| Text Is Public Domain |
---|
Adeste, Coelitum chori |
| | | Angels Come On Joyous Pinion | Angels come on joyous pinion | | Latin | English | Nicholas le Tourneaux; Isaac Williams | Angels come on joyous pinion, ... air. Christ has risen! Christ has risen! ... womb. 4 Lord, with Thee in daily ... | 8.7.8.7.8.7 | | Paris Breviary, 1736; Tr.: Hymns Translated from the Parisian Breviary (London: J. G. F. & J. Rivington, 1839) | | | | REGENT SQUARE | | | | | 1 | | 4 | 1 | 1485228 | 1 |
Ales diei nuntius |
| | | Hymn at Cock-Crow | Awake! the shining day is born! | | Latin | English | R. Martin Pope; Prudentius | morning sky, When comes the Majesty Divine ... After the sun hath risen red 'Tis late for ... to shine. The Lord to Peter once ... | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18717 | 1 |
Aurora lucis rutilat |
| | | The day draws on with golden light | The day draws on with golden light | | Latin | English | T. A. Lacey, 1853-1931 | 2 For lo, he comes, the mighty King, ... They look upon the risen Lord. 5 *Those ... hope to see their Lord again, When, to ... | | | Latin, probably 4th century | | The Christian Year Eastertide; Office Hymn | | AURORA LUCIS | | | | | | | 6 | 0 | 1339482 | 2 |
| | | Light's glittering morn bedecks the sky | Light's glittering morn bedecks the sky | | Latin | English | Anonymous; John Mason Neale, 1818-1866 | triumph high, he comes from death to ... said, The Lord is risen from the dead. ... hath said, The Lord is risen from the ... | | | c7th century, Latin; Other translators: Editors of Hymns Ancient and Modern | | Hymns for the Church Year Easter | | LASST UNS ERFREUEN (Fauxbourdon) | | | | | 1 | | 33 | 0 | 1844428 | 2 |
Christ lag in Todesbanden |
| | | In Death's strong grasp the Saviour lay | In Death's strong grasp the Saviour lay | | German | English | Luther | only Son, Hath come to conquer for us, ... But now the Lord is risen to-day, And brings ... given; But now the Lord is risen to-day, ... | | | | | | | | | | | | | | 21 | 0 | 1943 | 1 |
| | | In the bonds of Death He lay | In the bonds of Death He lay | | German | English | Luther; Catherine Winkworth | Gladly we will come today, The word ... But the Lord is risen today, Christ ... slain, But the Lord is risen today, ... | 7.7.7.7.7.7.4 | | | | | | | | | | | | | 8 | 0 | 1386420 | 1 |
Christ the Lord is risen today |
| | | 에 수 부 흴 했 으 니 (Christ the Lord is risen today) | 에 수 부 흴 했 으 니 알 랠 루 야 (Christ the Lord is risen today, Alleluia) | | English | English; Korean | Charles Wesley | | 7.7.7.7 D | Matthew 28:7 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Jesus Christ Blood; 교회 년 부활절; Christian Year Easter | | EASTER HYMN | | | | 1 | 1 | | 1185 | 0 | 1293109 | 1 |
Cristo Vive |
| | | Christ Is Risen | Cristo vive, fuera el llanto (Christ is risen, Christ is living) | | Spanish | English; Spanish | Nicolás Martínez; Fred Kaan | Christ the Lord has come to reign. 3 ... 1 Christ is risen, Christ is living, ... before. 2 If the Lord had never risen, ... | 8.7.8.7 D | 1 Corinthians 15 | | | Christ's Gracious Life Resurrection and Exaltation; Christian Year Easter; Christian Year Ascension; Eternal Life; Gratitude; Jesus Christ; Jesus Christ Presence; Joy; Testimony and Witness | | CENTRAL | | 199132 | | | 1 | | 15 | 0 | 12018 | 3 |
| | | Christ Is Risen, Christ Is Living | Christ is risen, Christ is living | | Spanish | English | Nicolás Martínez; Fred Kaan | Christ the Lord has come to reign. 3. ... Christ is risen, Christ is living. ... 2. If the Lord had never risen, ... | 8.7.8.7 D | | | | | | AUSTRIA (Haydn) | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1139930 | 1 |
Da puer plectrum, choreis ut canam fidelibus |
| | | Hymn for All Hours | Let me chant in sacred numbers, as I strike each sounding string | | Latin | English | R. Martin Pope; Prudentius | all things yet to come the mystic Close. ... of yore, As the risen Lord ascended, ... yore, As the risen Lord ascended, followed ... | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18741 | 1 |
Der Herr ist auferstanden |
| | | The Lord of Life Is Risen | The Lord of life is risen | | German | English | Johann P. Lange; Henry Harbaugh | glad reprieve; Come forth from ... The Lord of life is risen; Sing, Easter ... The Lord of life is risen; ... | 7.6.7.6 D | | Biblische Dichtungen, 1832 by Johann P. Lange, reworked in his Vom Oelberge, 1852; Trans: German Reformed Guardian, April 1860 | | | | RESURRECTION (Nevin) | | | | | 1 | | 17 | 1 | 1143239 | 1 |
Der Mond ist aufgefangen |
| | | The moon hath risen on high | The moon hath risen on high | | German | English | Catherine Winkworth; Claudius | and skilled, And come not nearer what we ... moon hath risen on high, And in ... Thy heaven, Our Lord and God, to dwell ... | 6.6.8.6.6.8 | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1386531 | 1 |
Exsultet iam angelica turba coelorum |
| | | Sing, choirs of heaven! Let saints and angels sing! | Sing, choirs of heaven! Let saints and angels sing! | | Latin | English | | your light has come! The glory of the ... Now Jesus Christ is risen from the grave! ... The glory of the Lord shines radiantly! ... | | | Tr.: Common Worship: Times and Seasons, 2006 | | Eastertide | | SCAMPSTON | | | | | | | 3 | 0 | 1362934 | 1 |
Hvad ljus öfver griften) |
| | | The Savior Is Risen | The Savior is risen, light bursts from the tomb | | Swedish | English | Frans M. Franzén; Ernst W. Olson, 1870-1958 | of Scripture is come. Adored by the ... The Savior is risen, light bursts from ... ’mid turmoil the Lord’s mighty deed, ... | | | | | | | [The Savior is risen, light bursts from the tomb] | | | | | 1 | | 5 | 1 | 1452320 | 1 |
Inclina Domine auren tuam |
| | | Psalm 86 | Turn your ear, O LORD, and answer me | O Lord, our God, unwearied is your love for me | Latin | English | | you have made shall come; they will bow ... 8 The proud have risen against me, O God; ... II: O Lord, our God, unwearied ... | | Psalm 86 | Verses: The Revised Grail Psalms; Antiphon: Liturgy of the Hours | | Psalms | | [O Lord, our God, unwearied is your love] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1386794 | 3 |
Je te salue, mon certan Redempteur |
| | | I greet thee, who my sure Redeemer art | I greet thee, who my sure Redeemer art | | French | English | Elizabeth Lee Smith (1817-1898); John Calvin (1509-1564) | in every place: so come, O King, and our ... thy promise free; Lord, give us peace, and ... | 10.10.10.10 | 1 Peter 2:21 | | | Christ Risen Reign and Priesthood; Assurance; Nurture | | TAKE UP THE SONG | | | | 1 | | | 41 | 0 | 1008531 | 1 |
Jesu dulcis memoria |
| | | Jesu, Name Of Sweetest Thought | Jesu, name of sweetest thought | | Latin | English | Bernard of Clairvaux, 12th century; Alfred Edersheim, 1825-1889 | I long for Thee, Come, O Jesus, come to ... Holds my love the Risen fast. 9 Jesu, ... who ask so kind, Lord, what is it Thee to ... | 7.7.7.7 D | | | | | | CULFORD | | | | | 1 | | 2 | 1 | 1400797 | 1 |
Jesus is Lord of all the earth |
| | | 알 렐 루 야 알 렐 루 야 (Alleluia No. 1 (Alleluia, Alleluia) | 은 망 의 주 즞 여 수 님 (Jesus is Lord of all the earth) | 알 렐 루 야 알 렐 루 야 주 께 감 사 를 드 리 세 (Alleluia, Alleluia, Give thanks to the risen Lord) | English | English; Korean | Donald Fishel | | Irregular | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 예 수 그 리 스 도; 증 거; Christian Year Easter; Christian Year Christ the King; Gratitude; Jesus Christ; Jesus Christ Incarnation; Jesus Christ Lordship; Praise Jesus Christ; Testimony and Witness; 교회 년 부활절; 교회 년 그리스도 왕 주일; 감사; 성육신; 예수의 주권; 예수 찬양 | | ALLELUIA NO. 1 | | | | | 1 | | 57 | 0 | 1293119 | 1 |
O auferstandner Siegesfürst |
| | | O risen Lord! O conqu'ring King! | O risen Lord! O conqu'ring King! | | German | English | Böhmer | Easter bring Which comes but of Thy giving! ... risen Lord! O conqu'ring ... risen Lord! O conqu'ring King! ... | | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 1946 | 1 |
O crucifer bone, lucisator |
| | | Hymn Before Meat | Blest Cross-bearer, Source of good | | Latin | English | R. Martin Pope; Prudentius | Second Man behold Come to re-create our ... sleep Christ the Risen safe shall keep ... name of Love. Lord, without Thee ... | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18723 | 1 |
O filii et filiae |
| | | O Filii et Filiae | My daughters and my sons hear tell | | Latin | English | Jean Tisserand, ?-1494; Janet Wootton, 1952- | Now Mary and Salome come To show their last ... glorious King Is risen today from death ... you'll find your Lord!" Alleluia. 4 ... | 8.8.8 with alleluia | John 11:23 | | | Easter; Eternal Life; Jesus Christ; Resurrection | | O FILII ET FILIAE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1352743 | 1 |
O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen |
| | | Oh how blest are ye behond our telling | Oh how blest are ye behond our telling | | German | English | S. Dach | and decaying? Come, we pray Thee, from ... dwelling, For ever risen From the troubles ... us to Thy heaven, Lord Jesus: In Thee the ... | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 2092 | 1 |
Psalm 86 - Antiphonal |
| | | Psalm 86: O Lord, Our God | Turn your ear, O Lord, and give answer | O Lord, our God, unwearied is your love for us | | English | | the nations shall come to adore you and ... 8 The proud have risen against me; ... I: O Lord, our God, unwearied ... | | Psalm 86:1-17 | Antiphon: Liturgy of the Hours; Psalm: The Grail | | 16th Sunday in Ordinary Time Year A; Compassion; Forgiveness; Guidance; Holy Name; Love of God for Us; Mercy; Morning; Pastoral Care of the Sick; Penance; Petition; Praise; Struggle; Trial and Tribulation; Trust | | [O Lord, our God, unwearied is your love for us] | | | | | | | 3 | 0 | 1504058 | 1 |
Salve festa dies |
| | | Hail Thee, Festival Day | All the fair beauty of earth | Hail thee, festival day | Latin | English | Venantius Fortunatus, c. 530-609 | from the Father You come with sev'nfold ... Day when our risen Lord rose in the ... Day when our Lord was raised, ... | Irregular | | Lutheran Book of Worship, 1978 | | | | SALVE FESTA DIES | | | | | 1 | | 6 | 0 | 30514 | 1 |
Salve festa dies toto venerabilis aevo |
| | | Hail Thee, Festival Day | Lo, the fair beauty of the earth | Hail thee, festival day! | Latin | English | Venantius Fortunatus, 530-609; Maurice F. Bell | from the Father You come With sevenfold ... Day when our risen Lord Rose in the ... Day when our Lord was raised, ... | 7.9.7.7 with refrain | | The English Hymnal (London: Oxford University Press, 1906), number 624 | | | | SALVE FESTA DIES | | | | 1 | 1 | | 19 | 1 | 1141321 | 1 |
Tú Has Venido a la Orilla |
| | | O Lord, with your eyes set upon me | Lord, you have come to the seashore | O Lord, with your eyes set upon me | Spanish | English | Cesáreo Gabaráin (1936-1991); Robert Trupia | Lord, you have come to the seashore, ... Lord, you have come to ... | | Luke 5:1-11 | | | Our Response to Christ In Discipleship; Christ Risen Resurrection and Exaltation; Christian Year Easter; Multi-cultrual and World-church Songs; Work and Leisure | | PESCADOR DE HOMBRES | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1553708 | 1 |
Venite, exultemus |
| | | Psalm 95 | Come, let us ring out our joy to the LORD | The Lord is risen | | | | alleluia. 1 Come, let us ring out ... Easter The Lord is risen, the Lord is risen, ... IV: Easter The Lord is risen, the Lord ... | | Psalm 95 | Verses: The Revised Grail Psalms; Antiphon: Liturgy of the Hours | | Psalms | | [The Lord is risen] | | | | | | | 33 | 0 | 1386815 | 1 |
Victimae paschali laudes |
| | | Christ the Lord Is Risen Today | Christ the Lord is ris'n today | | Latin | English | Wipo of Burgundy, d. 1048; Jane E. Leeson, 1809-1881 | Zion's children now come forth; East to ... to you we raise: Risen Lord, we now adore, ... Christ the Lord is ris'n today; ... | 7.7.7.7 with alleluias | 1 Corinthians 15:55 | | | Easter; Forgiveness; Funeral; Gathering; Going Forth; Heaven; Jesus Christ; Paschal Mystery; Praise; Reconciliation; Redemption; Salvation | | SURGIT IN HAEC DIES | | | | 1 | 1 | | 87 | 0 | 1504867 | 2 |
Victimae Paschali laudes |
| | | Christians, Praise the Paschal Victim (Victimae Paschali Laudes) | Christians, praise the Paschal Victim! (Victimae Paschali laudes) | | Latin | English; Latin | Wipo of Burgundy, c. 1000-c. 1050; Peter J. Scagnelli | 4 O Mary, come and say What you ... I saw Christ Jesus risen and adored! 6 ... victory; The Lord of life who died ... | Irregular | | Easter Sequence | | Easter | | VICTIMAE PASCHALI LAUDES | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1506186 | 1 |
Vox Clara Ecce Redarguit |
| | | Hark, A Joyful Voice Is Thrilling | Hark, a joyful voice is thrilling | | Latin | English | Ambrose of Milan, 340-397; John H. Newman | a pardon free, Comes a willing Lamb ... With the sun new-risen to shed Health on ... with fear and woe; Lord! be Thou our loving ... | | | Tr.: Verses on Religious Subjects (Dublin: James Duffy, 1853) | | | | RATHBUN | | | | | 1 | | 2 | 1 | 1693635 | 1 |
Wachet auf, ruft uns die Stimme |
| | | Wake, Awake, for Night Is Flying | Wake, awake, for night is flying | | German | English | Philipp Nicolai; Catherine Winkworth | hears the welcome voices And at the ... Her star is risen, her light is come. ... her gloom; For her Lord comes down all ... | | | First published in Nicolai's Freudenspiegel des ewigen Lebens (Joyous Mirror of Eternal Life), 1599; translation in Lyra Germanica, second series, 1858 | | | | WACHET AUF | | | | 1 | 1 | | 217 | 1 | 1146836 | 2 |
Wer sich auf seiner Schwachkeit steurt |
| | | Who seeks in weakness an excuse | Who seeks in weakness an excuse | | German | English | Catherine Winkworth; Marperger | And when death comes indeed, Thy ... with their Lord are risen indeed. And ... from Christ thy Lord Can sever every ... | 8.7.8.7.6.6.8.6.6.8 | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1386472 | 1 |
¡Aleluya! Cristo resucitó |
| | | Alleluia! Christ Is Arisen (¡Aleluya! Cristo resucitó ) | Fueron mujeres al sepulcro (Run, faithful women to the graveside) | ¡Aleluya! Cristo resucitó (Alleuia! Christ is arisen) | Spanish | English; Spanish, English | Luis Bojos, b. 1937; Martin A. Seltz, b. 1951 | I see." Christ comes again, and ev'ry ... Christ is arisen. Bright is the ... the dawning of the Lord's day. 1 Run, ... | 9.8.9.8 with refrain | | | | Easter; Easter | | SANTO DOMINGO | | | | | 1 | | 10 | 0 | 977373 | 1 |
τὰς ἑσπερινὰς ἡμῶν εὐχάς |
| | | Our evening prayers attend | Our evening prayers attend | | Greek | English | John Brownlie | lays Ye people, come, adore, And ... For Thou hast risen to set us free, ... name; He is our Lord, who from the grave ... | 6.6.8.6.8.8 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 36168 | 1 |
τίς αὗτος Σωτὴρ, ὁ ἐξ Ἑδώμ |
| | | Troparia (from the Canon of the Resurrection): Ode IV | What Saviour comes from Edom | | Greek | English | John Brownlie | Saviour comes from Edom, With ... would enslave, And risen a victor from the ... blest Resurrection, Lord. O people ... | 7.6.7.6.8.8.8.8 | | Parakletike, p. 7 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18686 | 1 |
ἀνάστασιν Χριστοῦ θεασάμενοι |
| | | We Have Heard the Wondrous Story | We have heard the wondrous story Of the resurrection morn | | Greek | English | John Brownlie | and adore Him, Come and let us fall ... glory, Christ the risen Lord adorn. Let us ... Christ the risen Lord adorn. Let us ... | 8.7.8.7.8.8 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 22388 | 1 |