Ach, sagt mir nichts von Gold und Schätzen | Joh. Scheffler (Author) | German | 11 |
All splendid bright, your grandeur shows | Johann Scheffler (Author) | English | 2 |
And whither wilt thou, pilgrim dear | J. Scheffler (Author) | | 1 |
Auf, Christenmensch, auf, auf zum Streit! | Joh. Scheffler, (Angelus Silesius) (Author) | German | 17 |
Auserwählter, Mittler, Freund | Johann Scheffler (Author) | German | 2 |
Begone, vain world, with all thy pleasures | J. Scheffler (Author) | English | 1 |
Bella estrella de la mañana | Johann Scheffler (Author) | Spanish | 2 |
Bort, verden, af mit Sind og Øie | J. Scheffler (Author) | Norwegian | 2 |
Chcę kochać Ciebie, Boży Synu | Johann Scheffler (Author) | Polish | 2 |
Chrześcijaninie, zbudź się, wstań | ks. Johann Scheffler, d. 1677 (Author) | Polish | 2 |
"Come follow Me," the Savior spake | J. Scheffler (Author) | English | 4 |
Dank Dir, o Herr, dass Gold und Schätze | Johann Scheffler, 1624-2677 (Author) | German | 2 |
Die heilgen Seraphim erheben ihre Stimm | Johann Scheffler, 1624-1677 (Author (v. 1)) | German | 1 |
Die Seele Christi heil'ge mich | J. Scheffler (Author) | German | 1 |
Dziékuję Ci za śmierć Twoją | ks. Johannes Scheffler (Angelus Silesius), d. 1677 (Author) | Polish | 1 |
Earth has nothing sweet or fair | J. Scheffler (Author) | English | 11 |
Fürst der Fürsten, Jesu Christ | Johann Scheffler (Author) | German | 1 |
Geduldigs Lämmlein, Jesu Christ | Johann Scheffler (Author) | German | 1 |
God's Spirit falls on me as dew drops on a rose | Johannes Scheffler (Author) | English | 1 |
Gott Vater, aller Dinge Grund | Joh. Scheffler, 1624-1677 (Author) | German | 1 |
Gott Vater, der du allen Dingen | Johann Scheffler (Author) | German | 2 |
Gott, weil er groß ist | Johann Scheffler (Author) | German | 1 |
Grant, most gracious Lamb of God | Johann Scheffler, Angelus, 1624-1677 (Author) | English | 1 |
Great High Priest, who deigndst to be | The Rev. Johann Scheffler [Angelus Silesius], 1624-1677 (Author) | English | 3 |
Großer König, den ich ehre | Joh. Scheffler, 1624-1677 (Author) | German | 3 |
Herzallerliebster Gott! der du mir dieses Leben | Joh. Scheffler (Author) | German | 1 |
Höchster Priester, der Du dich selbst geopfert hast für mich | Joh. Scheffler, gen. Angelus Silesius, 1824-1688 (Author) | German | 1 |
I thank thee, uncreated Sun | Johann A. Scheffler (Author) | English | 7 |
I will praise Thee, Sun of glory | Johann Scheffler (Angelus) (Author) | English | 1 |
Ich danke dir für deinen Tod | J. Scheffler (Author) | German | 2 |
Ich seh' der Sonne goldne Wangen | Johann Scheffler, 1624-1677 (Author) | German | 2 |
Ich will dich lieben, meine Stärke | Johann Scheffler (Author) | German | 22 |
Jag vill dig prisa, Gud, min styrka! | Johann Scheffler (Author) | Swedish | 2 |
Jesus, kom dog selv til mig | J. Scheffler (Author) | Norwegian | 2 |
Jesu, komm' doch selbst zu mir | J. Scheffler (Author) | German | 3 |
Jesus, draw Thou near to me | J. Scheffler (Author) | English | 2 |
Jesus ist der schönste Nam' | Joh. Scheffler (Author) | German | 5 |
Jesus, Jesus, come to me, O how much I long for Thee | Johann Scheffler (Author) | English | 1 |
Jesus' mercies never fail | Johann Scheffler (1624-1677) (Author) | English | 3 |
Jesus, Savior, come to me | Johann Scheffler (Author) | English | 2 |
Keine Schönheit hat die Welt | J. Scheffler (Author) | German | 1 |
Kleiner Knabe, großer Gott | Johann Scheffler (Author) | German | 3 |
Kommt, freut euch, ihr Christen, mit mir | Joh. Scheffler, 1624-1677 (Author) | German | 2 |
Liebe, die du mich zum Bilde | Johann Scheffler (Angelus Silesius) (Author) | German | 21 |
Liebe, die für mich gelitten | Johann Scheffler, 1624-1677 (Author) | German | 2 |
Lord, Thine image Thou hast lent me | John Scheffler (Author) | English | 3 |
Loved One! who by grace hast wrought me | Johann Scheffler (Author) | English | 2 |
Loving Shepherd, kind and true | Scheffler (Author) | English | 1 |
Mir nach, spricht Christus, unser Held | Johann Scheffler (Author) | German | 28 |
Morgenstern auf finstre Nacht | Johann Scheffler (Author) | German | 2 |
Morning star, O cheering sight | Johann Scheffler, 1624-1677 (Author) | English | 5 |
Morning star, thy cheering light | Johann Scheffler (Author) | English | 1 |
Most High and Holy Trinity! | Scheffler (Author) | English | 1 |
Mwokozi Yesu asema | J. Scheffler, 1624-16777 (Author) | Swahili | 1 |
Nitakupenda nguvu yangu | Johann Scheffler (Author) | Swahili | 2 |
Nothing fair on earth I see | Scheffler (Author) | English | 1 |
O du Liebe meiner Liebe, Du erwünschte Seligkeit | J. Scheffler (Author) | German | 3 |
O God of good, the unfathomed sea | Johann Scheffler (1624-1677) (Author) | English | 8 |
O Love, who formedst me to wear | Johann Scheffler, 1625-1677 (Author) | English | 20 |
O Love, who once in time was slain | J. Scheffler (Author) | English | 2 |
O Milości, coś raczyła | ks. Johann Scheffler (Author) | Polish | 2 |
Rise, follow Me! our Master saith | Johann Scheffler (1624-1677) (Author) | English | 3 |
Seguidme, a mí, dice el Señor | Johann Scheffler, 1624-77 (Author) | Spanish | 2 |
The soul wherein God dwells | Johann Scheffler (Author) | | 1 |
Thee will I love, my Strength, my Tower, Thee will I love my joy, my crown (Wesley) | Johann Scheffler, 1624-77 (Author) | English | 48 |
Thee will I love, my Strength, my Tower, Thee will I love my hope my joy (Winkworth) | Johann Scheffler (Author) | English | 8 |
Thou, Jesus, art our King. Thy ceaseless praise we sing | Johann Scheffler, Angelus, 1624-1677 (Author) | English | 1 |
Thy majesty, how vast it is | Johann Scheffler (Angelus), 1624-1677 (Author) | English | 3 |
Thy soul, O Jesus, hallow me | Johann Scheffler (Angelus Silesius) (Translator (into German)) | English | 2 |
Treuer Meister, deine Worte | Johann Scheffler (Author) | German | 11 |
W śład za Mną! Wola Chrystus Pan | Johann Scheffler (Author) | Polish | 2 |
Where wilt Thou go, since night draws near | Johann Scheffler (Angelus Silesius) (Author) | English | 1 |
Wierny Mistrzu, Twoje Słowa | Johann Scheffler (Author) | Polish | 2 |
Wilt Thou not, my Shepherd true | J. Scheffler (Author) | English | 3 |
Wo ist Jesus mein Verlangen | Joh. Scheffler (Author) | German | 2 |
Wo willst du hin, weil's Abend ist | J. Scheffler (Author) | German | 1 |
Wollt ihr den Heiland [Herren] finden | Johann Scheffler (Author) | German | 1 |