Text Is Public Domain |
---|
| | 나 주 의 도 움 받 고 자 (Jesus, My Lord, to Thee I Cry) | 나 주 의 도 움 받 고 자 (Jesus, my Lord, to thee I cry) | 내 모 습 이 대 로 (And take me as I am) | Jesus, my Lord, to thee I cry | English | English; Korean | Eliza H. Hamilton | | 8.8.8.6 | Luke 5:11 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Christian Life; Commitment; Discipleship and Service; 그리스도인의 삶; 헌신; 제자 훈련 와 봉사 | | TAKE ME AS I AM | | | | | 1 | | 377 | 0 | 1280950 | 1 |
| | 내 기 조 하 는 그 시 간 (Sweet Hour of Prayer) | 내 기 조 하 는 그 시 간 (Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer!) | | Sweet hour of prayer | English | English; Korean | William Walford | | 8.8.8.8 | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 기 도 로 의 부 름; 신 뢰 와 확 신; 희 망; Hope; Prayer; Providence; Trust and Assurance; 섭리 | | SWEET HOUR |  | | | 1 | 1 | | 1340 | 0 | 1280982 | 1 |
| | None But the Righteous | Come, Thou fount of ev'ry blessing | None but the righteious | | | English | | Call for songs of loudest praise. ... | | | Collected by K. D. Reddick | | | | [Come, Thou fount of ev'ry blessing] |    | | | 1 | 1 | | 2234 | 0 | 1618904 | 1 |
| | Noche de paz | Noche de paz, noche de amor | | Stille Nacht | German | Spanish | Joseph Mohr (1792-1848); Anónimo | Noche de paz, noche de amor. Todo duerme ... | | Matthew 2:9-10 | | | Jesucristo Nacimiento de Cristo; Jesus Christ Birth | | STILLE NACHT |   | | | | 1 | | 51 | 1 | 1655055 | 1 |
| | No seas again shall sever | No seas again shall sever | | | | English | Rev. Horatius Bonar | | | | | | | | AURELIA |  | | | | 1 | | 31 | 0 | 1746592 | 2 |
| | Not worthy, Lord, to gather up the crumbs | Not worthy, Lord, to gather up the crumbs | | | | English | Bp. E. H. Bickersteth (1825- ) | | | | | | | | BENEDICTION |  | | | | 1 | | 89 | 0 | 1803577 | 4 |
| | Now be the gospel banner | Now be the gospel banner | | | | English | Thos. Hastings (1784-1872) | | | | | | | | WEBB |  | | | | 1 | | 267 | 0 | 1803619 | 9 |
| | Now in a Song of Grateful Praise | Now in a song of grateful praise | | | | English | Samuel Medley | To Thee, O Lord, my voice I’ll ... | 8.8.8.8 | Mark 7:37 | | | Worship Adoration and Praise; Worship Adoration and Praise | | TRURO | | | | | 1 | | 116 | 0 | 1836910 | 1 |
| | Now with creation's morning song | Now with creation's morning song | | | | English | Edward Caswall | | | | | | | | GERMANY | | | | | 1 | | 36 | 0 | 2000663 | 1 |
| | Now to heaven our cry ascending | Now to heaven our cry ascending | | | | English | W. E. Hickson, 1803-1870 | heaven our cry ascending, God speed the ... | | | | | Right, God speed the; Right, God speed the; The Church and the Kingdom of God Social Service | | TEMPLE |   | | | | 1 | | 156 | 0 | 611356 | 3 |
| | Near to the Heart of God | There is a place of quiet rest | O Jesus, blest Redeemer | | | English | Cleland B. McAfee | to the heart of God; a place where ... | 8.6.8.6 D | | | | Sanctifiying and Perfecting Grace Prayer, Trust, Hope; Calmness and Serenity; Comfort; Hope; Service Music Invitation to Prayer | | MCAFEE |    | 222749 | 1 | 1 | 1 | | 156 | 1 | 12137 | 47 |
| | Natum – videte Regem angelorum | Adeste fideles, laeti triumphantes | Natum – videte Regem angelorum | | | | | | Irregular | | | | | | Adeste Fideles |  | | | | 1 | | 89 | 0 | 219536 | 1 |
| | No storm can shake my inmost calm | My life flows on in endless song | No storm can shake my inmost calm | | | English | Robert Lowry (1822-1899); Doris Plenn | life flows on in endless song above ... | 8.7.8.7 with refrain | 1 Corinthians 3:21-23 | | | Life in Christ Our Response to Christ - In Devotion; Assurance; Despair and Trouble; Music and Song | | HOW CAN I KEEP FROM SINGING |   | | | 1 | 1 | | 146 | 0 | 997420 | 3 |
| | Never Part Again | There is a land of pure delight | We're trav'ling to Immanuel's land | | | English | Isaac Watts | There is a land of pure delight, ... | | | | | The Homeland | | [There is a land of pure delight] |  | | | | 1 | | 1418 | 0 | 1196691 | 1 |
| | No Name So Sweet | There is no name so sweet on earth | We love to sing of Christ our King | | | | Geo. Washington Bethune | | | | | | Praise | | [There is no name so sweet on earth] |  | | | | 1 | | 315 | 0 | 1274184 | 1 |
| | National Hymn | My country, 'tis of thee | | | | English | Samuel F. Smith | | | | | | | | AMERICA |   | | | 1 | 1 | | 1977 | 0 | 1456857 | 1 |
| | Never Alone is the Christian | Far out on the desolate billow | Yet never alone is the Christian | | | | R. W. Raymond | | | | | | Safety-Security | | [Far out on the desolate billow] |  | | | | 1 | | 95 | 0 | 1274137 | 1 |
| | Night With Ebon Pinion | Night with ebon pinion | | | | English | Love H. Jameson, d. 1892 | | | Luke 22:44 | | | Calvary; Christ; Cross; Jesus Christ His Suffering; Jesus Christ; Son of God | | EBON PINION | | | | | 1 | | 76 | 0 | 1751683 | 2 |
| | Not Now, but in the Coming Years | Not now, but in the coming years | Then trust in God through all thy days | | | English | Maxwell N. Cornelius | | 8.8.8.8 with refrain | | | | Special Occasions Thanksgiving | | SOMETIME WE'LL UNDERSTAND |  | | | | 1 | | 106 | 0 | 604015 | 1 |
| | No Sorrow there | I love to think of heav'n | There'll be no sorrow there | | | | | Where white-robed angels are; Where ... | | | | | | | [I love to think of heav'n] |   | | | | 1 | | 51 | 0 | 2584139 | 1 |
| | Neunundneunzig der Schafe lagen schon | Neunundneunzig der Schafe lagen schon | | | | German | Theodore Kübler; Elisabeth C. Clephane | | | | | | | | [Neunundneunzig der Schafe lagen schon] |  | | | | 1 | | 13 | 0 | 2718740 | 1 |
| | Not ashamed of Christ | I'm not asham'd to own my Lord | | | | | | | 8.6.8.6 D | | | | | | MORAVIAN HYMN |  | | | | 1 | | 699 | 0 | 1191348 | 3 |
| | No One Ever Cared for Me Like Jesus | I would love to tell you what I think of Jesus | No one ever cared for me like Jesus | | | English | C. F. W. | I would love to tell you ... | | | | | Assurance and Trust; Guidance and Care; Guidance and Care; Praise and Testimony | | [I would love to tell you what I think of Jesus] | | | | | | | 50 | 0 | 39361 | 18 |
| | 你心有空處為主嗎? (Have you any room for Jesus?) | 你心有空處為主嗎?(Nǐ xīn yǒu kòng chù wéi zhǔ ma?) | | Have you any room for Jesus? | English | Chinese | D. W. Whittle | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1471894 | 1 |
| | Now my soul, thy voice upraising | Now my soul, thy voice upraising | | Prome vocem, mens, canoram | Latin | English | Claude de Santeuil, 1628-84; H. W. Baker, 1821-77 | Tell in sweet and mournful strain How ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | The Christian Year Passiontide | | WEBBE'S ST THOMAS |   | | | | 1 | | 43 | 0 | 1325466 | 1 |
| | Not Thine Own | Has He written on your heart | Not thine own, but Christ's art thou | | | English | H. Divall | | | | | | | | [Has He written on your heart] |  | | | | | | 1 | 0 | 2546496 | 1 |
| | Niech Boga wielbi każdy twór | Niech Boga wielbi każdy twór | | Praise God, From Whom All Blessing Flow | English | Polish | Thomas Ken, d. 1711 | Boga wielbi każdy twór, niech Mu ... | | | Przekład: Śpiewnik metodystyczny, 1986 | | Rok kościelny Trójca Święta | | VOUS, QUE SUR LA TERRE HABITEZ | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1785531 | 1 |
| | Nítido Rayo Por Cristo | Nítido rayo por Cristo | Un nítido rayo, Nítido rayo por Cristo | | | Spanish | Sr. S. D. Athans | | | | | | | | [Nítido rayo por Cristo] | | | | | 1 | | 18 | 1 | 601388 | 11 |
| | Now to Him who loved us, gave us | Now to Him who loved us, gave us | | | | English | | | | | | | | | MANNHEIM |  | | | | 1 | | 28 | 0 | 2601068 | 1 |
| | Noventa y nueve ovejas ví | Noventa y nueve ovejas ví | | | | Spanish | P. Castro | | | | | | | | [Noventa y nueve ovejas ví] |  | | | | 1 | | 9 | 0 | 2401606 | 5 |
| | Ni garwn, Dduw, y lle (We love the place, O God) | Ni garwn, Dduw, y lle (We love the place, O God) | | | | English; Welsh | D. H. | | | | | | | | BAXTER | | | | | | | 105 | 0 | 1377856 | 1 |
| | Nashville | I love the volume of thy word | | | | | | the volume of thy word; What light and joy ... | | | | | | | NASHVILLE |   | | | | 1 | | 175 | 0 | 457097 | 1 |
| | Not My Way | Thy way, not mine, O Lord | | | | English | Horatius Bonar | way, not mine, O Lord, However dark it ... | | | | | Living His Life Consecration | | ROTHMANN |   | | | | | | 404 | 0 | 825219 | 1 |
| | Netatoxetano'tanone | Netatoxetano'tanonė | | O Think of the Home Over There | | Cheyenne | D. W. C. Huntington, 19th century | | | 1 Thessalonians 4:14 | | | Tsevehonatamano'e He'ama; The Most Beautiful Place Above | | OVER THERE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1647597 | 1 |
| | Näher zu dir | Näher, mein Gott, zu dir | Näher zu dir | | | German | E. F. Wunderlich | | | | | | | | [Näher, mein Gott, zu dir] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 2470993 | 1 |
| | Now Let Us Rejoice | Now let us rejoice in the day of salvation | | | | English | William W. Phelps, 1792–1872 | us rejoice in the day of salvation. No ... | | | | | Enduring to the End; Faith; Jesus Christ Second Coming; Joy; Millennium; Restoration; Unity | | [Now let us rejoice in the day of salvation] |   | | | | 1 | | 24 | 0 | 1640412 | 2 |
| | Now none but Christ can satisfy | O Christ, in Thee my soul hath found | Now none but Christ can satisfy | | | English | | | | | | | | | O CHRIST, IN THEE |  | | | | 1 | | 29 | 0 | 2611959 | 1 |
| | No Work Too Humble | There is no work too humble | | | | English | T. R. Matthews | For Christian hands to do; There is no ... | | | | | Living His Life Call to Activity | | CHENIES |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 799244 | 1 |
| | Nearer, my God to Thee! | Nearer, my God to Thee! | | | | English | Prof. H. E. Jacobs, D.D. | | | | | | | | KEDRON |  | | | | 1 | | 12 | 0 | 1766819 | 1 |
| | 너 희 는 먼 저 주 의 나 라 의 (Seek Ye First) | 너 희 는 먼 저 주 의 나 라 의 (Seek ye first the kingdom of God) | | Seek ye first the kingdom of God | | English | Karen Lafferty | | Irregular | Matthew 6:33 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 합 창 과 후 렴; Assurance; Choruses and Refrains; Justice; Kingdom of God; 확신; 정의; 하나님나라 | | SEEK YE | | | | | 1 | | 82 | 0 | 1278960 | 1 |
| | Når allt omkring mig hvilar | Når allt omkring mig hvilar | | | | | F. M. Franzen, d. 1847 | | | | | | | | [Når allt omkring mig hvilar] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1254507 | 1 |
| | Nothing But the Name of Jesus | Nothing but the name of Jesus | | | | English | Anon. | | | | | | The Gospel The Sacrifice for Sins | | VESPER HYMN |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2465863 | 1 |
| | None on earth, and none in heaven | None on earth, and none in heaven | | | | English | Mrs. Samuel Smith | | | | | | | | NONE BUT THEE |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 2591214 | 1 |
| | Now All the Vault of Heaven Resounds | Now all the vault of heav'n resounds | | | | English | Paul Z. Strodach, 1876-1947 | of heav'n resounds In praise of love ... | 8.8.8.8.8.8 with alleluias | | | | Easter; Processions | | LASST UNS ERFREUEN | | | | | 1 | | 14 | 0 | 1361419 | 3 |
| | Now is Christ risen from the dead | Now is Christ risen from the dead | | | | English | Timothy Dudley-Smith | | 8.8.4.4.8.8 with alleluias | | | | Seasons of the Christian Year Easter and Holy Week; Living the Christian Life Salvation and the Cross | | LASST UNS ERFREUEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2390860 | 1 |
| | Now let our mournful songs record | Now let our mournful songs record | | | | English | Rev. I. Watts, D.D. | | | | | | | | MT. OLIVET |  | | | | | | 114 | 0 | 1984018 | 8 |
| | Not Far from the Kingdom | Not far, not far from the Kingdom | How few there are entering in! | | | English | | not far from the Kingdom, Yet in the ... | | Mark 12:34 | Words arr. | | | | [Not far, not far from the Kingdom] |    | | | | 1 | | 47 | 0 | 2236683 | 9 |
| | Never Stand Still | Come, let us anew our journey pursue | | | | English | C. Wesley | pursue, Roll round with the year, And ... | | | | | Living His Life Call to Activity | | ANEW |   | | | | | | 514 | 0 | 300739 | 1 |
| | No Stranger There | When the pearly gates are open'd | I shall be no stranger there | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | Christian Life and Service | | [When the pearly gates are open'd] |  | | | | 1 | | 23 | 0 | 1403403 | 1 |
| | 'N ôwl marw Brenin hedd | 'N ôwl marw Brenin hedd | | | | Welsh | D. T. | | | | | | | | ADORATION | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1376397 | 1 |