, blott, hvad skall ... | | | | | | | [Har jag dig, o Jesus, blott, hvad skall jag önska mer?] |   | | | | | | 1 | 0 | 1445658 | 1 |
| | Hvi stan I d'r sa troege | Hvi stan I d'r sa troege | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87940 | 1 |
| | Hvi vil du dig saa klage | Hvi vil du dig saa klage | | | | Norwegian | Johann Heermann; J. Brunsmand | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 87941 | 6 |
| | Hvid som Sne | Hvad, L'g din Synd paa Jesus | Halleluja, Jesus freiser | | | | P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87896 | 1 |
| | Hvidere end Sne | Dyrebare blodskilde skjøn | Hvidere end sne | | | Norwegian | E. R. Latta | | | | | | | | [Dyrebare blodskilde skjøn] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332864 | 1 |
| | Hvidere end Sne | Ak, Jesus, jeg længes at helt være din | Hvid're end sne | | | Norwegian | J. Nicholson | | | | | | | | [Ak, Jesus, jeg længes at helt være din] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332899 | 1 |
| | Hviket Møde | Ved basunens lyd, naar alle frelste samles skal engang | Hvilket møde | | | Norwegian | | | | | | | | | [Ved basunens lyd, naar alle frelste samles skal engang] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1334596 | 1 |
| | Hvila i Gud | O Gud, ma jag ej finna ro | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 133595 | 1 |
| | Hvila, S'ker och fri | Trygg gememskap h'r, hvilken gl'dje stor | Hvila, S'ker och fri | | | | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 185428 | 1 |
| | Hvilar, hvilar, hvilar | Hvilande paa Jesu armar | Hvilar, hvilar, hvilar | | | | Barney Elliott Warren | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87943 | 1 |
| | Hviledag, hvor skjøn! | Hviledag, hvor skjøn du er | | | | Norwegian | J. B. | | | | | | | | [Hviledag, hvor skjøn du er] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332022 | 1 |
| | Hvilken kärlek oss bevisad! | Hvilken kärlek oss bevisad! | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin; Christoph Dahl; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 88030 | 1 |
| | Hvilken klappar, hvem ar der | Hvilken klappar, hvem ar der | | | | Danish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87945 | 1 |
| | Hvilken skara | O, den ljusa, gyllne morgon | Hvilken skara | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 131771 | 2 |
| | Hvilken underfuld Frelser | Forsonet Kristus har min synd | Hviliken underfuld frelser | | | Norwegian | E. A. H. | | | | | | | | [Forsonet Kristus har min synd] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1333476 | 1 |
| | Hvilken Ven vi har i Jesus | Hvilken ven vi har i Jesus | | | | Norwegian | Joseph Scriven | | | | | | | | [Hvilken ven vi har i Jesus] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332346 | 1 |
| | Hvilken v'n vi har i Jesus | Hvilken v'n vi har i Jesus | | | | | P. H. Dam; Joseph Scriven | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 440289 | 7 |
| | Hvilket Under, Under Er Guds | Gud elsted Verden, skjoent den var | Hvilket Under, Under Er Guds | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77747 | 1 |
| | Hvilodag, hur skön du är | Hvilodag, hur skön du är | | | | Swedish | J. B. | | | | | | | | [Hvilodag, hur skön du är] |  | | | | 1 | | 7 | 0 | 440305 | 7 |
| | Hviloplatsen | Ljufva hviloplats vid Jesu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117213 | 1 |
| | Hvit sasom snoe | Ack Jesu, jag l'ngtar att helt | Hvit sasom snoe | | | German; Swedish | James Nicholson | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 219179 | 4 |
| | Hvitare 'n snoe | Pris ske Gud foer blodsk'llans flod | Hvitare 'n snoe | | | | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 150967 | 2 |
| | Hvitare 'n snoe | Tva mig hvitare 'n snoe | Hvit som snoe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 185541 | 1 |
| | Hvitare 'n snoe | Tvaa mig hvitare 'n snoe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 185543 | 1 |
| | Hvlwen Heckvyofvn | Meekosahpahlkeht meekosahpah | Hahlwehn Heechkaheeyofahn, hahlwehn | | | Muscogee | Marilyn M. Hofstra | | | | Trad. Muscogee (Creek) | | Courage and Perseverance; Heaven; Prayer | | [Meekosahpahlkeht meekosahpah] | | | | | | | 1 | 0 | 1391410 | 1 |
| | Hvo ene lader Herren raade | Hvo ene lader Herren raade | | | | Norwegian | F. Rostgaard; Georg Neumark | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 87948 | 5 |
| | Hvo Hjertet vil omskjære | Hvo Hjertet vil omskjære | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson ; Laurentius Laurenti | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87952 | 2 |
| | Hvo hoerer Herren til | Med Blodfanen for os til Kana'n vi gaa | O, hvo er blandt os trofast | | | | Sophia T. Griswold | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 122346 | 1 |
| | Hvo ikkun lader Herren raade | Hvo ikkun lader Herren raade | | | | Norwegian | F. Rostgaard; Georg Neumark | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87954 | 2 |
| | Hvo Øren har, han høre til | Hvo Øren har, han høre til | | | | Norwegian | M. B. Landstad; Laurentius Laurenti | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 87956 | 4 |
| | Hvo paa Gud tror | Hvo paa Gud tror | | | | Norwegian | | Hvo paa Gud tror, Han sikker bor I ... | | | | | Søndag efter Jul Aftensang; Sunday after Christmas Evening; Troen; Faith | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1431793 | 1 |
| | Hvo som helst kan blive frelst | Hvo som helst Kan bli' frelst | | | | Norwegian | N. F. | | | | | | | | [Hvo som helst Kan bli' frelst] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332391 | 1 |
| | Hvo som vil | Hvo, som teerster, raabe, Vand er nu her | Kom kun, hvo som vil | Whosover heareth, shout, shout the sound | English | Danish | P. P. Bliss; P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 87958 | 1 |
| | Hvo veed, hvor n'r mig er min Ende | Hvo veed, hvor n'r mig er min Ende | | | | | F. Rostgaard; Ludaemilie Elisabeth Schwarzburg-Rudolstadt | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 440314 | 7 |
| | Hvo vil med til Himmerige | Hvo vil med til Himmerige | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 87961 | 6 |
| | Hvo vil mig anklage | Hvo vil mig anklage | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 87962 | 4 |
| | Hvo vil nu Herrens Udvalgte beskylde | Hvo vil nu Herrens Udvalgte beskylde | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87963 | 2 |
| | Hvor blev Guds Jord et deiligt Sted | Hvor blev Guds Jord et deiligt Sted | | | | Norwegian | C. J. Boye | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87964 | 2 |