Text Is Public Domain |
---|
| | Come, Holy Ghost, Creator blest | Come, Holy Ghost, Creator blest | | | | English | E. Caswall | Come, Holy Ghost, Creator blest, ... | 8.8.8.8 | | | | Whitsuntide; General; Guidance; Whitsuntide | | COMMANDMENTS | | | | 1 | 1 | 283 | 0 | 1001632 | 2 |
| | Forth in Thy name, O Lord, I go | Forth in Thy name, O Lord, I go | | | | English | | | | | | | | | COMMANDMENTS | | | | 1 | 1 | 346 | 0 | 1822786 | 1 |
| | Awake, my soul, and with the sun | Awake, my soul, and with the sun | | | | English | Bishop Ken, 1637-1711 | | | | | | | | OLD TEN COMMANDMENTS | | | | 1 | 1 | 890 | 0 | 1823614 | 1 |
| | Bread of the world, in mercy broken | Bread of the world, in mercy broken | | | | English | | | 9.8.9.8 | | | | The Lord's Supper | | GOUDIMEL | | | | 1 | 1 | 338 | 0 | 960647 | 3 |
| | Father, we give you thanks, who planned | Father, we give you thanks, who planned | | | | English | | | | | | | | | LES COMMANDEMENS DE DIEU | | | | 1 | 1 | 62 | 0 | 1356657 | 8 |
| | The day thou gavest, Lord is ended | The day thou gavest, Lord is ended | | | | | John Ellerton | | 9.8.9.8 | | | | Evening; Missions; Sunday next before Advent Evening Prayer Opening | | COMMANDMENTS | | | | 1 | 1 | 282 | 0 | 2077850 | 16 |
| | The Ten Commandments | My soul, recall with rev'rent wonder | | | | English | Dewey Westra, 1899-1979 | My soul, recall with rev'rent wonder ... | 9.8.9.8 | Exodus 20:1-18 | The Ten Commandments; Alt.: Psalter Hymnal, 1987 | | Law of God; Obedience | | LES COMMANDEMENTS DE DIEU | | | | | 1 | 3 | 0 | 1482332 | 3 |
| | When in the Hour of Utmost Need | When in the hour of utmost need | | Wenn wir in höchsten Nöten sein | | English | P. Eber, 1511-69 ; C. Winkworth, 1827-78 | When in the hour of utmost need We know ... | 8.8.8.8 | | | | Persistent Faith; Lent 2 | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 64 | 0 | 2045282 | 16 |
| | The X. Commandements of God | Attend my people and give eare | | | | English | W. W. | my people ad give eare, Of setly things ... | | Exodus 20 | | | | | [Attend my people and give eare] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1080582 | 1 |
| | A Mighty Wind Sweeps Through the Ages | A mighty wind sweeps through the ages (Es zieht ein Brausen durch die Zeiten) | | | | English; German | Erich Stange, b. 1888 | | | | | | Brotherhood; Brotherhood; Holy Spirit and Whitsun; Kingdom; The New Age | | [A mighty wind sweeps through the ages] | | | | | 1 | 1 | 0 | 214369 | 1 |
| | My Dear Redeemer, and My Lord | My dear Redeemer and my Lord | | | | English | Isaac Watts | My dear Redeemer and my Lord, I read my ... | 8.8.8.8 | Matthew 14:23 | | | Church Year Trinity Season; Trinity, Seventeenth Sunday; Following Christ; Prayer of Christ; Sanctification | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 573 | 0 | 1385232 | 1 |
| | Lo! round the throne a glorious band | Lo! round the throne a glorious band | | | | English | | | 8.8.8.8 | | | | | | COMMANDEMENS | | | | | 1 | 92 | 0 | 1028005 | 1 |
| | Jesus, where'er Thy people meet | Jesus, where'er Thy people meet | | | | English | | | | | | | General Hymns | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 515 | 0 | 1620287 | 1 |
| | At even, ere the sun was set | At even, ere the sun was set | | | | English | | | | | | | Evening | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 312 | 0 | 1619767 | 1 |
| | O daß doch bald dein Feuer brennte | O daß doch bald dein Feuer brennte | | | | German | L. Fricker | | | | | | | | [O daß doch bald dein Feuer brennte] | | | | | 1 | 50 | 0 | 1848251 | 3 |
| | O Lord Of Hosts, The Earth Is Thine | O Lord of Hosts, the earth is Thine | | | | English | William W. How | O Lord of Hosts, the earth is Thine, ... | 8.8.8.8 | | Psalms and Hymns enlarged edition, 1865, alt. | | | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 2 | 1 | 1436471 | 1 |
| | The Lord Is God, the One and True God | The Lord is God, the one and true God | | | | English | Daniel J. Meeter, b. 1953 | The Lord is God, the one and true God, ... | 9.8.9.8 | | Ten Commandments | | Confession and Assurance | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 5 | 0 | 4266 | 3 |
| | Before the day draws near its ending | Before the day draws near its ending | | | | | Rev. John Ellerton | | 9.8.9.8 | | | | Evening | | LES COMMANDEMENS DE DIEU | | | | | 1 | 18 | 0 | 2057767 | 1 |
| | When Christ the Lord would come on earth | When Christ the Lord would come on earth | | | | English | Henry Alford | | | | | | | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 5 | 0 | 1782173 | 1 |
| | From ev'ry stormy wind that blows | From ev'ry stormy wind that blows | | | | English | Hugh Stowell | | | | | | | | HOPE | | | | | 1 | 1281 | 0 | 1878320 | 1 |
| | Thank you, O Lord of earth and heaven | Thank you, O Lord of earth and heaven | | | | English | Edward Reynolds, 1599-1676; James Seddon, 1915-1983 | Thank you, O Lord of earth and heaven, ... | 9.8.9.8 | Galatians 5:22-23 | | | Commitment; Communion; God Creator and Ruler; Salvation; Second Coming | | LES COMMANDEMENTS DE DIEU | | | | | 1 | 3 | 0 | 2497131 | 1 |
| | Jesu, Thy blood and righteousness | Jesu, Thy blood and righteousness | | | | English | J. Wesley | | | | | | | | COMMANDMENTS | | | | 1 | 1 | 499 | 0 | 1838755 | 1 |
| | Enslaved by Sin and Bound in Chains | Enslaved by sin and bound in chains | | | | English | Anne Steele | Enslaved by sin and bound in chains, ... | 8.8.8.8 | 1 Peter 1:18-19 | | | The Church Year Lent | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN | | | | | 1 | 58 | 0 | 947978 | 3 |
| | It Was a Dark and Dismal Night | It was a dark and dismal night | | | | English | Isaac Watts, 1674-1748 | It was a dark and dismal night when ... | 8.8.8.8 | 1 Corinthians 11:23-26 | | | Holy Thursday | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 367 | 1 | 2446655 | 1 |
| | Say not the struggle naught availeth | Say not the struggle naught availeth | | | | English | Arthur Hugh Clough (1819-1861) | | | | | | | | LES COMMANDEMENTS DE DIEU | | | | | 1 | 12 | 0 | 1762441 | 1 |
| | Father of heaven, whose love profound | Father of heaven, whose love profound | | | | English | | | | | | | | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 240 | 0 | 1822406 | 2 |
| | O Gracious Hand That Freely Gives | O gracious Hand that freely gives | | | | English | Arthur Tozer Russell | O gracious Hand that freely gives The ... | 8.8.8.8 | Psalm 126:5-6 | | | Church Year Trinity Season; Trinity, Seventh Sunday; Trinity, Fifteenth Sunday; A Day of Thanksgiving or a Harvest Festival; Harvest; God's Love; Thanksgiving | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 10 | 0 | 1385228 | 1 |
| | O Light Whose Splendor Thrills | O Light whose splendor thrills and gladdens | | | | English | Carl P. Daw, Jr. | O Light whose splendor thrills and ... | 9.8.9.8 | | Phos Hilaron, 3rd century | | Evening hymns | | LES COMMANDEMENTS DE DIEU | | | | 1 | 1 | 7 | 0 | 2035900 | 2 |
| | Great God! we sing that mighty hand | Great God! we sing that mighty hand | | | | English | | Great God! we sing that mighty hand By ... | 8.8.8.8 | | | | TheChurch Year New Year; Gpd the Father, the Creator; God the Father Governemnt of | | WHEN IN THE HOUR OF UTMOST NEED | | | | | 1 | 491 | 0 | 393919 | 2 |
| | O God, Thy grace and blessing give | O God, Thy grace and blessing give | | | | English | | O God, Thy grace and blessing give To ... | 8.8.8.8 | | | | God the Father Is Love; The Judgment; Sickness, Death, and Burial | | WHEN IN THE HOUR OF UTMOST NEED | | | | | 1 | 12 | 0 | 640492 | 1 |
| | God of My Life, to Thee I Call | God of my life, to Thee I call | | | | English | William Cowper; Unknown | God of my life, to Thee I call; ... | 8.8.8.8 | Psalm 46 | | | Cross and Comfort | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN | | | | | 1 | 170 | 0 | 948028 | 1 |
| | We sing the praise of Him Who died | We sing the praise of Him Who died | | | | English | Thomas Kelly, 1769-1854 | | 8.8.8.8 | | | | God: His Attributes, Works and Word The Lord Jesus Christ - His Suffering and Death; The Church The Sacraments - The Lord's Supper; The Church The Gospel Call | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 192 | 0 | 2059413 | 2 |
| | Lord, Keep us Steadfast in Thy Word | Lord, keep us steadfast in Thy Word | | | | English | Martin Luther | Lord, keep us steadfast in Thy Word: ... | 8.8.8.8 | | | | Bible; Prayer and Praise | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 78 | 0 | 568593 | 1 |
| | Go Forth, Ye Heralds, in My Name | Go forth, ye heralds, in My Name | | | | English | James Maxwell | Go forth, ye heralds, in My Name, ... | 8.8.8.8 | | For the Departure of Missionaries. | | Missions Foreign; A Missionary Service; Commissioning of Missionaries | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 100 | 0 | 1385516 | 1 |
| | O pour Thy Spirit from on high! | O pour Thy Spirit from on high! | | | | English | | O pour Thy Spirit from on high! Lord, ... | 8.8.8.8 | | | | Ministry, Ordination and Installation of Ministers | | WHEN IN THE HOUR OF UTMOST NEED | | | | | 1 | 209 | 0 | 660837 | 1 |
| | Praise to the LORD! I Will Extol Him | Praise to the LORD! I will extol him | | | | English | | Praise to the LORD! I will extol him ... | 9.8.9.8 | Psalm 111 | OPC/URCNA 2016 | | Covenant of Grace; Fear of God; God Majesty of; Reverence | | LES COMMANDEMENTS DE DIEU | | | | | 1 | 1 | 0 | 1482082 | 1 |
| | Go, Happy Soul | Go, happy soul: thy days are ended | | | | English | George Ratcliffe Woodward | Go, happy soul: thy days are ended, thy ... | 9.8.9.8 | Psalm 121:8 | | | Funerals | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 3 | 0 | 14448 | 1 |
| | Help, Helper, help in Fear and Near | Help, Helper, help in fear and need | | | | English | Joh. Jak. Lang | | | | | | | | [Help, Helper, help in fear and need] | | | | | 1 | 13 | 0 | 1779041 | 1 |
| | I Come to Thee, O Blessed Lord | I come to Thee, O blessed Lord | | | | English | Magnus Brostrup Landstad, 1802-1880; Carl Doving, 1867-1937 | | 8.8.8.8 | | | | Communion; Confession; Lord's Supper | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 10 | 0 | 2187251 | 6 |
| | W najtrudniejszej dła nas chwili | W najtrudniejszej dła nas chwili | | | | Polish | | | | | z XVII w. | | Nabożeństwo Pokutu I spowiedź | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 1 | 1 | 1811416 | 1 |
| | O blest the house, whate'er befall | O blest the house, whate'er befall | | | | English | | O blest the house, whate'er befall, ... | 8.8.8.8 | | | | TheChurch Year Thanksgiving Day; Blessedness of Believers; Christian Joy; Marriage and the Household; Parents | | WHEN IN THE HOUR OF UTMOST NEED | | | | | 1 | 33 | 0 | 626630 | 1 |
| | Repent, the Kingdom Draweth Nigh | ‘Repent, the kingdom draweth nigh' | | | | English | Anna Hoppe, 1889-1941 | | 8.8.8.8 | | | | Advent; Jesus Christ Birth | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 8 | 0 | 2187024 | 1 |
| | Avia, ry Mpanavotra (Come, O Saviour!) | Avia, ry Mpanavotra (Come, O Saviour!) | | | | Malagasy | | | | | | | | | WENN WIR IN HOCHSTEN NOTEN SEIN | | | | | 1 | 2 | 0 | 2233729 | 2 |
| | All Mankind Fell in Adam's Fall | All mankind fell in Adam's fall | | | | English | Lazarus Spengler, 1479-1534; Matthias Loy, 1828-1915 | All mankind fell in Adam's fall; one ... | 8.8.8.8 | Genesis 3:19 | Tr. st. 5: The Lutheran Hymnal, 1941 | | Justification | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN SEIN | | | | | 1 | 15 | 1 | 2447633 | 6 |
| | Jehovah, meine Hilf auf Erden | Jehovah, meine Hilf auf Erden | | | | German | Kramer | | | | | | | | [Jehovah, meine Hilf auf Erden] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1755898 | 1 |
| | O Faithful God, Thanks Be to Thee | O faithful God, thanks be to Thee | | Wir danken dir, o treuer Gott | German | English | Nikolaus Selnecker | O faithful God, thanks be to Thee Who ... | 8.8.8.8 | Psalm 6:1 | Tr. composite | | Confession and Absolution | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTEN | | | | | 1 | 8 | 0 | 948422 | 3 |
| | O Jesus Christ, Thy Grace us Lend | O Jesus Christ, Thy grace us lend | | | | English | William August II, 1598-1662; J. Gezelius, 1647-1718 | O Jesus Christ, Thy grace us lend, Thy ... | 8.8.8.8 | | | | Worship | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 4 | 0 | 1253172 | 1 |
| | Naar vi i største Nøden staa | Naar vi i største Nøden staa | | | | Norwegian | P. Eber; Ukj. | Naar vi i største Nøden staa, Og vide ... | | | | | Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Høimesse; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; I Nød og Fare; I Nød og Fare; In Need and Danger; In Need and Danger; Kirken; Kirken; The Church; The Church; Tillid; Tillid; Trust; Trust; Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Søfarende; Special Hymns Seafarers | | [Naar vi i største Nøden staa] | | | | | 1 | 7 | 0 | 1473452 | 1 |
| | Jesus, Thy Name Hath Power to Bless | Jesus, Thy Name hath pow'r to bless | | | | English | Basilius Förtsch; Adolf Hult | Jesus, Thy name hath pow’r to bless ... | 8.8.8.8 | | | | Church Year New Year; New Year's Day; Christ; Christ True Man and true God; Names and Office of Christ Redeemer; Name of Jesus; Name of Jesus and Christ | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 5 | 0 | 1385727 | 1 |
| | A little child the Saviour came | A little child the Saviour came | | | | English | William Robertson (1820-1864) | A little child the Saviour came, the ... | 8.8.8.8 | Isaiah 49:15-16 | | | The Holy Spirit The Church Celebrates - Holy Baptism; Angels; Children | | COMMANDMENTS | | | | | 1 | 54 | 0 | 1563124 | 5 |