Text Is Public Domain |
---|
| | Let him to whom we now belong | Let him to whom we now belong | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.6.8.6 | Matthew 11:30 | | | Covenant, Commitment and Dedication | | BYZANTIUM (JACKSON) | | | | | 1 | | 125 | 0 | 1344926 | 1 |
| | Just a Closer Walk with Thee | I am weak but thou art strong | Just a closer walk with thee | | | English | Anonymous | I am weak but thou art strong: Jesus, ... | | Matthew 11:28-30 | | | Death and Dying; Jesus Christ Friend; Hymns That Are Prayer; Elements of Worship Confession; Elements of Worship Forgiviness and Grace | | CLOSER WALK | | 158149 | 1 | 1 | 1 | | 119 | 1 | 1166221 | 1 |
| | My spirit longs for thee | My spirit longs for thee | | | | English | John Byrom, 1692-1763 | My spirit longs for thee within my ... | 6.6.6.6 | Matthew 11:28 | | | Lent | | QUAM DILECTA | | | | | 1 | | 117 | 0 | 1325753 | 1 |
| | Jesu, we thus obey | Jesu, we thus obey | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | Jesu, we thus obey thy last and kindest ... | 6.6.8.6 | Matthew 11:19 | | | Holy Communion | | WINDERMERE | | | | | 1 | | 101 | 0 | 1330710 | 1 |
| | Rest of the weary | Rest of the weary | | | | English | J. S. B. Monsell | | 5.4.5.4 D | Matthew 11:28-30 | | | God: His Attributes, Works and Word The Son - His Praise | | PERFECT REST | | | | | | | 96 | 0 | 973991 | 1 |
| | He giveth the increase | High on his everlasting throne | | | | English | | | 8.8.8.8 | Matthew 11:30 | | | Institutions of the Gospel The Ministry | | | | | | | | | 73 | 1 | 422388 | 1 |
| | Hills of the north, rejoice | Hills of the north, rejoice | | | | English | Charles Ernest Oakley, 1832-1865 | | 6.6.6.6.8.8 | Matthew 11:29 | Editors of English Praise also authors | | The Promised Christ: Advent | | LITTLE CORNARD | | | | | 1 | | 53 | 0 | 1340913 | 1 |
| | Hark! the Gentle Voice | Hark! the gentle voice of Jesus falleth | Ye that labor and are heavy laden | | | English | Mary B. C. Slade | | | Matthew 11:28-30 | | | Decision; Exhortation; Invitation | | EVERETT | | | | | 1 | | 51 | 0 | 1767855 | 1 |
| | Matt. XI | Come unto me all ye that labor and are heavy laden | | | | | | | | Matthew 11 | | | | | | | | | | | | 37 | 0 | 1200887 | 1 |
| | Come, let us sing of a wonderful love | Come, let us sing of a wonderful love | | | | English | Robert Walmsley, 1831-1905 | | 10.4.10.7.4.10 | Matthew 11:28-29 | | | The Ministry of Jesus Christ; Conversion and New Life | | WONDERFUL LOVE (Wiseman) | | | | | 1 | | 33 | 0 | 1343767 | 1 |
| | O my Saviour, lifted | O my Saviour, lifted | | | | English | William Walsham How, 1823-97 | O my Saviour, lifted from the earth for ... | 6.5.6.5 | Matthew 11:28-30 | | | Christ's Sacrifice; Commitment; Confession of Sin; Freedom; God's Love to Us; Good Friday; Holy Week; Jesus Christ Priesthood and Intercession; Jesus Christ Redeemer; Personal Petition; Personal Response to Jesus; Saints Days and Holy Days St Mary Magdalene; Suffering | | GLENFINLAS | | | | | 1 | | 31 | 0 | 1373256 | 1 |
| | Jesus' hands were kind hands, doing good to all | Jesus' hands were kind hands, doing good to all | | | | English | Margaret Beatrice Cropper (1886-1980) | Jesus' hands were kind hands, doing good ... | 11.11.11.11 | Matthew 11:29 | | | Christ Incarnate Public Ministry; The Church Celebrates Wholenss and Healing; Children; Healing | | AU CLAIR DE LA LUNE | | | | | 1 | | 28 | 0 | 1006882 | 1 |
| | Healer of Our Every Ill | You who know our fears and sadness | Healer of our every ill | | | English | Marty Haugen | Healer of our every ill, light of each ... | | Matthew 11:28-30 | | | Family and Relationships; Holy Spirit; Occasional Services Healing Service; Reconciliation to Each Other | | HEALER | | 221955 | 1 | 1 | 1 | | 28 | 0 | 1166766 | 1 |
| | We Cannot Measure How You Heal | We cannot measure how you heal | | | | English | John L. Bell; Graham Maule | We cannot measure how you heal or ... | 8.8.8.8 | Matthew 11:28 | | | Healing; Lament | | YE BANKS AND BRAES | | 149268 | 1 | 1 | 1 | | 28 | 0 | 1180772 | 1 |
| | O Heart Bowed Down | O heart bowed down with sorrow! | | | | English | Franklin E. Belden | | | Matthew 11:28-30 | | | Decision; Exhortation; Invitation | | BELDEN | | | | | 1 | | 25 | 0 | 1767873 | 1 |
| | At the door of mercy sighing | At the door of mercy sighing | | | | English | Thos. MacKellar | | | Matthew 11:28 | | | | | CRYSTAL FOUNTAIN | | | | | | | 24 | 0 | 253331 | 1 |
| | Come, for the Feast Is Spread | Come, for the feast is spread | | | | English | Henry Burton | Come, for the feast is spread, hark to ... | 6.4.6.4.6.6.6.4 | Matthew 11:28-30 | | | Bread of Life; The Way of Salvation The Free Offer of the Gospel; Holy Spirit Efficacious Grace of | | SOMETHING FOR JESUS | | | | | 1 | | 23 | 1 | 10490 | 1 |
| | Father in heaven | Father in heaven | | | | English | Daniel Thambyrajah Niles, 1908-1970 | | 5.5.5.5.5.5.5.4 | Matthew 11:25-30 | | | The Nature and Mystery of God The Holy Trinity | | HALAD | | | | | 1 | | 23 | 0 | 1339534 | 1 |
| | Be Not Afraid | You shall cross the barren desert | Be not afraid. I go before you always | | | English | Bob, Dufford, SJ, 1943- | You shall cross the barren desert but ... | | Matthew 11:28 | | | Promise & Hope | | [You shall cross the barren desert] | | | | | | | 22 | 0 | 967594 | 1 |
| | O Lehrer, dem kein lehrer gleich | O Lehrer, dem kein lehrer gleich | | | | German | J. J. Rambach, 1693-1735 | | | Matthew 11:29 | | | Lehramt und Wandel Jesu | | | | | | | | | 21 | 0 | 1255286 | 1 |
| | Laboring and heavy-laden | Laboring and heavy-laden | | | | | | | | Matthew 11:28-30 | | | The Way of Salvation Repentance and Reception of Christ; Consecration Of self to God | | | | | | | | | 20 | 0 | 1200033 | 1 |
| | Laß irdische geschäfte stehen | Laß irdische geschäfte stehen | | | | German | E. Neumeister, 1671-1756 | | | Matthew 11:28 | | | Die heiligen Sacramente Das heilige Abendmahl | | | | | | | | | 20 | 0 | 1255618 | 1 |
| | He is faithful that hath promised | Jesus, the sinner's rest thou art | | | | English | | | 8.6.8.6 | Matthew 11:28 | | | The Christian Life Sanctification | | GEER | | | | | 1 | | 19 | 1 | 522695 | 1 |
| | Rest in Christ | Jesus, full of truth and love | | | | English | Rev. Charles Wesley (1708-1788); Rev. John Wesley (1703-1791) | | | Matthew 11:28-30 | | | Aspirations For Peace and Rest; Heart Surrender of; Penitential; Sin Indwelling; Sinners Coming to Christ; Sinners Yielding | | | | | | | | | 19 | 0 | 1226813 | 1 |
| | O höchster und gerechter Gott | O höchster und gerechter Gott | | | | German | | | | Matthew 11:28-30 | | | Die heiligen Sacramente Confirmation | | | | | | | | | 18 | 0 | 1255584 | 1 |
| | All You Who Seek a Comfort Sure | All you who seek a comfort sure | | Quincumque certum quaeritis | Latin | | Edward Caswall, 1814-1878 | All you who seek a comfort sure In ... | 8.6.8.6 D | Matthew 11:25-30 | Latin, 18th C. | | Sacred Heart; Ordinary Time 14, Year A; Sacred Heart; Pastoral Care of the Sick; Comfort; Jesus Christ; Labor; Praise; Trust | | KINGSFOLD | | | | | 1 | | 18 | 0 | 1302590 | 1 |
| | How Blessed Is This Place | How blessed is this place, O Lord | | | | English | Ernest E. Ryden, 1886-1981 | How blessed is this place, O Lord, ... | 8.8.8.8 | Matthew 11:25-30 | | | Dedication of a Church; Angels; Church; Comfort; Eternal Life; Gathering; Heaven; Petition; Rest | | O WALY WAOLY | | | | | 1 | | 18 | 0 | 1310780 | 1 |
| | People Need the Lord | People need the Lord | | | | English | Greg Nelson, b.1948; Phill McHugh, b.1951 | need the Lord, people need the Lord; At ... | | Matthew 11:28 | | | | | [People need the Lord] | | | | | | | 15 | 0 | 980329 | 1 |
| | Sanft, o christ, ist Jesu joch | Sanft, o christ, ist Jesu joch | | | | German | J. A. Cramer, 1723-1788 | | | Matthew 11:30 | | | Christliche Sinn und Wandel Nachfolge Christi | | | | | | | | | 15 | 0 | 1255897 | 1 |
| | Glory, Glory, Hallelujah | Glory, glory, hallelujah! since I laid my burdens down | | | | English | | Glory, glory, hallelujah! since I laid ... | 15.15 | Matthew 11:28-30 | African American spiritual | | Freedom; Repentance; Responses To Assurance of Pardon; Elements of Worship Forgiviness and Grace | | GLORY | | 222038 | | | | | 13 | 1 | 1165995 | 1 |
| | Lord, I am come! thy promise is my plea | Lord, I am come! thy promise is my plea | | | | | | | | Matthew 11:28 | | | The Way of Salvation Repentance and Reception of Christ; Consecration Of self to God | | | | | | | | | 13 | 0 | 1200049 | 1 |
| | O God, thou art the Father | O God, thou art the Father | | In te, Christe, credentium | | English | Duncan Macgregor (1854-1923); St. Columba (521-597) | O God, thou art the Father of all that ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Matthew 11:25 | | | Assurance; God in Trinity; Jesus transfiguration; Providence | | DURROW | | | | | 1 | | 12 | 0 | 1003007 | 1 |
| | Come, Let Us Praise the Lord | Come, let us praise the Lord | | | | English | Timothy Dudley-Smith | Come, let us praise the Lord, with joy ... | 6.6.6.6.4.4.8 | Matthew 11:28-30 | The Venite | | Adoration of God; God Names of; God Transcendence; Morning; Psalms | | DARWALL | | | | | 1 | | 11 | 0 | 16065 | 1 |
| | Alleluia, alleluia | The word of the Lord lasts forever | Alleluia, alleluia | | | English | Christopher Walker (b. 1947); Fintan O'Carroll (d. 1977) | Alleluia, alleluia! Alleluia, ... | Irregular | Matthew 11:25 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Public Ministry; Jesus Teaching; Word of God | | CELTIC ALLELUIA | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1006818 | 1 |
| | ¡Cuán tiernamente Jesús hoy nos llama! | ¡Cuán tiernamente Jesús hoy nos llama! | | | | Spanish | Will L. Thompson; Pedro Grado; H. C. Ball | | | Matthew 11:28 | | | | | THOMPSON | | | | | 1 | | 10 | 0 | 1194544 | 1 |
| | God weeps at love withheld | God weeps at love withheld | | | | English | Shirley Erena Murray (b. 1931) | God weeps at love withheld, at strength ... | 6.4.8.10 | Matthew 11:29-30 | | | The Activity of God God in human experience; Our Response to Christ In Penitence; Children; God names and imags of; Jesus Names and images for; Justice and Peace; Love for others; Penitence | | EMPATHY | | | | 1 | | | 8 | 0 | 1003614 | 1 |
| | Fühlt das heiligste entzücken | Fühlt das heiligste entzücken | | | | German | J. W. Geissnhainer, 1771-1838 | | | Matthew 11:28-29 | | | Die heiligen Sacramente Confirmation | | | | | | | | | 7 | 0 | 1255594 | 1 |
| | O What a Saviour | Come to the Saviour, hear His loving voice | O, what a Saviour standing at the door | | | English | J. L. Sterling | | | Matthew 11:28 | | | | | [Come to the Saviour, hear His loving voice] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1241858 | 1 |
| | Kommt, ihr armen | Kommt, ihr armen | | | | German | S. S. Schmucker | | | Matthew 11:28 | | | Die Heilsordnung Buße und Bekehrung | | | | | | | | | 6 | 0 | 1255711 | 1 |
| | Now Let Us Learn of Christ | Now let us learn of Christ | | | | English | Christopher Idle | Now let us learn of Christ: he speaks, ... | 6.6.6.6 | Matthew 11:29 | | | Commitment; Christian Education; Love Our Love of Christ; Love Our Love of Others; Christian Maturity | | PARKSTONE | | | | | 1 | | 5 | 0 | 16932 | 1 |
| | Lord Jesus Christ, You Have Prepared | Lord Jesus Christ, You have prepared | | | | English | Samuel Kinner, 1603-68; Emanuel Cronenwett, 1841-1931 | Lord Jesus Christ, You have prepared ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Matthew 11:28-29 | | | The Lord's Supper | | DU LEBENSBROT, HERR JESU CHRIST | | | | | 1 | | 5 | 0 | 954374 | 1 |
| | Come, Ye Wanderers | Come, ye wand'rers, all forsaken | Come, ye weary, heavy laden | | | English | Charles Edward Pollock | | 8.7.8.7.8 with refrain | Matthew 11:28 | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; Commission Inviting Souls to Accept Christ | | COME YE WANDERERS | | | | | | | 5 | 0 | 1217701 | 1 |
| | Ven A Cristo | Mientras oro y mientras ruego | Ven a él | Why Not Now? | English | Spanish | E. N.; J. Falcon; S. D. Athans | | | Matthew 11:28 | | | | | [Mientras oro y mientras ruego] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1675436 | 1 |
| | O God of Matchless Glory | O God of matchless glory | | | | English | Ruth Duck, b. 1947 | O God of matchless glory, Of ... | 7.6.7.6.7.6.4.4.4.5 | Matthew 11:29-30 | | | | | MATCHLESS GLORY | | | | | | 1 | 3 | 0 | 32232 | 1 |
| | Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi? | Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi? | | Κοπον τε και καματον (Art thou weary, art thou languid?) | English | Esperanto | John Mason Neale; Stefano el Marsaba; G. M. Hollis | Ĉu lacega, korpremita, en aflikto, vi? ... | | Matthew 11:28 | Ad 435 = HE 79 | | Jesus Christ | | STEPHANOS | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1273879 | 1 |
| | Ven a Descansar | Oye, pecador, la voz del Salvador | Ven, ven a mí, y descansarás | Come Unto Me | English | Spanish | H. C. Ball | | | Matthew 11:28-30 | | | | | [Oye, pecador, la voz del Salvador] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1675043 | 1 |
| | I Will Give You Rest | I will give you rest | | | | English | Barbara Boertje, b. 1959 | will give you rest for your weary ... | | Matthew 11:28-29 | | | Confession and Assurance | | [I will give you restl] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 4263 | 1 |
| | Jesus, Saviour, Lord, now to you I fly | From my enemies to you I flee | Jesus, Saviour, Lord, now to you I fly | | | English | | saranam, saranam. Refrain: Jesus, ... | Irregular | Matthew 11:28 | Sri Lankan text; English version Church Hymnary, Fourth Edition, 2005 | | Life in Christ Our Response to Christ - In Devotion; Dedication of people; Multi-cultrual and World-church Songs; Salvation and Redemption | | SARANAM | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1010614 | 1 |
| | 'Lift up your hearts': I hear the summons calling | 'Lift up your hearts': I hear the summons calling | | | | English | John Macleod (1840-1898) | 'Lift up your hearts': I hear the ... | 11.10.11.10 | Matthew 11:28-30 | | | The Church Celebrates Holy Communion; Christ Risen Reign and Priesthood; Jesus priesthood; Longing | | GOVAN OLD | | | | | | | 2 | 0 | 1011837 | 1 |
| | O God, Our Creator, You Work Every Day | O God, our Creator, you work every day | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | God, our Creator, you work every day: A ... | 11.11.11.11 | Matthew 11:28-30 | | | Call/Vocation; Grace of God; Nation/National Holidays | | ST. DENIO | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1071941 | 1 |