Text Is Public Domain |
---|
| | No more! No more | Have we not known it, have we not heard it | No more! No more | | | English | Albert Orsborn (1886-1967) | Have we not known it, have we not heard ... | | | | | The salvation soldier Faith and trust | | | | | | | | | 1 | 0 | 1462862 | 1 |
| | No storm can shake my inmost calm | My life flows on in endless song | No storm can shake my inmost calm | | | English | Robert Lowry (1826-1899); Doris Plenn (fl. 1956) | My life flows on in endless song above ... | 8.7.8.7 with refrain | Job 35:10 | After an early Quaker song | | Trust and Confidence | | HOW CAN I KEEP FROM SINGING |   | | | 1 | 1 | | 146 | 0 | 1345499 | 1 |
| | Nearer, My God, to Thee | Nearer, my God, to thee | | | | English | Sarah Flower Adams, 1805-1848 | | 6.4.6.4.6.6.6.4 | Genesis 28:10-22 | | | Trust | | EXCELSIOR |   | | | 1 | 1 | | 2551 | 0 | 1140940 | 11 |
| | No, Not One! | There's not a friend like the lowly Jesus | Jesus knows all about our struggles | | | English | Johnson Oatman, Jr. | There’s not a friend like the lowly ... | 10.6.10.6 with refrain | | | | God's Church Life of Discipleship: Trust and Assurance; Trust | | HARPER MEMORIAL |    | | | 1 | 1 | | 429 | 0 | 980820 | 2 |
| | Near the Cross | Jesus, keep me near the cross | In the cross, in the cross | | | English | Fanny J. Crosby | Jesus, keep me near the cross,There a ... | | | | | The Christian Life Faith and Trust | | [Jesus, keep me near the cross] |   | | | 1 | 1 | | 715 | 0 | 1469738 | 1 |
| | Nearer, still nearer, close to Thy heart | Nearer, still nearer, close to Thy heart | | | | English | Mrs. C. H. Morris | | Irregular | | | | The Life in Christ Trust and Submission | | NEARER, STILL NEARER |  | | | 1 | 1 | | 227 | 0 | 931495 | 1 |
| | Now on Land and Sea Descending | Now, on land and sea descending | | | | English | Samuel Longfellow | | 8.7.8.7 | | | | Faith, Trust, Repentance | | BATTY |  | | | 1 | 1 | | 123 | 0 | 609995 | 1 |
| | Now the Day Is Over | Now the day is over | | | | English | S. Baring-Gould | | 6.5.6.5 | | | | Faith, Trust, Repentance | | MERRIAL |  | | | 1 | 1 | | 973 | 0 | 611353 | 1 |
| | Now with Joyful Exultation | Now with joyful exultation | | | | | | Now with joyful exultation let us sing ... | 8.7.8.7 D | Psalm 95 | Psalter, 1912 | | God Trust in | | BEECHER |    | | | 1 | 1 | | 15 | 0 | 1040341 | 1 |
| | No more, my God! I boast no more | No more, my God! I boast no more | | | | | | | | Philippians 3:7-10 | | | Trust In Christ | | WARD |  | | | | 1 | | 211 | 0 | 1194956 | 2 |
| | Not All the Blood of Beasts | Not all the blood of beasts | | | | English | Isaac Watts | | | | | | Trust | | BOYLSTON |  | | | | 1 | | 606 | 0 | 1271878 | 3 |
| | 내 구 주 예 수 를 더 욱 사 랑 (More Love to Thee, O Christ) | 내 구 주 예 수 를 더 욱 사 랑 (More love to thee, O Christ) | | More love to thee, O Christ | English | English; Korean | Elizabeth P. Prenitss | | 6.4.6.4.6.6.4.4 | Matthew 22:37 | Korean trans. The Christian Literature Society of Korea | | Trust and Assurance | | MORE LOVE TO THEE |  | | | 1 | 1 | | 847 | 0 | 1282194 | 1 |
| | 내 기 조 하 는 그 시 간 (Sweet Hour of Prayer) | 내 기 조 하 는 그 시 간 (Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer!) | | Sweet hour of prayer | English | English; Korean | William Walford | | 8.8.8.8 | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Trust and Assurance | | SWEET HOUR |  | | | 1 | 1 | | 1338 | 0 | 1282220 | 1 |
| | No human eye Thy face may see | No human eye Thy face may see | | | | English | T. W. Higginson | | | | | | The Christian Life Trust | | WALTHAM |  | | | | 1 | | 23 | 0 | 1909484 | 1 |
| | Never Alone | I've seen the lightning flashing | No, never alone | | | English | | | | | unknown, 19th century | | The Christian Experience Songs of Assurance and Trust | | [I've seen the lightning flashing] | | | | | 1 | | 149 | 0 | 1300588 | 1 |
| | Never Alone | Far out on the desolate billow | Yet never alone is the Christian | | | | R. W. Raymond | | | | | | Trust and Confidence | | [Far out on the desolate billow] |  | | | | 1 | | 95 | 0 | 1262822 | 1 |
| | 날 내 속 하 신 니 의 구 세 주 (I Greet Thee, Who My Sure Redeemer Art) | 날 내 속 하 신 니 의 구 세 주 (I greet thee, who my sure Redeemer art) | | | | English; Korean | John Calvin; Elizabeth Lee Smith | | 10.10.10.10 | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee; French Psalter, 1545 | | Trust and Assurance | | TOULON |  | | | 1 | 1 | | 43 | 0 | 1282098 | 1 |
| | Now as the evening shadows fall | Now as the evening shadows fall | | | | English | Michael Forster (b. 1946) | Now as the evening shadows fall, God our ... | 8.8.8.8 | Psalm 3:5 | Based on Te lucis ante terminum, (Latin, before 11th century) | | Trust and Confidence | | BLACKHEATH | | | | | | | 1 | 0 | 2305405 | 1 |
| | Never Give Up | Never be sad or desponding | Never give up | | | English | Fanny J. Crosby | Never be sad or desponding, Only have ... | | | | | Christ Trust in Trouble; Christ Trust in Trouble; Christ Trust in Trouble; Christ Trust in Trouble; Christ Trust in Trouble; Living His Life Trust in Trouble; Living His Life Trust in Trouble; Living His Life Trust in Trouble | | [Never be sad or desponding] |   | | | | 1 | | 66 | 0 | 601340 | 6 |
| | Now the Green Blade Rises | Now the green blade rises from the buried grain | | | | English | John M. C. Crum | Now the green blade rises from the ... | 11.11.10.11 | | | | Trust | | NOËL NOUVELET | | | | | 1 | | 63 | 0 | 1002067 | 3 |
| | No, not Despairingly | No, not despairingly come I to thee | | | | | H. Bonar | | | | | | Trust and Confidence | | [No, not despairingly come I to thee] |  | | | | 1 | | 104 | 0 | 1262834 | 1 |
| | Nehahane'ovȧtse, Neho'e Ma'heo'o | Nehahane'ovatsė, Neho'ė Ma'heo'o | Nehahane'ovatsė | Nearer, My God, to Thee | English | Cheyenne | Sarah Adams; Rodolphe Petter | | | Psalm 73:28 | | | Trust and Obey | | BETHANY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1648904 | 1 |
| | Now Thank We All Our God | Now thank we all our God | | | | English | Martin Rinkart; Catherine Winkworth | Now thank we all our God with heart and ... | 6.7.6.7.6.6.6.6 | | | | Faith and Trust | | NUN DANKET |    | | | 1 | 1 | | 698 | 0 | 1148747 | 1 |
| | No Trust in the Creatures; or, Faith in divine Grace and Power | My spirit looks to God alone | | | | English | | My spirit looks to God alone; My rock ... | | Psalm 62:5-12 | | | Creatures no trust in them; Creatures no trust in them | | |   | | | | | | 126 | 0 | 1368107 | 4 |
| | Not Haughty Is My Heart | Not haughty is my heart | | | | English | | | 6.6.8.6 | Psalm 131 | | | Trust and Confidence | | TRENTHAM | | | | | 1 | | 12 | 0 | 33663 | 1 |
| | Now I have found the ground wherein | Now I have found the ground wherein | | Ich habe nun den Grund gefunden | German | English | Johann Andreas Rothe, 1688-1758; John Wesley, 1703-91 | | 8.8.8.8.8.8 | | | | The Christian Life Trustfulness and Peace | | MADRID | | | | | 1 | | 156 | 0 | 1334182 | 2 |
| | No One Ever Cared for Me Like Jesus | I would love to tell you what I think of Jesus | No one ever cared for me like Jesus | | | English | C. F. W. | I would love to tell you what I think of ... | | | | | Assurance and Trust | | [I would love to tell you what I think of Jesus] | | | | | | | 49 | 0 | 39363 | 1 |
| | No os afanéis | No os afanéis por vuestra vida | | | | Spanish | | | Irregular | Matthew 6:25-34 | Basado en San Mateo 6:25-34 | | Trust | | NO OS AFANÉIS | | | | | | | 2 | 0 | 1628643 | 1 |
| | Not one forgotten | There's a word of tender beauty | In my Father's blessed keeping | | | | E. E. Hewitt | | | | | | Trust | | [There's a word of tender beauty] |  | | | | 1 | | 42 | 0 | 1212659 | 1 |
| | Naar vi i største Nøden staa | Naar vi i største Nøden staa | | | | Norwegian | P. Eber; Ukj. | Naar vi i største Nøden staa, Og vide ... | | | | | Trust; Trust | | [Naar vi i største Nøden staa] |  | | | | 1 | | 7 | 0 | 1452357 | 1 |
| | Nada te turbe | Nada te turbe, nada te espante (Nothing can trouble, nothing can frighten) | | | | English | Teresa of Avila, 1515-1582; Taizé Community (France) | | | Psalm 69 | | | Trust | | NADA TE TURBE |  | | | 1 | 1 | | 33 | 0 | 1144724 | 3 |
| | Not so in haste, my heart | Not so in haste, my heart | | | | English | Bradford Torrey | | 6.6.6.6 | | | | Christian Experience Trust | | DOLOMITE CHANT |   | | | 1 | 1 | | 36 | 0 | 37216 | 4 |
| | Not Alone Where Silent Woodlands | Not alone where silent woodlands | | | | English | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007 | Not alone where silent woodlands ... | 8.7.8.7 D | Ephesians 4:5-7 | | | Trust | | NETTLETON | | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1491848 | 1 |
| | Nunca desmayes | Nunca desmayes, que en el afán | Dios cuidará de ti | God Will Take Care of You | English | Spanish | Civilla D. Martin (1869-1948); Anónimo | | | 1 Peter 5:7 | | | The Christian Life Trust and safety | | [Nunca desmayes, que en el afán] |  | | | | 1 | | 3 | 1 | 1656160 | 1 |
| | Netȧhaoenama | Netȧhaoenamȧ! Netȧhaoenamȧ! | | | | Cheyenne | Wayne Leman | | | | | | Trust and Obey | | SWEET HOUR | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1648902 | 1 |
| | 나 는 주 를 의 지 하 니 (I Will Trust in the Lord) | 나 는 주 를 의 지 하 니 (I will trust in the Lord) | | I will trust in the Lord | English | English; Korean | | | Irregular | | African American spiritual; Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Trust and Assurance | | I WILL TRUST | | | | | 1 | | 17 | 0 | 1282091 | 1 |
| | Ne'etamėstse No'paveamȧhtaestse | Mahvesevotsė Jesus | Ne'etamėstse! | | | Cheyenne | John H. Sammis; Rodolphe Petter | | | Psalm 37:3 | | | Trust and Obey | | TRUST AND OBEY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1648898 | 1 |
| | Nunc Dimittis | Now, Lord, you let your servant go in peace | | | | English; Latin | | Lord, you let your servant go in peace: ... | | Luke 2:29-32 | English translations prepared by the English Language Liturgical Consultatin (#LLC), 1988 | | Trust and Confidence | | [Now, Lord, you let your servant go in peace] | | | | | | | 9 | 0 | 1269317 | 1 |
| | Night has fallen. Night has fallen | Night has fallen. Night has fallen | | | | English | Tom Colvin | Refrain: 1 Night has fallen. Night has ... | | | Malawi | | Trust | | NIGHT HAS FALLEN |   | | | 1 | 1 | | 10 | 0 | 1038388 | 2 |
| | No One Understands Like Jesus | No one understands like Jesus | No one understands like Jesus | | | English | John W. Peterson | No one understands like Jesus, He's a ... | | | | | Trust | | [No one understands like Jesus] | | | | | | | 18 | 0 | 958651 | 1 |
| | Nada puede ya faltarme | Nada puede ya faltarme | | | | Spanish | Anónimo | | | Psalm 23:1-6 | | | The Christian Life Trust and safety | | [Nada puede ya faltarme] |  | | | | 1 | | 13 | 1 | 1656157 | 1 |
| | Not Unto Us, O Lord of Heaven | Not unto us, O Lord of heaven | | | | English | | Not unto us, O Lord of heaven, But unto ... | 8.8.8.8.8.8 | Psalm 115 | | | Trust | | GAIRNEY BRIDGE |    | | | 1 | 1 | | 13 | 1 | 1840516 | 2 |
| | Not on the Works of Man | Not on the works of man I trust | | | | English | Charles P. Jones | Not on the works of man I trust, Not on ... | 8.8.8.8 | Jeremiah 17:5-9 | | | Trust | | PRINCEPS |   | | | | | | 1 | 0 | 1606933 | 1 |
| | Natane'etamenȯtse Jesus | Natane'etamenotsė Jesus | Natanėšene'etame | Simply Trusting Every Day | English | Cheyenne | Edgar P. Stites; Rodolphe Petter | | | Proverbs 3:5 | | | Trust and Obey | | [Natane'etamenotsė Jesus] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1648910 | 1 |
| | Now, Let Us Sing a New Song to the Lord | Now, let us sing a new song to the Lord | | | | English | Naoi Ishida; Nobuaki Hanaoka | Now, let us sing a new song to the Lord; ... | | Psalm 96:1 | Japanese | | The Christian Life Faith and Trust | | KAMITAKATA | | | | | | | 2 | 0 | 961007 | 1 |
| | 나 의 삶 속 에 서 (Through It All) | 나 의 삶 속 에 서 (Through it all, through it all) | | | | English | Andraé Crouch | | Irregular | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Trust and Assurance | | THROUGH IT ALL | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1282073 | 1 |
| | No change of times shall ever shock | No change of times shall ever shock | | | | English | | No change of time shall ever shock My ... | 8.8.8.8 | | | | The Christian Life Trust | | |  | | | | | | 148 | 0 | 937198 | 2 |
| | Nothing to Pay | Nothing to pay! ah, nothing to pay | Nothing, nothing nothing to pay | | | English | F. R. H. | | | | | | Faith and Trust | | [Nothing to pay! ah, nothing to pay] |  | | | | 1 | | 15 | 0 | 1428277 | 1 |
| | Night of Silence | Cold are the people, winter of life | | | | English | Daniel Kantor, b.1960 | Cold are the people, winter of life, We ... | | Matthew 2 | | | Trust, Confidence | | [Cold are the people, winter of life] | | | | | | 1 | 10 | 0 | 1176826 | 3 |
| | Nothing Can Ever | Nothing can ever come between us and the love of God (Nunca nada podrá privarnos de amor de Dios) | | | | English; Spanish | Taizé Community | | | Psalm 56:4-5 | | | Trust | | [Nothing can ever come between us and the love of God] | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1208276 | 1 |