Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:gg2013
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 31 of 31Results Per Page: 102050

Timothy T'ingfang Lew

1891 - 1947 Hymnal Number: 361 Author of "O Christ, the Great Foundation" in Glory to God T'ingfang Lew was a leading Chinese educator, author, and editor. He was educated in China and at Columbia University in New York City (M.A.; Ph.D.). His Bachelor of Divinity degree was from Yale and he studied at Union Theological Seminary, New York City, where he also taught Christian education. Lew lectured throughout America at schools and colleges from 1926 to 1938 and received an S.T.D. degree from Oberlin College. In 1932, Lew began to chair the commission to prepare a Chinese Union hymnal. The resulting Hymns of Universal Praise was published in 1936. Its music editor was Bliss Wiant, a colleague of Lews's at Yenching University in Peking. Lew also edited the Union Book of Common Prayer which was used by four Protestant Chinese groups having approximately one-half million members. He represented China at the World Council of Churches meetings (1927-1939). He served as a member of the Chinese government's legislative body (1936-1941). Lew is remembered for his work with Chinese Christian organizations in China and America where he resided from 1941 to 1947. He died while teaching at the University of New Mexico. --The Presbyterian Hymnal Companion, 1993

Martin Luther

1483 - 1546 Hymnal Number: 111 Author of "From Heaven Above" in Glory to God Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German hymns, of which 4 are by Luther. 2. Eyn Enchiridion oder Handbuchlein. Erfurt, 1524 [Goslar Library], with 25 German hymns, of which 18 are by Luther. 3. Geystliche Gesangk Buchleyn. Wittenberg, 1524 [Munich Library], with 32 German hymns, of which 24 are by Luther. 4. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Wittenberg. J. Klug, 1529. No copy of this book is now known, but there was one in 1788 in the possession of G. E. Waldau, pastor at Nürnberg, and from his description it is evident that the first part of the Rostock Gesang-Buch, 1531, is a reprint of it. The Rostock Gesang-Buch, 1531, was reprinted by C. M. Wiechmann-Kadow at Schwerin in 1858. The 1529 evidently contained 50 German hymns, of which 29 (including the Litany) were by Luther. 5. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Erfurt. A. Rauscher, 1531 [Helmstädt, now Wolfenbüttel Library], a reprint of No. 4. 6. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1535 [Munich Library. Titlepage lost], with 52 German hymns, of which 29 are by Luther. 7. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Leipzig. V. Schumann, 1539 [Wernigerode Library], with 68 German hymns, of which 29 are by Luther. 8. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1543 [Hamburg Library], with 61 German hymns, of which 35 are by Luther. 9. Geystliche Lieder. Leipzig. V. Babst, 1545 [Gottingen Library]. This contains Luther's finally revised text, but adds no new hymns by himself. In pt. i. are 61 German hymns, in pt. ii. 40, of which 35 in all are by Luther. For these books Luther wrote three prefaces, first published respectively in Nos. 3, 4, 9. A fourth is found in his Christliche Geseng, Lateinisch und Deudsch, zum Begrebnis, Wittenberg, J. Klug, 1542. These four prefaces are reprinted in Wackernagel’s Bibliographie, 1855, pp. 543-583, and in the various editions of Luther's Hymns. Among modern editions of Luther's Geistliche Lieder may be mentioned the following:— Carl von Winterfeld, 1840; Dr. C. E. P. Wackernagel, 1848; Q. C. H. Stip, 1854; Wilhelm Schircks, 1854; Dr. Danneil, 1883; Dr. Karl Gerok, 1883; Dr. A. F. W. Fischer, 1883; A. Frommel, 1883; Karl Goedeke, 1883, &c. In The Hymns of Martin Luther. Set to their original melodies. With an English version. New York, 1883, ed. by Dr. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen, there are the four prefaces, and English versions of all Luther's hymns, principally taken more or less altered, from the versions by A. T. Russell, R. Massie and Miss Winkworth [repub. in London, 1884]. Complete translations of Luther's hymns have been published by Dr. John Anderson, 1846 (2nd ed. 1847), Dr. John Hunt, 1853, Richard Massie, 1854, and Dr. G. Macdonald in the Sunday Magazine, 1867, and his Exotics, 1876. The other versions are given in detail in the notes on the individual hymns. ii. Classified List of Luther's Hymns. Of Luther's hymns no classification can be quite perfect, e.g. No. 3 (see below) takes hardly anything from the Latin, and No. 18 hardly anything from the Psalm. No. 29 is partly based on earlier hymns (see p. 225, i.). No. 30 is partly based on St. Mark i. 9-11, and xvi., 15, 16 (see p. 226, ii.). No. 35 is partly based on St. Luke ii. 10-16. The following arrangement, however, will answer all practical purposes. A. Translations from the Latin. i. From Latin Hymns: 1. Christum wir sollen loben schon. A solis ortus cardine 2. Der du bist drei in Einigkeit. O Lux beata Trinitas. 3. Jesus Christus unser Heiland, Der von. Jesus Christus nostra salus 4. Komm Gott Schopfer, heiliger Geist. Veni Creator Spiritus, Mentes. 5. Nun komm der Beidenheiland. Veni Redemptor gentium 6. Was flirchst du Feind Herodes sehr. A solis ortus cardine ii. From Latin Antiphons, &c.: 7. Herr Gott dich loben wir. Te Deum laudamus. 8. Verleih uns Frieden gnädiglich. Dapacem, Domine 9. Wir glauben all an einen Gott. iii. Partly from the Latin, the translated stanzas being adopted from Pre-Reformation Versions: 10. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. 11. Mitten wir im Leben sind. Media vita in morte sumus. B. Hymns revised and enlarged from Pre-Reformation popular hymns. 12. Gelobet seist du Jesus Christ. 13. Gott der Vater wohn uns bei. 14. Gott sei gelobet und gebenedeiet. 15. Nun bitten wir den heiligen Geist. C. Psalm versions. 16. Ach Gott vom Himmel, sieh darein. 17. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. 18. Ein' feste Burg ist unser Gott. 19. Es spricht der Unweisen Mund wohl. 20. Es wollt uns Gott genädig sein. 21. War Gott nicht mit uns diese Zeit. 22. Wohl dem, der in Gotten Furcht steht. D. Paraphrases of other portions of Holy Scripture. 23. Diess sind die heilgen zehn Gebot. 24. Jesaia dem Propheten das geschah. 25. Mensch willt du leben seliglich. 26. Mit Fried und Freud ich fahr dahin. 27. Sie ist mir lieb die werthe Magd. 28. Vater unser im Himmelreich. E. Hymns mainly Original. 29. Christ lag in Todesbanden. 30. Christ unser Herr zum Jordan kam. 31. Ein neues Lied wir heben an. 32. Erhalt uns Herr bei deinem Wort. 33. Jesus Christus unser Heiland, Der den, 34. Nun freut euch lieben Christengemein. 35. Vom Himmel hoch da komm ich her. 36. Vom Himmel kam der Engel Schaar. In addition to these — 37. Fur alien Freuden auf Erden. 38. Kyrie eleison. In the Blätter fur Hymnologie, 1883, Dr. Daniel arranges Luther's hymns according to what he thinks their adaptation to modern German common use as follows:— i. Hymns which ought to be included in every good Evangelical hymn-book: Nos. 7-18, 20, 22, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 38. ii. Hymns the reception of which into a hymn-book might be contested: Nos. 2, 3, 4, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 33. iii. Hymns not suited for a hymn-book: Nos. 1, 5, 6, 27, 31, 37. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Swee-Hong Lim

b. 1963 Person Name: Swee Hong Lim Hymnal Number: 576 Composer of "SINGAPURA" in Glory to God Dr. Swee Hong Lim is the Deer Park Assistant Professor of Sacred Music at Emmanuel College, and the Director of the Master of Sacred Music Program. He also serves as Director of the Chapel for the worship life of Emmanuel College. Before joining Emmanuel on July 1, 2012, Dr. Lim served as an Assistant Professor of Church Music at Baylor University. Prior to his work at Baylor, he served as a Lecturer of Worship, Liturgy, and Music at Trinity Theological College in Singapore. Swee Hong is widely utilized as a leader for global seminars and conferences dealing with sacred music. He currently serves as the Co-Moderator of the Worship Committee for the 10th General Assembly of the World Council of Churches for its meeting in Busan, South Korea (2013), and also served as a member of the Worship Planning Committee for the 2011 Ecumenical Peace Convocation sponsored by the World Council held in Jamaica. From 2008-2010, he chaired the Board of Worship and Music for the Trinity Annual Conference of the Methodist Church in Singapore. Swee Hong holds a PhD in Liturgical Studies from Drew University, where his dissertation won the Helen LePage and William Hale Chamberlain Prize for Outstanding Dissertation. He also holds a Master of Arts in Sacred Music from Perkins School of Theology. He completed his undergraduate work in Church Music at the Asian Institute for Liturgy and Music in the Philippines. Swee Hong is well-published in global music, with his monograph, Giving Voice to Asian Christians, especially known among global musicians. He is also a prolific composer of hymnody. By Swee Hong Lim, From: http://www.emmanuel.utoronto.ca/about/faculty/lim.htm, 24 June 2014.

Mary A. Lathbury

1841 - 1913 Person Name: Mary Ann Lathbury Hymnal Number: 460 Author of "Break Thou the Bread of Life" in Glory to God Lathbury, Mary Ann, was born in Manchester, Ontario County, New York, Aug. 10, 1841. Miss Lathbury writes somewhat extensively for the American religious periodical press, and is well and favourably known (see the Century Magazine, Jan., 1885, p. 342). Of her hymns which have come into common use we have:— 1. Break Thou the bread of life. Communion with God. A "Study Song" for the Chautauqua Literary and Scientific Circle, written in the summer of 1880. It is in Horder's (Eng.) Congregational Hymns, 1884. 2. Day is dying in the west. Evening. "Written at the request of the Rev. John H. Vincent, D.D., in the summer of 1880. It was a "Vesper Song," and has been frequently used in the responsive services of the Chautauqua Literary and Scientific Circle." It is in the Laudes Domini, N. Y., 1884. For these details we are indebted to S. W. Duffield's English Hymns, &c, N. Y., 1886. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Lathbury, Mary A., p. 640, i. Another hymn by this writer is, "Lift up, lift up thy voice with singing." [Praise to Christ), in Sankey's Sacred Songs & Solos, 1878. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Robert Lowry

1826 - 1899 Hymnal Number: 375 Author of "Shall We Gather at the River" in Glory to God Robert Lowry was born in Philadelphia, March 12, 1826. His fondness for music was exhibited in his earliest years. As a child he amused himself with the various musical instruments that came into his hands. At the age of seventeen he joined the First Baptist Church of Philadelphia, and soon became an active worker in the Sunday-school as teacher and chorister. At the age of twenty-two he gave himself to the work of the ministry, and entered upon a course of study at the University of Lewisburg, Pa. At the age of twenty-eight he was graduated with the highest honors of his class. In the same year of his graduation, he entered upon the work of the ministry. He served as pastor at West Chester, Pa., 1851-1858; in New York City, 1859-1861; in Brooklyn, 1861-1869; in Lewisburg, Pa., 1869-1875. While pastor at Lewisburg, he was also professor of belles lettres in the University, and received the honorary degree of D. D. in 1875. He then went to Plainfield, N. J., where he became pastor of Park Avenue Church. In each of these fields his work was crowned with marked success. Dr. Lowry was a man of rare administrative ability, a most excellent preacher, a thorough Bible student, and whether in the pulpit or upon the platform, always a brilliant and interesting speaker. He was of a genial and pleasing disposition, and a high sense of humor was one of his most striking characteristics. Very few men had greater ability in painting pictures from the imagination. He could thrill an audience with his vivid descriptions, inspiring others with the same thoughts that inspired him. His melodies are sung in every civilized land, and many of his hymns have been translated into foreign tongues. While preaching the Gospel, in which he found great joy, was his life-work, music and hymnology were favorite studies, but were always a side issue, a recreation. In the year 1880, he took a rest of four years, visiting Europe. In 1885 he felt that he needed more rest, and resigned his pastorate at Plainfield, and visited in the South and West, also spending some time in Mexico. He returned, much improved in health, and again took up his work in Plainfield. On the death of Wm. B. Bradbury, Messrs. Biglow & Main, successors to Mr. Bradbury in the publishing business, selected Dr. Lowry for editor of their Sunday-school book, Bright Jewels, which was a great success. Subsequently Dr. W. Doane was associated with him in the issue of the Sunday-school song book, Pure Gold, the sales of which exceeded a million copies. Then came Royal Diadem, Welcome Tidings, Brightest and Best, Glad Refrain, Good as Gold, Joyful Lays, Fountain of Song, Bright Array, Temple Anthems, and numerous other volumes. The good quality of their books did much to stimulate the cause of sacred song in this country. When he saw that the obligations of musical editorship were laid upon him, he began the study of music in earnest, and sought the best musical text-books and works on the highest forms of musical composition. He possessed one of the finest musical libraries in the country. It abounded in works on the philosophy and science of musical sounds. He also had some musical works in his possession that were over one hundred and fifty years old. One of his labors of love some years ago was an attempt to reduce music to a mathematical basis. On the established fact that Middle C has two hundred and fifty-six vibrations per second, he prepared a scale and went to work on the rule of three. After infinite calculation and repeated experiments, he carried it far enough to discover that it would not work. A reporter once asked him what was his method of composition — "Do you write the words to fit the music, or the music to fit the words?" His reply was, "I have no method. Sometimes the music comes and the words follow, fitted insensibly to the melody. I watch my moods, and when anything good strikes me, whether words or music, and no matter where I am, at home or on the street, I jot it down. Often the margin of a newspaper or the back of an envelope serves as a notebook. My brain is a sort of spinning machine, I think, for there is music running through it all the time. I do not pick out my music on the keys of an instrument. The tunes of nearly all the hymns I have written have been completed on paper before I tried them on the organ. Frequently the words of the hymn and the music have been written at the same time." The Doctor frequently said that he regarded "Weeping Will Not Save Me" as the best and most evangelistic hymn he ever wrote. The following are some of his most popular and sweetest gospel melodies: "Shall We Gather at the River?," "One More Day's Work for Jesus," "Where is My Wandering Boy To-night?," "I Need Thee Every Hour," "The Mistakes of My Life," "How Can I Keep from Singing?," "All the Way My Saviour Leads Me," "Saviour, Thy Dying Love," "We're Marching to Zion," etc. "Shall We Gather at the River?" is perhaps, without question, the most widely popular of all his songs. Of this Mr. Lowry said: "It is brass band music, has a march movement, and for that reason has become popular, though for myself I do not think much of it." Yet he tells us how, on several occasions, he had been deeply moved by the singing of that hymn, "Going from Harrisburg to Lewisburg once I got into a car filled with half-drunken lumbermen. Suddenly one of them struck up, "Shall We Gather at the River?" and they sang it over and over again, repeating the chorus in a wild, boisterous way. I did not think so much of the music then as I listened to those singers, but I did think that perhaps the spirit of the hymn, the words so flippantly uttered, might somehow survive and be carried forward into the lives of those careless men, and ultimately lift them upward to the realization of the hope expressed in my hymn." "A different appreciation of it was evinced during the Robert Raikes' Centennial. I was in London, and had gone to meeting in the Old Bailey to see some of the most famous Sunday-school workers in the world. They were present from Europe, Asia, and America. I sat in a rear seat alone. After there had been a number of addresses delivered in various languages, I was preparing to leave, when the chairman of the meeting announced that the author of "Shall We Gather at the River?" was present, and I was requested by name to come forward. Men applauded and women waved their handkerchiefs as I went to the platform. It was a tribute to the hymn; but I felt, when it was over, that, after all, I had perhaps done some little good in the world, and I felt more than ever content to die when God called." On Children's Day in Brooklyn, in 1865, this song was sung by over forty thousand voices. While Dr. Lowry said, "I would rather preach a gospel sermon to an appreciative, receptive congregation than write a hymn," yet in spite of his preferences, his hymns have gone on and on, translated into many languages, preaching and comforting thousands upon thousands of souls, furnishing them expression for their deepest feelings of praise and gratitude to God for His goodness to the children of men. What he had thought in his inmost soul has become a part of the emotions of the whole Christian world. We are all his debtors. Rev. Robert Lowry, D. D., died at his residence in Plainfield, K J., November 25, 1899. Dead, yet he lives and his sermons in gospel song are still heard and are doing good. Dr. Lowry was a great and good man, and his life, well spent, is highly worthy of a place among the world's greatest gospel song and hymn writers. -- Biography of Gospel Song and Hymn Writers ------- Lowry, Robert, D.D., son of Crozier Lowry, was born at Philadelphia, Pennsylvania, March 12, 1826, and educated at Lewisburg University. Having received ordination as a Baptist Minister, his first charge was at West Chester, Pennsylvania. From thence he passed to New York City, and then to Brooklyn, N. Y. In 1876 he was appointed Professor of Rhetoric in his University. On resigning his Professorship he undertook the charge of the 2nd Baptist Church, New Jersey. Dr. Lowry has been associated with some of the most popular Sunday School hymn-books published in the States, including Happy Voices, 1865; Chapel Melodies, 1868; Bright Jewels, 1869; Pure Gold, 1871; Royal Diadem, 1873; Tidal Wave, 1874; Fountain of Song1877; Welcome Tidings, 1877, &c. Of Dr. Lowry's hymns those which have attained the widest circulation are:— 1. Jerusalem, for ever bright. Heaven. Appeared in the American Tract Society's Happy Voices, 1865, with music by the author. 2. Low in the grave He lay. Resurrection of Christ. Written in 1874 and published in Brightest and Best, 1875. 3. Marching on, marching on. Sunday School Battle Song. Appeared, with music by the author, in Happy Voices, 1865. 4. My home is in heaven, my rest is not here. In Happy Voices, 1865, with music by the author. 5. My life flows on in endless song. Joy in God. In Bright Jewels, 1869; the Royal Diadem, 1873, and others in America and Great Britain, with music by the author. 6. One more day's work for Jesus. Work for Christ. Published, with music by the author, in Bright Jewels, 1869. 7. Shall we gather at the river? Mutual recognition in the Hereafter. The origin of this hymn is thus set forth in E. W. Long's Illustrated History of Hymns and their Authors, Philadelphia, 1876, p. 64:— ”On a very hot summer day, in 1864, a pastor was seated in his parlour in Brooklyn, N. Y. It was a time when an epidemic was sweeping through the city, and draping many persons and dwellings in mourning. All around friends and acquaintances were passing away to the spirit land in large numbers. The question began to arise in the heart, with unusual emphasis, ‘Shall we meet again? We are parting at the river of death, shall we meet at the river of life?' ‘Seating myself at the organ,’ says he, ‘simply to give vent to the pent up emotions of the heart, the words and music of the hymn began to flow out, as if by inspiration:— ‘Shall we gather at the river, Where bright angel feet have trod?’" In 1865 the hymn and music were given in Happy Voices, No. 220, in 5 stanzas of 4 lines and a chorus. The hymn has since passed into a great number of hymnals in Great Britain and America. 8. Take the wings of the morning; speed quickly thy flight. Exhortation to Repentance. Written for, and published with music by the author in, the Royal Diadem, 1873. 9. Weeping will not save me. Salvation through Faith. Published in the Chapel Melodies, 1868. 10. What can wash away my stain? Precious Blood of Jesus. Given in the Welcome Tidings, 1877, with music by the author. 11. Where is my wandering boy tonight! The absent Child. In the Fountain of Song, 1877, together with music by the author. Most of these hymns are given in Mr. I. D. Sankey's Sacred Songs & Solos, Pts. i., ii. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Tilly Lubis

Hymnal Number: 18 Author of "Hallelujah! Sing Praise to Your Creator " in Glory to God

I-to Loh

b. 1936 Hymnal Number: 388 Transcriber of "Come All You People (Uyai mose)" in Glory to God

Henry Francis Lyte

1793 - 1847 Hymnal Number: 33 Author of "Praise the Lord! God's Glories Show (Psalm 150)" in Glory to God Lyte, Henry Francis, M.A., son of Captain Thomas Lyte, was born at Ednam, near Kelso, June 1, 1793, and educated at Portora (the Royal School of Enniskillen), and at Trinity College, Dublin, of which he was a Scholar, and where he graduated in 1814. During his University course he distinguished himself by gaining the English prize poem on three occasions. At one time he had intended studying Medicine; but this he abandoned for Theology, and took Holy Orders in 1815, his first curacy being in the neighbourhood of Wexford. In 1817, he removed to Marazion, in Cornwall. There, in 1818, he underwent a great spiritual change, which shaped and influenced the whole of his after life, the immediate cause being the illness and death of a brother clergyman. Lyte says of him:— "He died happy under the belief that though he had deeply erred, there was One whose death and sufferings would atone for his delinquencies, and be accepted for all that he had incurred;" and concerning himself he adds:— "I was greatly affected by the whole matter, and brought to look at life and its issue with a different eye than before; and I began to study my Bible, and preach in another manner than I had previously done." From Marazion he removed, in 1819, to Lymington, where he composed his Tales on the Lord's Prayer in verse (pub. in 1826); and in 1823 he was appointed Perpetual Curate of Lower Brixham, Devon. That appointment he held until his death, on Nov. 20, 1847. His Poems of Henry Vaughan, with a Memoir, were published in 1846. His own Poetical works were:— (1) Poems chiefly Religious 1833; 2nd ed. enlarged, 1845. (2) The Spirit of the Psalms, 1834, written in the first instance for use in his own Church at Lower Brixham, and enlarged in 1836; (3) Miscellaneous Poems (posthumously) in 1868. This last is a reprint of the 1845 ed. of his Poems, with "Abide with me" added. (4) Remains, 1850. Lyte's Poems have been somewhat freely drawn upon by hymnal compilers; but by far the larger portion of his hymns found in modern collections are from his Spirit of the Psalms. In America his hymns are very popular. In many instances, however, through mistaking Miss Auber's (q. v.) Spirit of the Psalms, 1829, for his, he is credited with more than is his due. The Andover Sabbath Hymn Book, 1858, is specially at fault in this respect. The best known and most widely used of his compositions are "Abide with me, fast falls the eventide;” “Far from my heavenly home;" "God of mercy, God of grace;" "Pleasant are Thy courts above;" "Praise, my soul, the King of heaven;" and "There is a safe and secret place." These and several others are annotated under their respective first lines: the rest in common use are:— i. From his Poems chiefly Religious, 1833 and 1845. 1. Above me hangs the silent sky. For Use at Sea. 2. Again, 0 Lord, I ope mine eyes. Morning. 3. Hail to another Year. New Year. 4. How good, how faithful, Lord, art Thou. Divine care of Men. 5. In tears and trials we must sow (1845). Sorrow followed by Joy. 6. My [our] rest is in heaven, my [our] rest is not here. Heaven our Home. 7. 0 Lord, how infinite Thy love. The Love of God in Christ. 8. Omniscient God, Thine eye divine. The Holy Ghost Omniscient. 9. The leaves around me falling. Autumn. 10. The Lord hath builded for Himself. The Universe the Temple of God. 11. Vain were all our toil and labour. Success is of God. 12. When at Thy footstool, Lord, I bend. Lent. 13. When earthly joys glide swift away. Ps. cii. 14. Wilt Thou return to me, O Lord. Lent. 15. With joy we hail the sacred day. Sunday. ii. From his Spirit of the Psalms, 1834. 16. Be merciful to us, O God. Ps. lvii. 17. Blest is the man who knows the Lord. Ps. cxii. 18. Blest is the man whose spirit shares. Ps. xli. 19. From depths of woe to God I cry. Ps. cxxxx. 20. Gently, gently lay Thy rod. Ps. vi. 21. Glorious Shepherd of the sheep. Ps. xxiii. 22. Glory and praise to Jehovah on high. Ps. xxix. 23. God in His Church is known. Ps. lxxvi. 24. God is our Refuge, tried and proved. Ps. xlvi. 25. Great Source of my being. Ps. lxxiii. 26. Hear, O Lord, our supplication. Ps. lxiv. 27. How blest the man who fears the Lord. Ps.cxxviii. 28. Humble, Lord, my haughty spirit. Ps. cxxxi. 29. In this wide, weary world of care. Ps. cxxxii. 30. In vain the powers of darkness try. Ps.lii. 31. Jehovah speaks, let man be awed. Ps. xlix. 32. Judge me, O Lord, and try my heart. Ps. xxvi. 33. Judge me, O Lord, to Thee I fly. Ps. xliii. 34. Lord, I have sinned, but O forgive. Ps. xli. 35. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 36. Lord of the realms above, Our Prophet, &c. Ps.xlv. 37. Lone amidst the dead and dying. Ps. lxii. 38. Lord God of my salvation. Ps. lxxxviii. 39. Lord, I look to Thee for all. Ps. xxxi. 40. Lord, I would stand with thoughtful eye. Ps. lxix. 41. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 42. My God, my King, Thy praise I sing. Ps. cviii. 43. My God, what monuments I see. Ps. xxxvi. 44. My spirit on [to] Thy care. Ps. xxxi. 45. My trust is in the Lord. Ps. xi. 46. Not unto us, Almighty Lord [God]. Ps. cxv. 47. O God of glory, God of grace. Ps. xc. 48. O God of love, how blest are they. Ps. xxxvii. 49. O God of love, my God Thou art. Ps. lxiii. 50. O God of truth and grace. Ps. xviii. 51. O had I, my Saviour, the wings of a dove. Ps. lv. 52. O how blest the congregation. Ps. lxxxix. 53. O how safe and [how] happy he. Ps. xci. 54. O plead my cause, my Saviour plead. Ps. xxxv. 55. O praise the Lord, 'tis sweet to raise. Ps. cxlvii. 56. O praise the Lord; ye nations, pour. Ps. cxvii. 57. O praise ye the Lord With heart, &c. Ps. cxlix. 58. O that the Lord's salvation. Ps. xiv. 59. O Thou Whom thoughtless men condemn. Ps. xxxvi. 60. Of every earthly stay bereft. Ps. lxxiv. 61. Our hearts shall praise Thee, God of love. Ps. cxxxviii. 62. Pilgrims here on earth and strangers. Ps. xvi. 63. Praise for Thee, Lord, in Zion waits. Ps. lxv. 64. Praise to God on high be given. Ps. cxxxiv. 65. Praise ye the Lord, His servants, raise. Ps. cxiii. 66. Redeem'd from guilt, redeem'd from fears. Ps. cxvi. 67. Save me by Thy glorious name. Ps. liv. 68. Shout, ye people, clap your hands. Ps. xlvii. 69. Sing to the Lord our might. Ps. lxxxi. 70. Strangers and pilgrims here below. Ps. cix. 71. Sweet is the solemn voice that calls. Ps. cxxii. 72. The Church of God below. Ps. lxxxvii. 73. The Lord is King, let earth be glad. Ps. xcvii. 74. The Lord is on His throne. Ps. xciii. 75. The Lord is our Refuge, the Lord is our Guide. Ps. xlvii. 76. The mercies of my God and King. Ps. lxxxix. 77. The Lord Who died on earth for men. Ps. xxi. 78. Tis a pleasant thing to fee. Ps. cxxxiii. 79. Thy promise, Lord, is perfect peace. Ps. iii. 80. Unto Thee I lift mine [my] eyes. Ps. cxxiii. 81. Whom shall [should] we love like Thee? Ps. xviii. Lyte's versions of the Psalms are criticised where their sadness, tenderness and beauty are set forth. His hymns in the Poems are characterized by the same features, and rarely swell out into joy and gladness. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Lyte, Henry Francis, p. 706, i. Additional versions of Psalms are in common use:-- 1. Lord, a thousand foes surround us. Psalms lix. 2. Praise, Lord, for Thee in Zion waits. Psalms lxv. 3. The Christian like his Lord of old. Psalms cxl. 4. The Lord of all my Shepherd is. Psalms xxiii. 5. The Lord of heaven to earth is come. Psalms xcviii. 6. Thy mercy, Lord, the sinner's hope. Psalms xxxvi. 7. To Thee, O Lord, in deep distress. Psalms cxlii. Sometimes given as "To God I turned in wild distress." 8. Uphold me, Lord, too prone to stray. Psalms i. 9. When Jesus to our [my] rescue came. Psalms cxxvi. These versions appeared in the 1st edition of Lyte's Spirit of the Psalms, 1834. It must be noted that the texts of the 1834, the 1836, and the 3rd ed., 1858, vary considerably, but Lyte was not responsible for the alterations and omissions in the last, which was edited by another hand for use at St. Mark's, Torquay. Lyte's version of Psalms xxix., "Glory and praise to Jehovah on high" (p. 706, ii., 22), first appeared in his Poems, 1st ed., 1833, p. 25. Read also No. 39 as "Lord, I look for all to Thee." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Jorge Lockward

b. 1965 Hymnal Number: 764 Translator of "For the Troubles and the Sufferings (Pelas dores deste mundo)" in Glory to God

Sunkyung Lee

Hymnal Number: 383 Composer of "DREAM ON" in Glory to God

Keith Landis

Hymnal Number: 61 Author of "Your Law, O Lord, Is Perfect (Psalm 19)" in Glory to God

Meyer Lyon

1751 - 1797 Hymnal Number: 49 Adapter of "LEONI" in Glory to God Died: 1797, Kingston, Jamaica. Pseudonym: Leoni. Lyon was a chorister at the Great Synagogue, Duke’s Place, London, and a public singer either at Drury Lane or Covent Garden. Subsequently he became the first qualified chazan of the English and German Synagogue in Jamaica. Sources: Julian, p. 1151 McCutchan, pp. 27-28 Music: LEONI http://www.hymntime.com/tch/bio/l/y/o/lyon_m.htm ================ http://en.wikipedia.org/wiki/Myer_Lyon

Calvin Weiss Laufer

1874 - 1938 Hymnal Number: 707 Composer of "HALL" in Glory to God Presbyterian minister and hymnographer Calvin Weiss Laufer was born today in Brodheadsville, Pennsylvania in 1874. Following his graduation from Union Seminary in 1900 he was ordained into the Presbyterian ministry and led congregations in New York and New Jersey for several years. Laufer had a generally cheerful outlook on his Christian life, and his first two books, Key-Notes of Optimism (1911) and The Incomparable Christ (1914) expressed that viewpoint. A review of the first book spoke of the "crisp and stirring note in these sermonettes which is well calculated to rouse the mind of readers and banish dejection." His books were popular in their time but today are seen as somewhat superficial. He later began to work with the Presbyterian Board of Christian Education and became its editor of musical publications, producing books such as The Junior Church School Hymnal (1927), The Church School Hymnal for Youth (1928) and When the Little Child Wants to Sing (1935). He was also the associate editor of the Presbyterian Hymnal of 1933, a very popular book which was used in many churches for more than fifty years. In 1932, his book Hymn Lore was published, which contained the stories of fifty hymns from The Church School Hymnal for Youth, with information about their writers and composers (much like this blog). He chose a broad range of hymns, some quite modern and others well-known and loved for centuries. Several of them were by his mentor and friend Louis F. Benson, who had edited the Presbyterian Hymnal of 1895 and its 1911 revision (and also wrote The Best Church Hymns). In the preface to Hymn Lore, Laufer wrote: To live with hymns and to make them one's own is the only sure way of appreciating their literary beauty and spiritual power. (...) That the reading and singing of hymns may become less mechanical, more thoughtful and intelligent, and emotionally more effective, this volume is released to the public. Laufer wrote both hymn texts and tunes himself, most of which first appeared in the books he edited but also had some life outside Presbyterian circles. This tune was written while Laufer was attending a conference in Kansas, though with no particular text in mind. Not long after, he hummed it to a friend, William H. Foulkes, who then wrote the text "Take thou our minds, dear Lord." Laufer's tune was originally called STONY BROOK, but he changed it to honor a friend, William Ralph Hall. Little is known about the writer May Pierpont Hoyt. Her text is generally sung to the tune BREAD OF LIFE by William F. Sherwin, but since that tune is more known with "Break thou the Bread of life," this text could use a different one. --conjubilant.blogspot.com/2010/04/

Wilbur Lee

Hymnal Number: 410 Harmonizer of "W ŻŁOBIE LEŻY" in Glory to God See William J. Reynolds.

Dwight Liles

b. 1957 Hymnal Number: 710 Author of "We Lift Our Voices (We Are an Offering)" in Glory to God

Hyun Chul Lee

b. 1973 Hymnal Number: 508 Composer of "COME TO THE TABLE" in Glory to God Hyun Chul Lee is composer-in-residence of World Vision Korea Children's Choir, and also composer for Euijungbu city choir in Korea. After completed his study in Georgia State University, he went to Westminster Choir College for further study focusing on choral music. His numerous works had been published in several publications, including Oxford University Press. Now he is also teaching music theory at Hansei University School of Music, and conducting choir at MyungSung Presbyterian Church in English Worship. --about.me/hyunchul_lee

Dong Hoon Lee

b. 1945 Hymnal Number: 185 Composer of "BAI" in Glory to God See Yi, Tong-hun (Composer)

Freeman Lewis

1780 - 1859 Hymnal Number: 718 Composer (attributed to) of "BOURBON" in Glory to God Freeman Lewis USA 1780-1859. Born at Basking Ridge, NJ, he became a surveyor, writer, and traveling school teacher who played the organ and wrote music on the side. His family moved to Fayette, PA, in 1796. In 1809 he married Rebecca A Craft, and they had 11 children: Runyan, David, George, James, John, William, Levi. Alpheus, Thomas, Margaret, and Mary Ann. Three died young (of flux and scarlet fever). He compiled and published a book of camp meeting hymns and other sacred music:”The beauties of harmony” (1813-16-18), which included some of his own compositions. An appendix to it contained explanations of musical terms amd rules and principles of composition. These were sometimes used in singing schools. He also served as county surveyor of Fayette County, PA (1823-36) and helped Jonathan Knight survey and find a route for the Chesapeake & Ohio Canal. He served as organist for the Presbyterian Church in Uniontown, PA. His wife died in 1844, after which he moved to Knox. OH. His works include a 300 page family history, attesting to his being well-educated and having interest in many subjects. He died at Knox, OH. John Perry

Song-ch'on Lee

Person Name: Song Lee Hymnal Number: 845 Composer of "NA-UI DO-UM" in Glory to God

Richard Frederick Littledale

1833 - 1890 Hymnal Number: 282 Translator of "Come Down, O Love Divine" in Glory to God Richard Frederick Littledale (b. Dublin, 1833; d. London, 1890) entered Trinity College, Dublin, as a foundation scholar, graduated with a bachelors degree in classics, a Masters of Divinity in 1858, then a Bachelors and Doctorate in Civil Law at Oxford in 1862. From 1856 to 1857 he was the curate of St. Matthew in Thorpe Hamlet, Norfolk, and from 1857 to 1861 was the curate of St. Mary the Virgin, in Soho, London. For the remainder of his life he suffered from chronic illness and spent most of his time writing. He authored many books and pamphlets on Anglican liturgy, theology, and the church’s engagement with society, and completed his good friend John Mason Neale’s work on the psalms after Neale died in 1866. Laura de Jong ================ Littledale, Richard Frederick, LL.D., D.C.L., son of John Richard Littledale, merchant, was born at Dublin on the 14th of Sept, 1833, and was educated at Bective House Seminary, and Trinity College, Dublin. His University course was distinguished. In 1852 he became a University Scholar; in 1854 he was first class in Classics and gold medallist; in 1856 he won the Berkeley gold medal (for Greek), and other honours. He graduated B.A., 1855, M.A., 1858, LL.D., 1862, and D.C.L. at Oxford, 1862. Taking Holy Orders in 1856, he was Curate of St. Matthew's, in Thorpe Hamlet, Norwich, from 1856 to 1857, and of St. Mary the Virgin, Soho, London, from 1857 to 1861. Through ill-health he retired from parochial work in 1861, and devoted himself to literature. Dr. Littledale's publications amount to about fifty in all, and embrace Theological, Historical, Liturgical, and Hymnological subjects chiefly. His prose works include:— (1) Application of Colour to the Decoration of Churches, 1857; (2) Religious Communities of Women in the Early Church, 1862; (3) Catholic Ritual in the Church of England, 1861; (4) Continuation of Dr. Neale's Commentary on the Psalms, vols. ii., iii., iv., 1868-74; (5) Commentary on the Song of Songs, 1869; (6) The Petrine Claims, 1878-84; (7) Plain Reasons against joining the Church of Rome, 1880, &c.; (8) Short History of the Council of Trent; and several articles in the Encyclopaedia Britannica, 1882-88. His contributions to periodical literature have been also extensive and valuable. Dr. Littledale's Liturgical, Devotional, and Hymnological works include:— (1) Offices of the Holy Eastern Church, in the Original Greek, with translation into English, Notes, &c, 1863; (2) Carols for Christmas and Other Seasons, 1863; (3)The Priest's Prayer Book, with hymns, 1864, and with Brief Pontifical in 1870 and later editions; (4)The People's Hymnal, 1867 ; (5) The Children's Bread. A Communion Office for the Young, with hymns, 1868; (6) Primitive Liturgies and Translations, 1868-69; (7) Children at Calvary: being The Stations of the Cross in Metre for Singing, 1872; (8) the Christian Passover, 1873; (9) The Altar Manual, 1863-77. He was joint Editor of Nos. 3, 4, 8 and 9 with the Rev. J. E. Vaux; and of No. 6 with Dr. Neale. In addition to a large number of hymns, original and translated, in the above works, Dr. Littledale has also directly contributed original and translated hymns to:— (1) Lyra Eucharistica, 1863; (2) Lyra Messianica, 1864; (3) Lyra Mystica, 1865; (4) The Eucharistic Hymnal, 1877; (5) The Roman Breviary in English, by the Marquess of Bute, 1879; (6) The Altar Hymnal, 1884; (7) Supplement to Hymns Ancient & Modern, 1889; (8) to the Night Hours of the Church; (9) to the St. Margaret's Hymnal [East Grinstead], 1875; and (10) to the Church Times, The Guardian, &c, &c. Dr. Littledale's Hymnological works in verse consist of translations of Danish, Swedish, Greek, Latin, Syriac, German, and Italian hymns, together with original Carols, Hymns, and Metrical Litanies. His original hymns remain to be noted. These include the following:— i. In the Priest's Prayer Book, 1864 :— 1. Captain of Salvation. Christian Warfare. 2. Christ, on Whose Face the soldiers. Passiontide. 3. Christ, Who hast for sinners suffered. Passiontide. 4. God the Father, from on high. For the Sick. 5. Lord Jesu, by Thy passion. Passiontide. 6. Lord, Who in pain and weariness. Passiontide. 7. 0 Jesu, in Thy torture. Passiontide. In Meditations and Prayers on the Passion of Our Lord Jesus Christ, 1863. 8. 0 Lord, to Whom the spirits live. All Souls. 9. The clouds of sorrow rest upon mine eyes. For the Sorrowing. ii. In the People's Hymnal, 1867:— 10. Christ, our song we lift to Thee. Blessed Virgin Mary. 11. Christ, our Sun, on us arose. Whitsuntide. In Carols for Christmas, &c, 3rd series, 1864. 12. Christ, the Lord, Whose mighty hand. Prayer for Peace. 13. Day is past and gone. Evening. In the Church Times, Feb. 17, 1866. 14. Eternal Shepherd, God most high. Vacancy of a See or Parish. 15. Eternal Wisdom, God most high. Common of Doctors. 16. God eternal, infinite. Septuagesima. 17. Hidden Saviour, great High Priest. Holy Communion. 18. I believe in God the Father. The Creed. 19. I worship Thee, Lord Jesu. Holy Communion. In the Church Times, May 10, 1865. 20. In Paradise reposing. Burial of a Child. 21. In songs of glad thanksgiving. General Thanksgiving. 22. Lord, Whose goodwill is ever sure. In time of Famine. 23. Now the sun is in the skies. Morning. In the Church Times, Jan. 27, 1866. 24. 0 God of mercy, God of love. For Rain. 25. 0 God, Who metest in Thine hand. For those at Sea. 26. 0 God, Whose Sole-Begotten left. Almsgiving. 27. 0 sing to the Lord, Whose bountiful hand. Thanksgiving for Rain. 28. Set upon Sion's wall. Ember Days. 29. The Cedar of Lebanon, Plant of renown. Christmas. First published in Sedding's Christmas Carols, 1863. 30. The fight is o'er, the crown is won. Burial of a Sister of Mercy. 31. The wintry time hath ended. Thanksgiving for Fair Weather. 32. We are marching through the desert. Processional. 33. When the day hath come at last. The Judgment. In addition to these, a few of the more widely used of Dr. Littledale's original hymns, as "From hidden source arising," and others, are annotated under their respective first lines. In the People's Hymnal, 1867, Dr. Littledale adopted the following signatures:— A. L. P., i.e., A London Priest. B., i.e., An initial of a former address. B. T., i.e., The initials of a former address. D. L., i.e. Dr. Littledale. F., i.e., Frederick. F. R., i.e., Frederick Richard. L., i.e., Littledale. P. C. E., i.e., Priest of the Church of England. P. P. Bk., i.e., Priest's Prayer Book. Taken as a whole, Dr. Littledale's translations from the seven languages named above are characterised by general faithfulness to the originals, great simplicity of diction, good metre, smooth rhythm, and deep earnestness. His original compositions are usually on special subjects, for which, at th$ time they were written, there were few hymns, and are marked by the same excellent features of a good hymn as his translations. His main object throughout is to teach through Praise and Prayer. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ====================== Littledale, Richard F., p. 679, ii. He died at Red Lion Square, London, Jan. 11, 1890. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Karen Lafferty

b. 1948 Hymnal Number: 175 Author (stanza 1) of "Seek Ye First" in Glory to God

Laurentius Laurenti

1660 - 1722 Hymnal Number: 362 Author of "Rejoice! Rejoice, Believers" in Glory to God Laurenti, Laurentius, son of Herr Lorenz, or Laurenti, a burgess of Husum, in Schleswig, was born at Husum, June 8, 1660. He entered the University of Rostock in 1681, and after a year and a half spent there, went to Kiel to study music. In 1684 he was appointed cantor and director of the music at the cathedral church at Bremen. He died at Bremen, May 29, 1722 (Koch, iv. 281; Rotermund's continuation of Jöcher's Gelehrten-Lexicon, iii. 1405, &c). Laurenti was one of the best hymn-writers of the Pietistic school. His hymns are founded on the Gospels for Sundays and Festivals, and they draw out the bearing on the Christian life of the leading thoughts therein contained. They are of noble simplicity; are Scriptural, fervent, and often of genuine poetical worth. In Freylinghausen's Gesang-Buch, 1704 and 1714, no less than 34 are included, and many of these, with others by him, are still in extensive German use. They appeared in his:— Evangelia Melodica, das ist: Geistliche Lieder,und Lobgesange, nach den Sinn der ordentlichen Sonn-und Festages Evangelien, &c. Bremen, 1700 [Royal Library, Berlin], with 148 hymns on the Gospels, and two others. Of his hymns those which have passed into English are:—— i. Du wesentliches Wort. Christmas. Founded on St. John i. 1-12. In his Evangelia Melodica, 1700, p. 30, in 8 stanzas of 8 lines, entitled, "For the Third Day of Christmas." Included in Freylinghausen's Gesang-Buch, 1704, No. 20; and, recently, as No. 83, in the Berlin Geistliche Lieder, 1863. The translations in common use are:— 1. 0 Thou essential Word, Who from. A good translation, omitting st. iii., v., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, first Ser., 1855, p. 15 (2nd edition, 1856, considerably altered); and repeated, abridged, in Flett's Collection, Paisley, 1871. Varying centos, beginning with st. i., 1. 5, altered to "O Saviour of our race," are found in America, as in Boardman's Selections, Philadelphia, 1861; the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868; and the Dutch Ref. Hymns of the Church, 1869. 2. 0 Thou essential Word, Who wast. By Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 54. This is her 1856 version (as above) rewritten to the original metre. Repeated, in full, in Dr. Thomas's Augustine Hymn Book, 1866, and the Ohio Lutheran Hymnal, 1880; and, abridged, in the English Presbyterian Psalms & Hymns, 1867, and Laudes Domini, N. Y., 1884. ii. Ermuntert euch, ihr Frommen. Second Advent. This is his finest hymn. In his Evangelia Melodica, 1700, p. 353, in 10 stanzas of 8 lines, entitled, "For the 27th Sunday after Trinity." It is founded on St. Matt. xxv. 1-13; and unites the imagery of the parable of the Ten Virgins with that of Rev. xx., xxi. Included, as No. 578, in Freylinghausen's Gesang-Buch, 1704; and, recently, as No. 1519, in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. The translation in common use is:— Rejoice, all ye believers. By Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1st Ser., 1854, p. 61 (1884, p. 62), a good translation of st. i.-iii., vii., viii., x. In full, but altered to the original metre, in Schaff’s Christ in Song, 1869 and 1870. This version is found in a large number of English and American hymnals, under the following forms:— (1) Rejoice, all ye believers (st. i.). Varying centos are found in Mercer, 1864, Hymnal Companion, 1876, &c.; and in America in Hatfield's Church Hymn Book, 1872, Evangelical Hymnal, N. Y., 1880, and others. (2)

Bryan Jeffery Leech

1931 - 2015 Hymnal Number: 510 Author of "We Gather Here in Jesus' Name (Come, Share the Lord)" in Glory to God Bryan Jeffrey Leech was born in Middlesex, England in 1931. He came to the United States in 1955 and studied at Barrington College and North Park Seminary. He was ordained in 1961 and served in the Covenant Church. He composed more than 500 songs. Dianne Shapiro

Max Landsberg

1845 - 1927 Hymnal Number: 49 Translator (stanzas 2, 4) of "The God of Abraham Praise" in Glory to God Max Landsberg was born in Berlin as the eldest son of a long-established Jewish family, shortly before his father, Meyer Landsberg, in Hildesheim took a job as a rabbi. First, Landsberg was privately educated, but then went to the high school Josephinum in Hildesheim . After graduation he studied in Göttingen, Breslau and Berlin. The training to become a rabbi he received from Lazarus eagle at the University of Kassel, Samuel Ephraim Meyer at the University of Hanover and of Abraham Geiger in Wroclaw. On 7 November 1866 he was codd at the University of Halle with his work Vita sultani Muradi "a Mohammed Amyn Mohibby, e. Mss. Bibliothecae regiae Berolinensis, addita versione latina atque adjectis adnotationibus Dr. phil. Doctorate. Since 1866, he was pin Rabbi and teachers at the seminar for Jewish teachers in Hanover. rabbi he was to his Semicha 1870. Shortly before his departure to the U.S. married Landsberg on 26 February 1871 in Hanover Miriam Isengarten (* 1847, † April 16, 1912 in Baltimore) In the fall of 1869, as in 1848 decided orthodox founded community in Rochester, hire a rabbi who could preach both in German and in English and should be a "gentleman of advanced ideas and reformed religious views". This quote is an excerpt from the ad for the position of rabbi in Rochester in the weekly magazine "The American Israelite", the public forum of the American Reform Judaism. After they found no suitable person in the country, they turned to Abraham Geiger, a pioneer of Reform Judaism in Europe. Geiger encouraged his former students to apply to this job. Because of its application in December 1870 Landsberg was invited and settled for Passover 1871 (early April 1871) to Rochester. By 1915, he stayed on as chief rabbi. What the liturgical reforms were concerned in the community, so Landsberg based on that of David Einhorn in 1858 published prayer book Olat Tamid. It contained the majority of prayers in German and was printed according to and read from left to right. However, there were already 10 days after launch on 27th April 1873 in the town of B'rith Kodesh to controversy. Then the parish council withdrew this prayer book and replaced it with a more tradition-setting, but also reforming the liturgy, which from Temple Emanu El was published in New York City. Despite the shortcomings Landsberg used this prayer book over a decade. On the other hand, it prompted him to contribute their own ideas of liturgical revision. The result was that in 1880, along with Sol[omon] Wile (1853-1931) published book Hymn Book for Jewish Worship. For two-thirds of it contained English-language songs, and the remaining were in German. Sol Wile at the time was president of the Temple B'rith Kodesh and in his preface to the hymnal, which was more intended for the community, as for the rabbi and the choir, he wrote that he is a "inbrünstigeren" of these songs worship hoped. But only the ritual prayer book for Jewish Worship by Max Landsberg itself, introduced in 1884, the community took to the center of the radical Jewish reform movement. It was the result of Landsberg efforts, in accordance with the ideas of community members to create a new liturgy, which "conform to the sentiments of the living generation" was. Landsberg not only received praise, but also harsh criticism, including by Isaac Mayer Wise. Even in our own community Landsberg faced a opposition, but this did not change in a takeover of the liturgy. It Landsberg, despite all the criticism has managed to create a completely appropriate in the English language and the Reform movement liturgy. An outstanding event for Max Landsberg in 1895 was the focus of the annual meeting of the Central Conference of American Rabbis (CCAR). He himself was in this movement since its founding in 1889 active. At this meeting there was a full agreement in the views of Isaac Mayer Wise and Landsberg that the greatest achievements of American Reform Judaism was to have freed the Jews from the ceremonial constraints. Another special feature of this period was the increased involvement of women in the community and especially in community work. There were just the women who took part in the worship and wanted to have more influence on the fortunes of the community. Here, Max Landsberg did show, by advocating openly for the rights of women. In his essay The Position of Women Among the Jews he grappled with the theological implications of women's emancipation. But Max Landsberg himself alienated since that time increasingly of the community. Maybe because it a lifelong Office guidance was issued never, but he had to extend from the council's term of office again and again. Already in July 1910, adjusted for the community Horace J. Wolf as an assistant. His contract was also extended several times. They tried to limit Landsberg's influence on the community. Particularly hard hit Landsberg his wife Miriam's death in 1912. This event was marked by bitterness his last years, so it took every joy of life. When, in March 1913, a committee at Landsberg "the lack of interest in the religious life of the congregation" found and published recommendations in October, Max Landsberg offered his resignation. Well with regard to the posted position of Landsberg gave you his resignation until December 1914 known, but he stepped into force on 1 März 1915. In the United States, Max Landsberg sat for a reform of Jewish worship one. So he held his services in English and not in Hebrew. Also published by him prayer books passed to two-thirds of English songs and the rest in German language. He also pushed for the marriage of Jews and non-Jews. As part of the American Reform Judaism Landsberg was among the rabbis, which began in the municipality for exemption from the ceremonial constraints, to use appropriate liturgies and thereafter led worship. --de.wikipedia.org/wiki (excerpts)

Austin C. Lovelace

1919 - 2010 Hymnal Number: 515 Arranger of "DOVE OF PEACE" in Glory to God LOVELACE, AUSTIN C., AAGO: (1919-2010) D.S.M., Union Theological Seminary, New York. Recitals, workshops, festivals, lectures in 17 different denominations in 45 states as well as in Finland, Scotland, Canada, and New Zealand. Past President, Fellow, and Life member, HSUSC. 50 year member, Hymn Society of Great Britain and Ireland. Author of five books; co-editor and consultant of denominational and other hymnals. Longtime member, ASCAP. Composer of over 800 compositions published by 20 publishers. Organist for the 2nd Assembly of the World Council of Churches, 1954. Dean of the first North Carolina Chapter, AGO. Chairman of the 1968 National Convention, AGO, in Denver. Two terms on the National Council, AGO. Co-founder, with Tom Matthews, of the North Shore Chapter, AGO. Minister of Music Emeritus. Denver Chapter, AGO. Austin C. Lovelace (from In Melody and Song, Darcey Press, 2014)

Martin E. Leckebusch

b. 1962 Hymnal Number: 60 Author of "Your Endless Love, Your Mighty Acts (Psalm 106)" in Glory to God

Richard Leach

b. 1953 Hymnal Number: 55 Author of "Come like Driving Wind, O God (Psalm 68)" in Glory to God

William Lloyd

1786 - 1852 Hymnal Number: 446 Composer of "MEIRIONYDD" in Glory to God William Lloyd, a Welsh musician and music teacher, born at Rhos-goch , Llaniestyn , Llŷn , in 1786; died, according to his tombstone in Llaniestyn churchyard, on 7 June 1852 , aged 66. He is most known for his tune MEIRIONYDD. It was published under the name "BERTH" in Caniadaeth Seion ( 1840 ) published by Richard Mills. Dianne Shapiro, from Dictionary of Welsh Biography, accessed 11-8-2018 from http://wbo.llgc.org.uk

George Lockwood

b. 1946 Hymnal Number: 721 Translator of "Lord, You Have Come to the Lakeshore (Tú has venido a la orilla)" in Glory to God Rev. George Lockwood was born in 1946 and has been a missionary to Costa Rica. He has pastored Spanish-speaking congregations in both Arizona and California and served on the editorial committee for the Methodist hymnal supplement Celebremos II. In addition, Lockwood has traveled throughout Central and South America interviewing church musicians and gathering new hymns from both Spanish and Portuguese cultures which he then presents at conferences and workshops. The Presbyterian Hymnal Companion, 1993

Geoffrey Laycock

b. 1927 Hymnal Number: 72 Harmonizer of "KAS DZIEDAJA" in Glory to God Geoffrey Laycock (b. 1927) was director of music at a teachers college in Norwich. --The Presbyterian Hymnal Companion, 1993

Maria Ling

Hymnal Number: 549 Author of "May the Love of the Lord (唯 願 神 的 愛 撫 慰 你 的 靈)" in Glory to God

Export as CSV