Text Is Public Domain |
---|
| | Come, We That Love the Lord | Come, we that love the Lord | | | | English | Isaac Watts | Come, we that love the Lord, and let ... | 6.6.8.6 | Psalm 149:2 | | | Heaven Anticipated | | ST. THOMAS | | 222524 | 1 | 1 | 1 | 1787 | 1 | 10850 | 21 |
| | Come, Christians, Join to Sing | Come, Christians, join to sing | | | | English | Christian H. Bateman | Come, Christians, join to sing ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 95:1 | | | Eternal Life, Heaven | | MADRID | | | | 1 | 1 | 126 | 0 | 2065557 | 4 |
| | Come, Ye Thankful People, Come | Come, ye thankful people, come | | | | English | Henry Alford | Come, ye thankful people, come, Raise ... | | | | | Heaven | | [Come, ye thankful people, come] | | | | 1 | 1 | 727 | 0 | 978938 | 11 |
| | Christ Is Made the Sure Foundation | Christ is made the sure foundation | | | | English | John Mason Neale | Christ is made the sure foundation, ... | 8.7.8.7.8.7 | | Latin, 7th century | | Heaven(s)/Paradise | | WESTMINSTER ABBEY | | | | 1 | 1 | 289 | 0 | 1022520 | 1 |
| | Come, Let Us Join Our Friends Above | Come, let us join our friends above | | | | English | Charles Wesley | let us join our friends above who ... | 8.6.8.6 D | | | | New Heaven and a New Earth Communion of the Saints; New Heaven and a New Earth Communion of the Saints; Heaven | | FOREST GREEN | | 222846 | 1 | 1 | 1 | 345 | 1 | 12556 | 10 |
| | Children of the Heavenly Father | Children of the Heavenly Father | | | | English | Carolina V. Sandell-Berg, 1832-1903; Ernst W. Olson, 1870-1958 | Children of the Heav’nly Father ... | 8.8.8.8 | | | | Heaven and Eternity | | TRYGGARE KAN INGEN VARA | | | | 1 | 1 | 98 | 0 | 1269401 | 1 |
| | Children of the Heavenly King | Children of the heav'nly King | We are trav'lling home to God | | | English | John Cennick | | | Isaiah 2:11 | | | Heaven | | [Children of the heav'nly King] | | | | | | 1182 | 0 | 1309170 | 7 |
| | Come let us join our cheerful songs | Come let us join our cheerful songs | | | | English | I. Watts (1674-1748) | Come let us join our cheerful songs ... | | Revelation 5 | | | Last Sunday after Pentecost Citizens of Heaven | | NATIVITY | | | | | 1 | 1000 | 0 | 1032660 | 9 |
| | Christ Is Risen! Shout Hosanna | Christ is risen! Shout hosanna! | | | | English | Brian Wren, b. 1936 | Christ is risen! Shout hosanna! ... | 8.7.8.7 D | Matthew 28:1-10 | | | New Heaven and Earth | | HYMN TO JOY | | 152041 | 1 | 1 | 1 | 23 | 0 | 1172254 | 1 |
| | Count Your Blessings | When upon life's billows you are tempest-tossed | Count your blessings, Name them one by one | | | English | Johnson Oatman, Jr., 1856-1922 | When upon life's billows you are ... | 11.11.11.11 with refrain | Psalm 40:6 | | | Heaven | | BLESSINGS | | | | 1 | 1 | 254 | 1 | 1198283 | 1 |
| | Come, Holy Spirit, Heav'nly Dove | Come, Holy Spirit, Heav'nly Dove | | | | | | | | | | | Prospects and Associations of Heaven | | TURNER | | | | 1 | | 1218 | 0 | 1286755 | 1 |
| | Christ the Lord is Risen To-Day | "Christ the Lord is risen to-day," Alleluia | | | | English | Rev. Charles Wesley | "Christ the Lord is risen today," ... | 7.7.7.7 with alleluia | | | | Heaven | | EASTER HYMN | | | | 1 | 1 | 1176 | 1 | 1865154 | 6 |
| | Come to the Saviour, Make No Delay | Come to the Saviour, make no delay | Joyful, joyful, will the meeting be | | | English | George F. Root, 1820-1895 | Come to the Saviour, make no delay; ... | | Hebrews 3:7-8 | | | Heaven Redeemed in | | [Come to the Saviour, make no delay] | | | | 1 | 1 | 143 | 0 | 1197455 | 1 |
| | Come, Ye Disconsolate | Come, ye disconsolate, where’er ye languish | | | | | Thomas Moore | | | | | | Heaven | | [Come, ye disconsolate, where’er ye languish] | | | | 1 | 1 | 1054 | 0 | 1270242 | 7 |
| | Come, O my soul, in sacred lays | Come, O my soul, in sacred lays | | | | | Thomas Blacklock, d. 1791; Unknown | | | | | | God Creator of Heaven and Earth | | PARK STREET | | | | | 1 | 279 | 0 | 307551 | 1 |
| | Christ, Whose Glory Fills the Skies | Christ, whose glory fills the skies | | | | English | Charles Wesley | Christ, whose glory fills the skies, ... | 7.7.7.7.7.7 | Psalm 27 | | | New Heaven and Earth | | LUX PRIMA | | 152771 | 1 | 1 | 1 | 475 | 1 | 1174440 | 1 |
| | Come to the Light, 'tis shining for thee | The whole world was lost in the darkness of sin | Come to the Light, 'tis shining for thee | | | | Philip P. Bliss, 1838-1876 | | | | | | Heaven | | [The whole world was lost in the darkness of sin] | | | | | 1 | 178 | 0 | 1217242 | 1 |
| | Cross and Crown | O what if we are Christ's | | | | English | Rev. Sir Henry Williams Baker (1821-1877) | | | Romans 8:18 | | | Heaven Prospect of | | BOYLSTON | | | | | 1 | 134 | 0 | 1235611 | 1 |
| | Come, Thou Fount of Every Blessing | Come, Thou Fount of every blessing | | | | English | Rev. Robert Robinson | Come, Thou fount of every blessing, ... | 8.7.8.7 D | | | | Heaven | | NETTLETON | | | | 1 | 1 | 2202 | 1 | 1865121 | 1 |
| | Christians, awake, salute the happy morn | Christians, awake, salute the happy morn | | | | English | John Byrom, 1692-1763 | Christians, awake, salute the happy ... | 10.10.10.10.10.10 | Luke 2:8-14 | | | Worship Earthly and Heavenly | | STOCKPORT | | | | 1 | 1 | 186 | 0 | 1378964 | 1 |
| | Comfort | Cease, ye mourners, cease to languish | | | | | Collyer | | | Psalm 116:15 | | | Heaven Friends there | | BARTIMEUS | | | | | 1 | 157 | 0 | 1254947 | 1 |
| | Come, ye sinners, poor and needy | Come, ye sinners, poor and needy | | | | English | | Come, ye sinners, poor and needy, Weak ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Heavenly-Mindedness | | RESIGNATION | | | | 1 | | 1462 | 0 | 317592 | 1 |
| | Come, gracious Spirit, heavenly Dove | Come, gracious Spirit, heavenly Dove | | | | English | Simon Browne (1680-1732) | Come, gracious Spirit, heavenly Dove, ... | 8.8.8.8 | Hebrews 12:14 | | | Heaven | | VERBUM SUPERNUM | | | | | 1 | 602 | 0 | 1562779 | 2 |
| | Come, ye faithful, raise the anthem | Come, ye faithful, raise the anthem | | | | English | John Mason Neale (1818-1866); Job Hupton (1762-1849) | Come, ye faithful, raise the anthem, ... | 8.7.8.7.8.7 | 1 Peter 1:18-21 | | | Heaven | | UNSER HERRSCHER (NEANDER) | | | | | 1 | 77 | 0 | 1366124 | 1 |
| | Come, let us all unite to sing | Come, let us all unite to sing | | | | English | | | 8.3.8.3.8.8.8.3 | 1 John 4:8 | | | Hymns for the Young The Heavenly Home | | EPHESUS | | | | | 1 | 115 | 0 | 984099 | 1 |
| | Come, for the Feast is Spread | Come, for the feast is spread | | | | English | Rev. Henry Burton | Come, for the feast is spread, Hark to ... | 6.4.6.4.6.6.6.4 | | | | Heaven | | SOMETHING FOR JESUS | | | | | 1 | 22 | 1 | 1866689 | 1 |
| | Christ the Lord Is Risen Today | Christ the Lord is ris'n today | | Victimae paschali laudes | Latin | English | Wipo of Burgundy, d. 1048; Jane E. Leeson, 1809-1881 | Christ the Lord is ris'n today; ... | 7.7.7.7 with alleluias | Matthew 28:6-9 | | | Heaven | | SURGIT IN HAEC DIES | | | | 1 | 1 | 87 | 0 | 1309954 | 2 |
| | Come, let us anew our journey pursue | Come, let us anew our journey pursue | | | | English | C. Wesley, 1707-1788 | Come, let us anew our journey pursue, ... | | | | | Heaven Better Country | | DERBE | | | | | 1 | 510 | 0 | 303594 | 1 |
| | Christians, Come, in Sweetest Measures | Christians, come, in sweetest measures | | Incumdare, plebs fidelis | Latin | English | Adam of St. Victor, d. 1172; R. Campbell, 1814-68 | Christians, come, in sweetest measures ... | 8.8.7.8.8.7 | | | | Heavenly Riches | | ALLES IST AN GOTTES SEGEN | | | | | 1 | 54 | 0 | 30550 | 1 |
| | Communion with God | O God, regard my humble plea | | | | English | | O God, regard my humble plea; I cannot ... | | Psalm 61 | | | Aspirations For Heaven; Heaven | | MERIBAH | | | | | 1 | 13 | 0 | 1055587 | 1 |
| | Come Away to the Skies | Come away to the skies | | | | English | | Come away to the skies, my beloved, ... | 6.6.9.6.6.9 | Song of Solomon 2:13 | The Southern Harmony, 1835; alt. | | Heaven Reunion in | | MIDDLEBURY | | | | | 1 | 173 | 0 | 10896 | 1 |
| | Come, Come, Ye Saints | Come, come, ye saints, no toil nor labor fear | | | | English | William Clayton; Joseph F. Green | | | | | | Heaven | | ALL IS WELL | | | | | 1 | 36 | 0 | 297108 | 1 |
| | Christ is risen! hallelujah | Christ is risen! hallelujah! | Christ is risen! hallelujah! | | | English | John Samuel Bewley Monsell, 1811-77 | | 8.7.8.7 D with refrain | | | | Living the Christian Life Heaven and Victory over Death | | MORGENLIED | | | | | 1 | 55 | 0 | 1034307 | 1 |
| | Christ Is Our Cornerstone | Christ is our cornerstone | | | | | John Chandler | Christ is our cornerstone, on him alone ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 118:19-29 | "Angularis fundamentum lapis" (Rome), ca. 7th c.; trans. John Chandler (England), Hymns of the Primitive Church, 1837, alt. | | Heaven | | DARWALL’S 148th | | | | | 1 | 186 | 1 | 1644330 | 1 |
| | Crossing the Bar | Sunset and evening star | | | | | Alfred Tennyson | Sunset and evening star, And one clear ... | | | | | Heavenly Home Anticipation | | [Sunset and evening star] | | | | | 1 | 165 | 0 | 1288176 | 1 |
| | Calvary Covers It All | Far dearer than all the world can impart | Calvary covers it all | | | English | Mrs. Walter G. Taylor | Far dearer than all that the world can ... | Irregular | | | | Eternal Life, Heaven | | CALVARY COVERS IT | | | | | 1 | 36 | 0 | 20705 | 1 |
| | Choctaw Hymn 55: Christians Hope | Uhbah Mekopullah kah | | | | Choctaw | | Uhbah Mekopullah kah Im uhllah huhcheah ... | | | Choctaw Hymn Book | | Heaven | | [Uhbah Mekopullah kah] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1426522 | 1 |
| | Come, All Ye Saints! | Come, all ye saints, to Pisgah's mountain | | | | English | A. N. | | | Deuteronomy 3:27 | | | Heaven | | [Come, all ye saints, to Pisgah's mountain] | | | | | 1 | 41 | 0 | 1304066 | 1 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | | | Spanish | Anne Houlditch Shepherd, 1809-1857; Desconocido | Del trono santo en derredor Con el ... | | | | | Heaven | | CHILDREN'S PRAISES | | | | | 1 | 4 | 0 | 329387 | 1 |
| | Camina, pueblo de Dios (Go Forth, O People of God) | Mira allá en el Calvario (Look on Calvary's summit) | Camina, pueblo de Dios (Go forth, O people of God) | Mira allá en el Calvario | Spanish | English; Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; George Lockwood, n. 1946 | Camina, pueblo de Dios; camina, pueblo ... | | Psalm 68:7-10 | | | New Heaven and New Earth | | NUEVA CREACIÓN | | | | | 1 | 17 | 0 | 1569356 | 1 |
| | Cuando mi lucha termine al final | Cuando mi lucha termine al final | Gloria sin fin eso será | When All My Labors and Trials Are O'er | English | Spanish | Charles H. Gabriel (1856-1932); Anónimo | | | Romans 8:18 | | | The Gospel Heavenly home | | GLORY SONG | | | | | 1 | 2 | 1 | 1678145 | 1 |
| | Come then, all you nations,sing of your Lord's goodness | Sing of the Lord’s goodness, Father of all wisdom | Come then, all you nations,sing of your Lord's goodness | | | English | Ernest Sands, 1949- | Sing of the Lord's goodness, Father of ... | 12.7.12.7 with refrain | 1 Corinthians 10:16-17 | | | Worship Earthly and Heavenly | | THE LORD'S GOODNESS | | | | | | 21 | 0 | 1377745 | 1 |
| | Cuán gloriosa será la mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | No habrá necesida de la luz el resplandor (For the brilliance of that dawn will outshine the brightest sun) | Cuán gloriosa será la mañana | Spanish | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cuán gloriosa será la mañana cuando ... | | Matthew 24:30-31 | | | New Heaven and New Earth | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 16 | 0 | 1567592 | 1 |
| | City of Gold | There's a beautiful city that lies far away | Oh, beautiful city | | | English | L. D. Santee | | | | | | Heaven | | [There's a beautiful city that lies far away] | | | | | 1 | 19 | 0 | 1441951 | 1 |
| | Children, Go Where I Send Thee | I'm gonna send thee one by one | Children, go where I send thee | | | English | | Children, go where I send thee. How ... | | Joshua 1:16 | African American traditional | | Heaven | | [I'm gonna send thee one by one] | | | | | | 4 | 1 | 1627440 | 1 |
| | Confidence in God | O God, give ear unto my cry | | | | English | | O God, give ear unto my cry, And to my ... | 8.6.8.6 | Psalm 61 | | | Aspirations For Heaven; Heaven | | HAVEN | | | | | 1 | 6 | 0 | 1055588 | 1 |
| | Cielo nuevo, tierra nueva (Heaven and Earth Will Be Renewed) | Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir? (Heav'n and earth will be renewed and we will live forevermore!) | | Cielo nuevo, tierra nueva | Spanish | English; Spanish | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | nuevo, tierra nueva, ¿dónde vamos a ... | | Revelation 21:1-2 | | | New Heaven and New Earth | | [Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir?] | | | | | | 1 | 0 | 1567675 | 1 |
| | Come and Go with Me | Come and go with me to my Father's house | There is joy, joy, joy! | | | English | | Come and go with me to my Father's ... | 10.10.10.5 | Romans 14:17 | Congregational Praise Song | | Heaven | | COME AND GO WITH ME | | | | 1 | | 17 | 0 | 1199580 | 3 |
| | Cherokee Hymn 36: Heaven Beautiful | Oonehlahnuhhee oowehjee neegahdeeeh (ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏪᏥ ᏂᎦᏗ) | Qwahlahlo Yoowodoo | | | Cherokee | Marilyn M. Hofstra | | | | Cherokee Hymn Book | | Heaven | | [Oonehlahnuhhee oowehjee neegahdeeeh] | | | | | | 1 | 0 | 1426497 | 1 |
| | Come and see the shining hope | Come and see the shining hope that Christ apostle saw | Amen, He comes! to bring His own reward | | | English | Christopher Idle | | 13.13.13.8.10.10.13.8 | Revelation 4 | | | Living the Christian Life Heaven and Victory over Death | | MARCHING THROUGH GEORGIA | | | | | 1 | 7 | 0 | 1034319 | 1 |