| Text Is Public Domain |
|---|
| | Urgent pleadings | O that thou wouldst the heavens rend | | | | English | C. Wesley | | 8.6.8.6 | | | | Penitential | | |  | | | | | | 42 | 0 | 1598901 | 1 |
| | Unser Bleiben ist nicht hier | O Menschenherz merk auf, vernimm | Hier ist nicht unser ew'ges Teil | | | German | Martin Tielman | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1687485 | 1 |
| | Under the Blood | I'm under the blood of Calvary | Under the blood | | | English | Avis B. Christensen | | | | | | | | [I'm under the blood of Calvary] |  | | | | | | 2 | 0 | 1872840 | 2 |
| | Until You've Known The Love of God | If you could own all the world and its money | Until you've known the loving hand that reaches down to fallen man | | | English | Charles (Rusty) Goodman | the world and its money, Build castles ... | | | | | | | [If you could own all the world and its money] | | | | | | | 1 | 0 | 1881944 | 1 |
| | Up the Road to Glory | All my cares and troubles have passed away since Jesus made me pure and free | I'm traveling up the road to glory land | | | English | Velma Rickles; Rupert Cravens | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2028465 | 1 |
| | Under His Control | Praise the dear Lord I am so happy | Trusting His love, looking above | | | English | H. L. T. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2040084 | 1 |
| | Under Thy Shadow, my Saviour | Peaceful my shelter and happy my rest | Under Thy shadow I'm hiding | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [Peaceful my shelter and happy my rest] |  | | | | | | 1 | 0 | 2670551 | 1 |
| | Up there, up there, they're waiting for me up there | My home blessed mansion where loved ones are waiting | Up there, up there, they're waiting for me up there | | | English | J. B. Vaughan | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 582070 | 4 |
| | Universal Praise | Heralds of creation cry praise the Lord | | | | | Montgomery | | | | | | Sabbath Worship | | |  | | | | | | 43 | 0 | 1216756 | 1 |
| | United Praise | Stand up, and bless the Lord, ye people | | | | | Montgomery | | | | | | Sabbath Worship | | |   | | | 1 | | | 409 | 0 | 1216816 | 1 |
| | Up The Foursquare Way | On! On! Up the Foursquare way! | | | | English | A. S. M. | | | | | | | | [On! On! Up the Foursquare way!] | | | | | | | 3 | 0 | 1231697 | 1 |
| | Under His Wings | Come, now, ye weary and halt and blind | Under His wings | | | English | A. S. M. | | | | | | | | [Come, now, ye weary and halt and blind] | | | | | | | 2 | 0 | 1231810 | 1 |
| | Upon the King's Business Are We | "Go and labor today," 'tis the Master's command | Upon the King's bus'ness are we | | | English | Mrs. C. H. M. | ‘tis the Master’s command, ... | | | | | | | ["Go and labor today," 'tis the Master's command] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 1534787 | 1 |
| | Under-Shepherds | Christ, the great and loving Shepherd | Undershepherds are we | | | English | Mrs. C. H. M. | | | | | | | | [Christ, the great and loving Shepherd] |  | | | | | | 1 | 0 | 1610405 | 1 |
| | Unsaved | No God, no hope, no Savior dear | Are you going away unsaved tonight? | | | English | Mrs. C. H. M. | | | | | | | | [No God, no hope, no Savior dear] |  | | | | | | 1 | 0 | 2003063 | 1 |
| | Under the Blood (Guirey) | My sins, which were many, are all washed away | My sins are all under the blood | | | English | Ida A. Guirey | My sins, which were many, are all washed ... | | | | | | | [My sins, which were many, are all washed away] |   | | | | 1 | | 3 | 1 | 2245640 | 2 |
| | Unto Us a Boy Is Born | Unto us a boy is born | | Puer nobis nascitur | Latin | English | Percy Dearmer | | 7.6.7.7.7 | | Latin carol, 15th cent.; Oxford Book of Carols | | | | | | | | | | | 46 | 1 | 186423 | 34 |
| | Unsre müden Augenlieder schließen sich jetzt schläfrig zu | Unsre müden Augenlieder schließen sich jetzt schläfrig zu | | | | German | J. Franck | | | | | | | | [Unsre müden Augenlieder schließen sich jetzt schläfrig zu] |  | | | | 1 | | 30 | 0 | 1440241 | 29 |
| | Unanswered Yet | Unanswered yet, the prayer your lips have pleaded | | | | English | | | | | | | Admonition and Invitation | | [Unanswered yet, the prayer your lips have pleaded] |  | | | | 1 | | 82 | 0 | 2387953 | 12 |
| | Unity Mass: Amen | Amen, amen | | | | English | | amen, amen, amen, ... | | | | | | | [Amen, amen, amen] (Duncan) |   | | | 1 | | 1 | 1082 | 0 | 2275732 | 1 |
| | Unidos como hermanos | Unidos como hermanos | | | | Spanish | E. Martinez Garza; Eduardo Roig, n. 1903 | Unidos como hermanos, ¡Oh Dios, ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | El Dia del Señor; The Lord's Day; Ocasiones Especiales Apertura; Special Occasions Opening | | SAINT THEODULPH (VALET WILL ICH DIR GEBEN) |   | | | | 1 | | 8 | 0 | 827692 | 3 |
| | Unto the Calmly Gathered Thought | Unto the calmly gather'd thought | | | | English | John G. Whittier | | | | | | | | FEDERAL STREET | | | | | 1 | | 7 | 0 | 828167 | 7 |
| | Unto Caesar let us render | Unto Caesar let us render | | | | English | Rev. Emanuel Cronenwett, D. D. | Caesar's are, Custom, fear, and tribute ... | | | | | The Church Year National Thanksgiving; Third Sunday after Easter; Twenty Third Sunday after Trintiy | | RATHBUN |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 1078785 | 3 |
| | Upon a Wide and Stormy Sea (Sail On) | Upon a wide and stormy sea | Sail on! sail on! the storms will soon be past | | | English | Charles H. Gabriel, 1856-1932 | Upon a wide and stormy sea, Thou’rt ... | 8.8.8.6 with refrain | Psalm 40:5 | | | The Christian Life Struggle and Guidance; Ascription; Conversion; Courage | | SAIL ON |   | | | | 1 | | 77 | 0 | 1574678 | 1 |
| | Unfurl the Standard | Unfurl the Christian Standard now! | | | | English | Frances R. Havergal | | | | | | | | ELLACOMBE |  | | | | 1 | | 6 | 0 | 1737325 | 3 |
| | Upon the Cross Extended | Upon the cross extended | | | | English | Paul Gerhardt, 1607-76; John Kelly, 1833-90 | Prince of Life from heaven Himself ... | 7.7.6.7.7.8 | Isaiah 53 | | | | | O WELT, ICH MUSS DICH LASSEN |   | | | | 1 | | 11 | 0 | 922882 | 11 |
| | Unless the Lord Constructs the House | Unless the Lord constructs the house | | | | English | Mollie Knight | foundations that remain. 2 Unless the ... | 8.6.8.6 | Psalm 127 | | | Daily Prayer Midday Prayer; Disciples/Calling; God Obedience to; God's Word; God's Armor; God's Gifts; God's law; God's Protection; God's Providence; God's Strength; Jesus Christ Mind of; Jesus Christ Parables of; Labor; Life Stages Family; Occasional Services Dedication / Consecration / Anniversary; People of God / Church Family of God; Suffering; Ten Commandments 5th Commandment (honor your fahter and mother); Unity and Fellowship; Year B, Ordinary Time after Pentecost, November 6-12 | | ST. ANNE |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1023908 | 2 |
| | Um Christum schätz' ich Alles hin | Um Christum schätz' ich Alles hin | | | | German | Ph. Fr. Hiller | | | | | | | | [Um Christum schätz' ich Alles hin] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1899635 | 3 |
| | Under His Wings Shalt Thou Trust | Father, beneath thy sheltering wing | | | | | William H. Burleigh | | | | | | Safety and Comfort | | MAINZER |  | | | | 1 | | 26 | 0 | 1227674 | 1 |
| | Undique Gloria | Let all the world in ev'ry corner sing | | | | English | George Herbert | | | | | | | | [Let all the world in ev'ry corner sing] |  | | | | 1 | | 177 | 0 | 1767350 | 1 |
| | Un día Cristo volverá | Un día Cristo volverá | Muy pronto, sí, Jesús vendrá | In these, the closing days of time | | Spanish | Thoro Harris; H. C. Ball | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 9 | 0 | 1542743 | 8 |
| | Unto my lord Jehovah said | Unto my lord Jehovah said | | | | English | | | 8.7.8.7.8.8.7 | Psalm 110 | | | | | LUTHER'S HYMN |  | | | | 1 | | 7 | 0 | 2208861 | 4 |
| | Ua hewa au, ua nele no | Ua hewa au, ua nele no | | Just As I Am | English | Hawaiian | Charlotte Elliott; Laiana | | | | | | | | [Ua hewa au, ua nele no] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1225491 | 2 |
| | Upon the pillow of thy love | Upon the pillow of thy love | | | | English | Thos. MacKellar | | | Proverbs 3:24 | | | | | EVAN |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2451305 | 2 |
| | Unto God our Saviour | Unto God our Saviour | | | | English | | | | | | | | | REMO |  | | | | 1 | | 15 | 0 | 2729405 | 1 |
| | Un nítido rayo, | Nítido rayo por Cristo | Un nítido rayo, | | | Spanish | Speros D. Athans; Nellie Talbot, siglo XIX | Cristo Yo quero siempre ser; En todo ... | | | | | Himnos y Cantos Para Los Niños; Hymns and Songs for Children | | I'LL BE A SUNBEAM | | | | | 1 | | 18 | 0 | 593301 | 1 |
| | Unto the Lord | When, streaming from the eastern skies | | | | English | William Shrubsole, Jr. (1759-1829) | | | Malachi 4:2 | | | Morning | | BICKLEY |  | | | | 1 | | 205 | 0 | 1195599 | 1 |
| | Un día (One Day) | Un día que el cielo sus glorias cantaba | Vivo, me amaba; muerto, salvóme | | | Spanish | J. Wilbur Chapman; J. P. Simmonds | | | | | | | | [Un día que el cielo sus glorias cantaba] | | | | | 1 | | 13 | 0 | 1349715 | 11 |
| | Unto Thee, unto Thee | Mighty Rock, whose towering form | Unto Thee, unto Thee | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | WILES |  | | | | 1 | | 50 | 0 | 2617644 | 5 |
| | Upp, min tunga! | Upp, min tunga! | | | | | J. O. Wallin; G. Ollon; V. H. C. Fortunatus, d. 609 | | | | | | | | [Upp, min tunga] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1236494 | 6 |
| | Unbounded Spirit, Breath of God | Unbounded Spirit, breath of God | | | | English | Brian Wren, b. 1936 | water, cleansing flame, We give ... | 8.8.8.8 | John 20:22 | | | Burdens; Cleansing; Humility; Jesus Christ His Name; Prayer and Intercession; Social Concern; Wisdom | | ROCKINGHAM |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1582790 | 3 |
| | Unworthy Our Thanksgiving | Unworthy our thanksgiving, our service stained with sin | | | | English | Mary Bowly Peters (1813-1856) | | 7.6.7.6 D | | | | | | MISSIONARY | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2861889 | 1 |
| | உம் கிருபை தினம் புதிதன்றோ? | உம் கிருபை தினம் புதிதன்றோ? | | New every morning is the love | English | Tamil | John Keble; S. John Barathi | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | | | | | | [உம் கிருபை தினம் புதிதன்றோ?] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1806619 | 1 |
| | Use Me | Make use of me, my God! | | | | English | Horatius Bonar | Make use of me, my God! Let me not ... | 6.6.8.6 | | Hymns of Faith and Hope 2nd series (London, James Nisbet, 1861) | | | | BADEA |   | | | | 1 | | 23 | 1 | 1404385 | 1 |
| | Unidos En Amor | Unidos en amor | | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [Unidos en amor] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1775328 | 1 |
| | Unser Wandel ist im Himmel | Unser Wandel ist im Himmel | | | | German | P. F. Hiller | | | | | | | | [Unser Wandel ist im Himmel] |  | | | | 1 | | 10 | 0 | 1800835 | 8 |
| | Use us, Lord, to speed Thy kingdom | From the depths of sin and failure | Use us, Lord, to speed Thy kingdom | | | English | T. Rees | | | | | | | | EBENEZER | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1944175 | 1 |
| | Upon the Rock of Faith | Upon the rock of faith | | | | English | Edgerton Grant | | 6.6.8.6 | | | | | | SCHUMANN | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1239557 | 4 |
| | Unser Herz und Mund lobsinge | Unser Herz und Mund lobsinge | | | | German | Christian Gottfried Clemens, 1743-1815 | Unser Herz und Mund lobsinge Dir, ... | | | | | | | [Unser Herz und Mund lobsinge] |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1322598 | 1 |
| | Use Me, O Lord | For Thee, dear Lord, a cross I'll bear | Use me, Lord | | | English | V. C. D. | | | | | | | | [For Thee, dear Lord, a cross I'll bear] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2210940 | 1 |