# | Text | Tune | | | | | | |
101 | Nuestra esperanza y protección | ST. ANNE | | | | | | |
102 | Te loamos, Dios excelso | NORMAN | | | | | | |
103 | Tu poderosa voz oyó la obscuridad | KEVIN | | | | | | |
104 | Este es el mensaje que Jesucristo | | | | | | | |
105 | ¡Al Dios de Abraham loor! | [Al Dios de Abraham loor] | | | | | | |
106 | Sólo excelso amor divino | BLAENWERN | | | | | | |
107 | De tal manera amó Dios al mundo | [De tal manera amó Dios al mundo] | | | | | | |
108 | ¡Cuán admirable amor, nos ofreces, Señor! | WONDROUS LOVE | | | | | | |
109 | Fruto del amor divino | DIVINUM MYSTERIUM | | | | | | |
110 | Cantad, cantad, el día llegó | [Cantad, cantad, el día llegó] | | | | | | |
111 | Oh ven, oh ven, Rey Emanuel | VENI EMMANUEL | | | | | | |
112 | ¡Emanuel! ¡Emanuel! | [¡Emanuel! ¡Emanuel!] | | | | | | |
113 | Emanuel, Revelación de Dios | [Emanuel, Revelación de Dios] | | | | | | |
114 | Las maravillas del amor | EVAN | | | | | | |
115 | Es bendito el Rey que viene en el nombre | [Es bendito el Rey que viene en el nombre] | | | | | | |
116 | !Abranse, las puertas eternas! | | | | | | | |
117 | Claman los collados: "¡Ven, oh Salvador!" | NOEL SUISSE | | | | | | |
118 | Angeles cantando están | GLORIA | | | | | | |
119 | Ya se ha abierto el cielo de un mundo en tinieblas | [Ya se ha abierto el cielo de un mundo en tinieblas] | | | | | | |
120 | Ya viene el niñito, jugando enter flores | [Ya viene el niñito, jugando enter flores] | | | | | | |
121 | En la noche los pastores | PASTORES VENID | | | | | | |
122 | Oh Jesús, niñito, porque vienes a este mundo | [Oh Jesús, niñito, porque vienes a este mundo] | | | | | | |
123 | Este ramito de flores | MYRNA | | | | | | |
124 | Niño santo, sufres tanto | [Niño santo, sufres tanto] | | | | | | |
125 | Qué niño es éste que al dormir | GREENSLEEVES | | | | | | |
126 | Oh, pueblecito de Belén | ST. LOUIS | | | | | | |
127 | Noche de paz, noche de amor! | STILLE NACHT | | | | | | |
128 | Subid a los montes, alzad la canción | ST. DENIO | | | | | | |
129 | ¡Gozo al mundo! el Señor | ANTIOCH | | | | | | |
130 | En el frío invernal | LO DESEMBRE CONGELAT | | | | | | |
131 | El pueblo que andaba en la oscurida vio una gran luz | | | | | | | |
132 | Al pobre pesebre del Niño Jesús | CRADLE SONG | | | | | | |
133 | Allá en el pesebre, do nace Jesús | MUELLER | | | | | | |
134 | A medianoche resonó | CAROL | | | | | | |
135 | El coro angelical celebra el nacer | LEONI (Yigdal) | | | | | | |
136 | Gloria a Dios en las alturas | ST. GEORGE'S WINDSOR | | | | | | |
137 | Oh santísimo, felecísimo | SICILIAN MARINERS | | | | | | |
138 | Oíd un son en alta esfera | MENDELSSOHN | | | | | | |
139 | Oh, niños de todas naciones, venid | IHR KINDERLEIN KOMMET | | | | | | |
140 | Ya suenan las campanas con gran felicidad | [Ya suenan las campanas con gran felicidad] | | | | | | |
141 | Compartamos juntos la divina luz | [Compartamos juntos la divina luz] | | | | | | |
142 | La canción al mundo entonad | LEACH | | | | | | |
143 | El espíritu del Señor estará continuamente sobre él | | | | | | | |
144 | Un niño en Belén nacido | [Un niño en Belén nacido] | | | | | | |
145 | Allí está Jesús | [Allí está Jesús] | | | | | | |
146 | Su nombre es "El Señor" y pasa hambre | [Su nombre es "El Señor" y pasa hambre] | | | | | | |
147 | Eran manos tiernas las del buen Señor | [Eran manos tiernas las del buen Señor] | | | | | | |
148 | Porque El entró en el mundo y en la historia | [Porque El entró en el mundo y en la historia] | | | | | | |
149 | Cristo se baja a la var | CHEREPONI | | | | | | |
150 | ¿Quién es el Rey de Gloria? | [¿Quién es el Rey de Gloria?] | | | | | | |
151 | A ti honor y gloria | ST. THEODULPH | | | | | | |
152 | Mantos y palmas esparciendo va | [Mantos y palmas esparciendo va] | | | | | | |
153 | Aunque era de naturaleza divina | | | | | | | |
154 | La cruz excelsa al contemplar | ROCKINGHAM | | | | | | |
155 | A Jesús crucificado lo llevaron al jardin | [A Jesús crucificado lo llevaron al jardin] | | | | | | |
156 | Todo acabó en una tumba | [Todo acabó en una tumba] | | | | | | |
157 | Jesús, acuérdate (Jesús, remember me) | [Jesús, acuérdate] | | | | | | |
158 | En el principio ya existía la Palabra | | | | | | | |
159 | La tumba le encerró | CHRIST AROSE | | | | | | |
160 | Tres mujeres marchan muy de madrugada | [Tres mujeres marchan muy de madrugada] | | | | | | |
161 | En la mañana | BUNESSAN | | | | | | |
162 | El Señor resucitó, ¡Aleluya! | EASTER HYMN | | | | | | |
163 | Venid, unidos el pendón llevad | CRUCIFER | | | | | | |
164 | Venid, nuestras voces | THE ASH GROVE | | | | | | |
165 | Jesús la luz del universo eres | | | | | | | |
166 | Brota la semilla de tierra invernal | NOEL NOUVELET | | | | | | |
167 | Canten todos ¡Cristo vive! | [Canten todos ¡Cristo vive!] | | | | | | |
168 | ¡Cristo vive! ¡Cristo vive! | [¡Cristo vive! ¡Cristo vive!] | | | | | | |
169 | Procura venir antes del invierno | | | | | | | |
170 | Cuán tiernamente Jesús hoy nos llama | THOMPSON | | | | | | |
171 | Entre el vaivén de la ciudad | GERMANY (Fulda) | | | | | | |
172 | Cristo es la peña de Horeb, que está brotando | [Cristo es la peña de Horeb, que está brotando] | | | | | | |
173 | Hermoso Salvador | SCHONSTER HERR JESU | | | | | | |
174 | ¿Con qué pagaremos amor tan inmenso? | [Con qué pagaremos amor tan inmenso] | | | | | | |
175 | Es la vida de mi alma | [Es la vida de mi alma] | | | | | | |
176 | Yo soy el camino, la verdad y la vida | | | | | | | |
177 | Ven, Espíritu, cual viento | BEACH SPRING | | | | | | |
178 | Soplo de Dios viviente que el principio cubriste el agua | [Soplo de Dios viviente que el principio cubriste el agua] | | | | | | |
179 | Con tu Espíritu ven a tocarme | [Con tu Espíritu ven a tocarme] | | | | | | |
180 | Dulce Espíritu, ven con amor | [Dulce Espíritu, ven con amor] | | | | | | |
181 | Paloma Santa, descendiendo | LOIS | | | | | | |
182 | Ven, poder consolador | [Ven, poder consolador] | | | | | | |
183 | Ven, Espíritu Santo, ven, oh ven a nosotros aquí | [Ven, Espíritu Santo, ven, oh ven a nosotros aquí] | | | | | | |
184 | Ya arde nuestro corazón | NORSE AIR | | | | | | |
185 | Sentimos la presencia del Señor | [Sentimos la presencia del Señor] | | | | | | |
186 | Ven, Santo Espíritu | [Ven, Santo Espíritu] | | | | | | |
187 | Mis hijos todos, escuchad | ROCKINGHAM | | | | | | |
188 | Tu palabra es una lámpara a mis pies, O Señor | [Tu palabra es una lámpara a mis pies, O Señor] | | | | | | |
189 | Ahora os doy un mandamiento | | | | | | | |
190 | Con su divina palabra | NELSON | | | | | | |
191 | Cómo encontrar a Cristo | [Cómo encontrar a Cristo] | | | | | | |
192 | ¿Cómo podrá el joven llevar una vida impia? | | | | | | | |
193 | Ha hecho Dios brotar la luz | SAINTLY PRAISE | | | | | | |
194 | No limitemos la verdad del omnisciente Dios | HILLS | | | | | | |
195 | Oh Dios de profetas vivientes | PROPHET | | | | | | |
196 | Dios habló a los antiguos | [Dios habló a los antiguos] | | | | | | |
197 | Mi corazón está sangrando | [Mi corazón está sangrando] | | | | | | |
198 | Si mi gloria fuere vuestro sólo propósito | | | | | | | |
199 | ¡Oh, cantádmelas otra vez! | [Oh, cantádmelas otra vez] | | | | | | |
200 | Oh, qué privilegio estar | IN THE LIGHT | | | | | | |