| Text Is Public Domain |
|---|
| | Calvary | Hark, the gospel news is sounding | | | | English | William Sanders; Hugh Bourne | | | | | | | | | | | | | | | 34 | 1 | 79404 | 2 |
| | Cantamos tu prez, Creador poderoso | Cantamos tu prez, Creador poderoso | | | | Spanish | Desconocido; Desconocido; Albert Lehenbauer, 1891-1955 | Cantamos tu prez, Creador ... | 12.11.12.11 | | | | Alabanzas; Acción de Gracias; Thanksgiving; Praise; Ocasiones Especiales Cosecha; Special Occasions Harvest | | KREMSER | | | | | 1 | | 2 | 0 | 284286 | 2 |
| | Canta las nuevas, nuevas de amor | ¡Oh Sion! Ven ya, tu gran misión completa | Canta las nuevas, nuevas de amor | | | Spanish | Levi B. Salmans; Mary Ann Thomson, 1834-1923 | Ven ya, tu gran misión completa; Di ... | | | | | La Iglesia Las Misiones; Epifania; El Ministerio; The Ministry; Epiphany; The Church The Missions | | ANGELIC SONGS | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2395870 | 1 |
| | Caen, caen, caen, caen; ¡Oiganlas caer! | Oigan las monedas, oiganlas caer | Caen, caen, caen, caen; ¡Oiganlas caer! | | | Spanish | Sr. H. V. Espino | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 144209 | 1 |
| | Can I forget? | I saw One hanging on a tree | Can I forget the pain and woe | | | English | John Newton; P. B. J. | | | | | | | | [I saw One hanging on a tree] |  | | | | | | 236 | 0 | 1689716 | 4 |
| | Cast me not in wrath away | Cast me not in wrath away | | | | English | Johann Georg Albinus; Rev. Emanuel Cronenwett | Cast me not in wrath away, ... | | | | | The Catechism Repentance | | NASSAU (Straf mich nicht in deinem Zorn) |   | | | | 1 | | 7 | 0 | 2306415 | 4 |
| | Cancion del peregrino | Al cielo iré: peregrino soy | | | | Spanish | Anonimo | | | | | | | | FEDERAL |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2442034 | 1 |
| | Caridad, Virtud Divina | ¡Caridad, virtud divina | | | | Spanish | Juan B. Cabrera | | | | | | El Santo Espiritu Sus Dones | | BROCKLESBURY |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1739604 | 3 |
| | Ĉarma Krist-vesper'! | Ĉarma Krist-vesper'! | | Sæle jolekveld! | | Esperanto | Elias Blix (1836-1902); Hans Amund Rosbach | Ĉarma Krist-vesper'! ... | | | < Adoru Kantante #48 #, < Cent Himnoj #11 | | Christmas | | SEELENBRÄUTIGAM |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 2323911 | 1 |
| | Canticle of Light and Darkness A | We look for light but find darkness | The people who walked in darkness have seen a great light | We look for light but find darkness | | English | Alan Luff | but walk in gloom. We grope like ... | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 27368 | 2 |
| | Cantar De El Deseo Yo | Cantar de El deseo yo | Salvado soy por El | | | Spanish | E. O. Excell | | | | | | | | [Cantar de El deseo yo] |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1709110 | 3 |
| | Carol for Christmas Day | All this night bright angels sing | | | | English | | | | | | | | | [All this night bright angels sing] |  | | | | 1 | | 33 | 0 | 2368115 | 2 |
| | Carry Your Bible | Carry your Bible with you | Take it wherever you go | | | English | Fred P. Morris | | | | | | | | | | | | | | | 19 | 1 | 56256 | 14 |
| | Cast thy Burden on the Lord | Weary pilgrim on life's pathway | Cast thy burden on the Lord | | | English | W. J. K. | Weary pilgrim on life's pathway, ... | | 1 Peter 5:7 | | | | | [Weary pilgrim on life's pathway] |   | | | | 1 | | 26 | 1 | 846087 | 22 |
| | Cabeza sacrosanta | Cabeza sacrosanta | | Salve caput cruentatum | Latin | Spanish | Bernardo de Clairvaux (1091-1153); Tulio N. Peverini (1932- ) | | | Isaiah 53:5 | | | Jesucristo Muerte de Cristo; Jesus Christ Death | | PASSION CHORALE |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1633593 | 1 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | | | Spanish | Anne Houlditch Shepherd, 1809-1857; Desconocido | están Niñitos mil que con fervor ... | | | | | Himnos y Cantos Para Los Niños; Reino y Gloria de Cristo; Cielo; Heaven; Hymns and Songs for Children; Reign and Glory of Chirst | | CHILDREN'S PRAISES |   | | | | 1 | | 4 | 0 | 2396130 | 1 |
| | Ĉarma la tero | Ĉarma la tero, dolĉa la ĉielo | | Dejlig er Jorden | Danish | Esperanto | Bernhard Severin Ingemann; Magda Carlsson; Diversaj | Ĉarma la tero, dolĉa la ... | | | | | Beauty of the earth; Pilgrimage; Christmas | | ST. ELIZABETH |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1240258 | 1 |
| | Called by Christ to Love Each Other | Called by Christ to love each other | | | | English | Jane Parker Huber, 1926-2008 | to seek the lost, may we each, as ... | 8.7.8.7.8.7 | Matthew 5:13-16 | | | Calling and Vocation; Peace on Earth; Renewal; Servanthood; Witness; Work | | UNSER HERRSCHER (NEANDER) | | | | | 1 | 1 | 2 | 0 | 2759122 | 1 |
| | Cara a Cara Yo Te Miro Aquí | Cara a cara yo te miro aquí | | | | Spanish | Horatius Bonar; Dante L. Pinto C. | | | 2 Corinthians 4:18 | | | | | LANGRAN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1162176 | 2 |
| | Cantando los glorias de Jesus | A Cristo doy mi canto | Ensalce nuestro canto | | | Spanish | P. Phillips | | | | (El Abogado Cristiano Ilustrado) | | | | Á CRISTO DOY MI CANTO |  | | | | | | 20 | 0 | 1424505 | 1 |
| | Cast Out, O Christ | Cast out, O Christ, cast far away | | | | English | Mary Louise Bringle, b. 1953 | | 8.6.8.6 | | | | Healing, Wholeness; Pentecost, Holy Spirit; Sending; Vocation, Ministry; Word of God | | CONSOLATION | | | | | 1 | | 3 | 0 | 2829928 | 2 |
| | Campanas de Navidad | Oí campanas repicar | | | | Spanish | Henry Wadswroth Longfellow, 1807-1882 | | | Luke 2:14 | | | | | [Oí campanas repicar] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2725214 | 1 |
| | Cantemos aqui | Cantemos aqui, como os anjos de luz | | Cantemos aqui con los santos em luz | Spanish | Portuguese | Juan Baustista Cabrera, 1837-1916; Sarah Poulton Kalley; J. Costa | | | Revelation 5:9 | | | Adoração | | ST. DENIO | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2076344 | 2 |
| | Called By Earth and Sky (Du ciel et de la terre) | Precious these waters, endless seas (Précieuses song les eaux) | Called by earth and sky (Du ciel et de la terre) | Precious these waters, endless seas | | English | Pat Mayberry; David Fines | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1327489 | 1 |
| | Cantaré, Oh Madre Mía | Cantaré, oh madre mía | | | | Spanish | Anónimo; Geo. P. Simmonds | | | | | | Ocasiones Especiales Conmemoracion | | GALILEE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1747393 | 1 |
| | Canticle of Hope | God's glory will be your light | God's glory will be our light | | | English | S. T. Kimbrough, Jr. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 27510 | 1 |
| | Can Thoughtless Sinners Hope For Heav'n? | Can thoughtless sinners hope for Heav’n? | | | | English | Benjamin Beddome | is given, No promise made to such as ... | 8.8.8.8 | | Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton & Briggs, 1818) | | | | ST. CRISPIN |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1811974 | 1 |
| | Camina pueblo de Dios (Nueva creación) | Mira allá en el Calvario | Camina, pueblo de Dios | | | Spanish | Cesáreo Gabarain | | 7.8.8.7 D with refrain | | | Spain | | | | | | | | | | 17 | 0 | 1403166 | 11 |
| | Calle todo ser humano | Calle todo ser humano | | | | Spanish | Gerard Moultrie; Lorenzo Álvarez | | 8.7.9.8.8.8 | Jeremiah 4:16 | Liturgia de San Jacobo | | Adviento; Adviento; Advent | | PICARDY | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1600085 | 2 |
| | Calling for you | Jesus is calling! O hear him today | Calling for you | | | | Charlotte G. Homer | | | Joshua 24:15 | | | Invitation; Service; Living the Saintly Life Love and Obedience | | JESUS IS CALLING TODAY | | | | | 1 | | 25 | 0 | 2418753 | 1 |
| | Canticle of Love | And two shall become one in love | | | | English | S T Kimbrough, Jr. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1049617 | 1 |
| | CANTEMOS SEU AMOR | Cantaremos aqui, outra vez | | | | Portuguese | Frank Bottome (1823-1894); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Cantaremos aqui, outra vez, ... | | | | | | | SWEET BY AND BY |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2085306 | 1 |
| | CANAAN'S LAND | Oh for a breeze of heavenly love | | | | | | | | | "Zion Songster, p. 155" | | | | CANAAN'S LAND | | | | | | | 57 | 0 | 2319215 | 1 |
| | Canticle of Wisdom | May God grant that I speak with judgment | God grant to us your wisdom | | | English | Harrell F. Beck | | | | | | | | [God, grant us your wisdom] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 27341 | 1 |
| | Cantad a Jehová | Cantad a Jehová Alegremente en Sión | Ya es el año de bondad | Blow Ye the Trumpet, Blow! | English | Spanish | Charles Wesley | | | Leviticus 25:10 | | | | | LENOX | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1350255 | 1 |
| | Cast Thy Bread Upon the Waters | Cast thy bread upon the waters | | | | English | John J. Hood | | | | | | | | [Cast thy bread upon the waters] |  | | | | 1 | | 13 | 0 | 1811555 | 12 |
| | Canticle of Light and Darkness | O come, let us adore him, Christ, the Lord | | | | English | Frederick Oakeley | 3 (Christmas) O come, let us adore him, ... | | Isaiah 9:2 | | | Canticles | | [O come, let us adore him, Christ the Lord] |  | 222721 | | | 1 | | 26 | 0 | 11762 | 1 |
| | Canticle of Love | This is my commandment that you love one another as I have loved you | | | | English | S. T. Kimbrough, Jr. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 27482 | 1 |
| | Carols Sing | Carols sing to the King | | | | | Martha Puckett; Paul E. Puckett | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 910653 | 1 |
| | Cámbiame, Señor (Change My Heart, O God) | Cámbiame, Señor (Change my heart, O God) | | | | English; Spanish | Eddie Espinosa, b. 1953 | Cámbiame, Señor, con tu ... | | Psalm 51 | | | Biblical Names and Places Jerusalem; Biblical Names and Places Zion; Broken-hearted; Church Year Ash Wednesday; Church Year Good Friday; Church Year Lent; Church Year Pentecost; Church Year Transfiguration; Cry to God; Daily Prayer Morning Prayer; Elements of Worship Assurance of Pardon; Elements of Worship Baptism; Elements of Worship Confession (Individual); Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Offering; Endurance; Forgiveness; God Trust in; God as Refuge; God as Spirit; God's Wisdom; God's Face; God's Forgiveness; God's Goodness; God's Justice; God's Love; God's Protection; Grace; Guilt; Humility; Joy; Judgment; Lord's Prayer 5th petition (forgive us our sins as we forgive…); Mercy; Offering of Sacrifice; Renewal; Servants of God; Sorrow; Suffering; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Temptation And Trial; Ten Commandments 7th Commandmnet (do not commit adultery); The Fall; Year A, B, C, Lent, Ash Wednesday; Year B, Lent, 5th Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, July 31-August 6; Year C, Ordinary Time after Pentecost, September, 11-17; Texts in Languages Other than English Spanish | | [Change my heart, O God] | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1020692 | 1 |
| | Cast Down, Yet Hoping in God | O my soul, what means this sadness | | | | English | John Fawcett | | 8.7.8.7.4.7 | | | | | | | | | | | | | 189 | 1 | 137985 | 1 |
| | Called by the Word (A Hymn for the Beginning of a New Ministry) | Called by the Word, and, with baptism's grace long anointed | | | | English | F. Richard Garland | and, with baptism's grace long ... | 14.14.4.7.8 | | | | Ordination | | LOBE DEN HERREN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1345105 | 1 |
| | Cantus Missae: Gloria | Glória in excélsis Deo | | | | English | | Et in terra pax homínibus bonae ... | | | | | | | [Glória in excélsis Deo] (Vatican Edition VIII) |  | | | | | 1 | 33 | 0 | 2276503 | 1 |
| | Cantan voces mil del cielo | Cantan voces mil del cielo | | | | Spanish | William George Arbaugh, n. 1902; Francis Pott, 1832-1909 | Cantan voces mil del cielo Himno ... | 8.5.8.5.8.4.3 | | | | La Iglesia El Santuario; La Santisima Trinidad; Alabanzas; Praise; The Church The Sacntuary; The Holy Trinity | | ANGEL VOICES | | | | | 1 | | 2 | 0 | 284287 | 2 |
| | Când Umblăm Cu Domnul | Când umblăm cu Domnul | Să ne ’ncredem | When we walk with the Lord | English | Romanian | John H. Sammis; A. S. Lucaciu | Când umblăm cu Domnul Şiascultăm ... | | | | | | | [Când umblăm cu Domnul] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1762650 | 1 |
| | Carol, brothers, carol | Carol but with gladness | Carol, brothers, carol | | | | W. A. Muhlenberg, D.D. | | | | | | | | [Carol, but with gladness] |  | | | | 1 | | 29 | 0 | 284426 | 15 |
| | Cause Me to Come to Thy River | Cause me to come to thy river, O Lord | | | | English | R. Edward Miller | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1120938 | 4 |
| | Cântico Vespertino | Já no ocaso a luz se esvai | Santo! Santo! Santo! és Tu, Senhor! | Day is Dying in the West | English | Portuguese | Mary Artemísia Lathbury (1841-1913); Manoel da Silveira Porto Filho (1908-1988) | a luz se esvai. Mansamente a noite ... | | | | | | | [Já no ocaso a luz se esvai] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1964727 | 1 |
| | Cantad al Señor (Sing Praise to the Lord) | Cantad al Señor un cántico nuevo (Sing Praise to the Lord, O sing out a new song) | | | | English; Spanish | Anónima; Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | 11.11.11.10 | Psalm 98 | Tradicional de Brasil | | Alabanza; Praise; Canción; Song; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Espíritu Santo; Holy Spirit; Jesucristo; Jesus Christ; Trinidad, Santísima; Trinity | | CANTAI AO SENHOR | | | | | 1 | 1 | 8 | 0 | 1239843 | 4 |
| | Canto de Alegría (Joyfully We Sing Here) | Canto de alegría porque tengo amor (Joyfully we sing here of the Savior's grace) | Canto porque tengo amor (Singing of the Savior's grace) | Canto de alegría | Spanish | English; Spanish | Enrique Turrall; Mary Louise Bringle; Anonymous | | | | Estrofas 1, 4 anómina | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1241073 | 2 |