| Text Is Public Domain |
---|
31 |
| | | O Holy Spirit, Enter In | O Holy Spirit, enter in | | O Heil'ger Geist, kehr bei uns ein | | English | M. Schirmer, 1606-73; C. Winkworth, 1827-78 | O Holy Spirit, enter in, And in our ... | 8.8.7.8.8.7.2.2.4.4.4.8 | | | | Invocation | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | 1 | 1 | 73 | 0 | 2045127 |
27 |
| | | O Morning Star, How Fair and Bright | O Morning Star, how fair and bright | | | | English | Philipp Nicolai; Catherine Winkworth | Morning Star, how fair and bright ... | 8.8.7.8.8.7.4.8.4.8 | | Trans. st. 3 Lutheran Book of Worship, 1978 | | Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Commitment; Jesus Christ; Jesus Christ Lordship; Light | | WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN | | 199074 | | 1 | 1 | 64 | 0 | 11909 |
23 |
| | | How Bright Appears the Morning Star | How bright appears the Morning Star | | | | English | William Mercer; Philip Nicolai | | 8.8.7.8.8.7.4.8.4.8 | Numbers 24:17 | | | Praise To God, Jesus Christ; Priest, Christ Our; Names Of Jesus ; Son Of God, Christ The ; Birth of Christ; Humanity of Christ; Conqueror, Christ the | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | 1 | 1 | 30 | 0 | 33846 |
| | | Wie schön leuchtet der Morgenstern | Wie schön leuchtet der Morgenstern | | | | German | Philipp Nicolai, 1556-1608 | | | | | | | | [Wie schön leuchtet der Morgenstern] | | | | | 1 | 89 | 0 | 1362597 |
13 |
| | | Rejoice, Rejoice This Happy Morn | Rejoice, rejoice this happy morn | | | | English | Birgitte C. Boye | rejoice this happy morn, A Savior unto ... | 8.8.7.8.8.7.8.8.8 | | | | Choral Section Birth of Christ | | WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN | | | | | 1 | 19 | 0 | 2060887 |
12 |
| | | He Is Arisen! Glorious Word | He is arisen! Glorious Word! | | | | English | Brigitte Katerine Boye, 1742-1824; George A. T. Rygh, 1860-1942 | is arisen! Glorious Word! Now ... | 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 | 1 Corinthians 15:3-8 | | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 16 | 0 | 2061029 |
10 |
| | | How Brightly Beams the Morning Star! | How brightly beams the Morning Star! | | Wie schön leuchtet der Morgenstern | German | English | J. A. Schlegel; Philipp Nicolai, 1556-1608 | | | | | | Fire and Light; Jesus; Praise | | [How brightly beams the Morning Star!] | | | | | 1 | 20 | 0 | 433494 |
| | | O Morning Star, How Fair and Bright | O Morning Star, how fair and bright! | | | | English | Philipp Nicolai, 1556-1608 | O Morning Star, how fair and bright! ... | 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 | Revelation 22:16 | Lutheran Book of Worship, 1978 (tr.) | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 10 | 0 | 958061 |
| | | All Hail To Thee, O Blessed Morn | All hail to thee, O blessed morn! | | | | English | E. W. Olson; Johan Olaf Wallin | All hail to thee, O blessed morn! To ... | Irregular | | Based on German Hymn of 1621 | | The Church Year Christmas | | NICOLAI | | | | | 1 | 20 | 0 | 2257060 |
9 |
| | | O heilger Geist kehr bei uns ein | O heilger Geist kehr bei uns ein | | | | German | M. Schirmer | | | | | | | | FRANKFORT | | | | | 1 | 143 | 0 | 1848048 |
8 |
| | | How Lovely Shines the Morning Star | How lovely shines the Morning Star | | Wie schön leuchtet der Morgenstern | German | English | P. Nicolai, 1556-1608 | How lovely shines the Morning Star! The ... | 8.8.7.8.8.7.2.2.4.4.4.8 | Psalm 45 | The Lutheran Hymnal, St. Louis, 1941 (tr.) | | Jesus, Savior of Gentiles | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | 1 | 1 | 13 | 0 | 30016 |
| | | How brightly shines the morning star | How brightly shines the morning star | | | | English | Philipp Nicolai, 1556-1608; Johann Adolph Schlegel, 1721-1793; John Morrison Sloan | | | | | | | | [How brightly shines the morning star] | | | | | 1 | 17 | 0 | 1168405 |
5 |
| | | Alleluia! Let Praises Ring | Alleluia! Let praises ring | | Hallelujah! Lob, Preis und Ehr | | English | Unknown | Alleluia! Let praises ring! To God the ... | 8.8.7.8.8.7.2.2.4.4.4.8 | | Geistreiches Gesangbuch, 1698; Tr. composite | | Invocation | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 5 | 0 | 2045115 |
4 |
| | | Now Israel's Hope in Triumph Ends | Now Israel's hope in triumph ends | | | | English | Samuel J. Hedborn; Unknown | Now Israel’s hope in triumph ends, ... | 8.8.7.8.8.7.8.8.8 | | | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 8 | 1 | 2112944 |
| | | For Many Years, O God of Grace | For many years, O God of grace | | | | English | William M. Czamanske | For many years, O God of grace, This ... | 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 | Psalm 84:1 | | | Special Occasions Church Anniversary | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 5 | 0 | 2177665 |
| | | How Brightly Beams the Morning Star | How brightly beams the morning star | Thy word, Jesus, truly feeds us | | | English | P. N. | | | | | | | | [How brightly beams the morning star] | | | | | 1 | 4 | 0 | 2623265 |
3 |
| | | How Lovely Shines The Morning Star | How lovely shines the morning star! | | | | English | Burkhard Wiesenmeyer; Frances E. Cox, 1812-1897 | How lovely shines the morning star! In ... | 8.8.7.8.8.7.8.8.8 | | Adapted from a 17th Century cento by Wiesenmeyer | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 11 | 1 | 2260457 |
| | | Hallelujah! wie lieblich steh'n | Hallelujah! wie lieblich steh'n | | | | German | M. A. Knapp | | | | | | | | [Hallelujah! wie lieblich steh'n] | | | | | 1 | 23 | 0 | 2472514 |
| | | Geleitet an der Hand des Herrn | Geleitet an der Hand des Herrn | | | | German | C. G. Koch | | | | | | | | [Geleitet an der Hand des Herrn] | | | | | 1 | 6 | 0 | 2472660 |
| | | Der Heiland kommt, lobsinget ihm | Der Heiland kommt, lobsinget ihm | | | | German | J. Dietrich | | | | | | | | [Der Heiland kommt, lobsinget ihm] | | | | | 1 | 27 | 0 | 2549588 |
| | | Dir jauchzet froh die Christenheit | Dir jauchzet froh die Christenheit | | | | German | | | | | | | | | [Dir jauchzet froh die Christenheit] | | | | | 1 | 17 | 0 | 2549597 |
| | | Gott Vater, aller Dinge Grund | Gott Vater, aller Dinge Grund | | | | German | G. Knak | | | | | | | | [Gott Vater, aller Dinge Grund] | | | | | 1 | 42 | 0 | 2549601 |
| | | Steig auf, du Lied im höhren Chor | Steig auf, du Lied im höhren Chor | | | | German | A. Knapp | | | | | | | | [Steig auf, du Lied im höhren Chor] | | | | | 1 | 7 | 0 | 2549602 |
| | | Var hälsad, sköna morgonstund | Var hälsad, sköna morgonstund | | | | Swedish | Johan Olof Wallin | | | | | | | | FRANKFORT | | | | | 1 | 5 | 0 | 2630845 |
2 |
| | | How bright appears the Morning-Star | How bright appears the Morning-Star | | Wie schön leucht uns der Morgen Stern | German | English | | How bright appears the Morning-Star, ... | | | | | Spiritual Marriage | | [How bright appears the Morning-Star] | | | | | 1 | 18 | 1 | 433307 |
| | | O Morning Star, So Fair And Bright | O Morning Star, so fair and bright | | | | English | Phil. Nicolai | O Morning Star, so pure and bright, ... | 8.8.7.8.8.7.4.8.4.8 | | Tr. composite | | The Means of Grace The Redeemer | | NICOLAI | | | | | 1 | 5 | 0 | 657990 |
| | | How brightly shines the Morning Star! | How brightly shines the Morning Star! | | | | English | Philipp Nicolai, 1556-1608; William Mercer, 1811-1873 | How brightly shines the Morning Star! ... | 8.8.7.8.8.7.4.8.4.8 | | German | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 2 | 0 | 1346679 |
| | | Brillante en celestial fulgor | Brillante en celestial fugor | | | | Spanish | Phillip Nicolai; Federico Fliedner | Brillante celestial fulgor, su luz ... | | | | | Epifania | | [Brillante en celestial fugor] | | | | | 1 | 4 | 1 | 1731502 |
| | | The morning star upon us gleams | The morning star upon us gleams | | | | English | Ph. Nicolai, 1556-1608; E. J. Palmer | | | | From the version in the Würtemberger Gesangbuch | | | | [The morning star upon us gleams] | | | | | 1 | 8 | 0 | 1822823 |
| | | Brillando en celestial fulgor | Brillando en celestial fulgor | | | | Spanish | Philipp Nicolai, 1556-1608; A.V. de Soggin; N. Martínez | | | | | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 2 | 0 | 1931532 |
| | | O wundergroßer Siegesheld | O wundergroßer Siegesheld | | | | German | E. C. Homburg | | | | | | | | [O wundergroßer Siegesheld] | | | | | 1 | 79 | 0 | 1953991 |
| | | O Jesus Christ, how bright and fair | O Jesus Christ, how bright and fair | | | | English | Paul Gerhardt; John Kelly | O Jesus Christ, how bright and fair The ... | | | | | The Catechism The Christian Household; Second Sunday after Epiphany | | NICOLAI (WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN) | | | | | 1 | 5 | 0 | 2176106 |
| | | Hallelujah! Let Praises Ring | Hallelujah! Let praises ring! | | Halleluja! Lob, Preis und Ehr' | | English | Unknown | Hallelujah! Let praises ring! To God ... | 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 | | Tr. composite | | Adoration Worship and Praise | | WIE SCHÖN LEUCTET | | | | | 1 | 3 | 0 | 2176435 |
| | | Os Er Idag en Frelser Fød | Os er idag en Frelser fød | | | | Danish | Birgitte C. Boye | er idag en Frelser fød, Guds Salvede i ... | 8.8.7.8.8.7.8.8.8 | | | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 10 | 1 | 2429799 |
| | | Hallelujah! Lob, Preis und Ehr | Hallelujah! Lob, Preis und Ehr | | | | German | Bar. Crasselius | | | | | | | | [Hallelujah! Lob, Preis und Ehr] | | | | | 1 | 52 | 0 | 2548523 |
| | | Herr, leite uns're Lehrerwahl | Herr, leite uns're Lehrerwahl | | | | German | D. Rothen | | | | | | | | [Herr, leite uns're Lehrerwahl] | | | | | 1 | 12 | 0 | 2548576 |
| | | O Jesu, Herr der Herrlichkeit | O Jesu, Herr der Herrlichkeit | | | | German | J. D. C. Bickel | | | | | | | | [O Jesu, Herr der Herrlichkeit] | | | | | 1 | 35 | 0 | 2548577 |
| | | Das große Fest der Seligkeit | Das große Fest der Seligkeit | | | | German | | | | | | | | | [Das große Fest der Seligkeit] | | | | | 1 | 4 | 0 | 2548595 |
| | | Wie schön ists doch, Herr Jesu Christ | Wie schön ists doch, Herr Jesu Christ | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | [Wie schön ists doch, Herr Jesu Christ] | | | | | 1 | 33 | 0 | 2548659 |
| | | Steig' auf mit Gott, du junges Jahr | Steig' auf mit Gott, du junges Jahr | | | | German | M. A. Knapp | | | | | | | | [Steig' auf mit Gott, du junges Jahr] | | | | | 1 | 4 | 0 | 2548674 |
| | | Weß ist das Fest? Zu wem empor | Weß ist das Fest? Zu wem empor | | | | German | M. A. Knapp | | | | | | | | [Weß ist das Fest? Zu wem empor] | | | | | 1 | 8 | 0 | 2548702 |
| | | Es ist in einem Andern Heil | Es ist in einem Andern Heil | | | | German | K. Gerok | | | | | | | | [Es ist in einem Andern Heil] | | | | | 1 | 10 | 0 | 2549590 |
| | | Preis dir, o Herr der Herrlichkeit | Preis dir, o Herr der Herrlichkeit | | | | German | | | | | | | | | [Preis dir, o Herr der Herrlichkeit] | | | | | 1 | 3 | 0 | 2608545 |
| | | Füll, Geist des Herrn, die Diener all | Füll, Geist des Herrn, die Diener all | | | | German | | | | | | | | | [Füll, Geist des Herrn, die Diener all] | | | | | 1 | 7 | 0 | 2608546 |
| | | Was rührt so mächtig Sinn und Herz? | Was rührt so mächtig Sinn und Herz? | | | | German | J. F. Bahnmeier | | | | | | | | [Was rührt so mächtig Sinn und Herz?] | | | | | 1 | 20 | 0 | 2608565 |
| | | Wann grünt dein ganzer Erdenkreis | Wann grünt dein ganzer Erdenkreis | | | | German | G. Tersteegen | | | | | | | | [Wann grünt dein ganzer Erdenkreis] | | | | | 1 | 11 | 0 | 2608566 |
| | | Mein Geist, o Gott, wird ganz entzückt | Mein Geist, o Gott, wird ganz entzückt | | | | German | J. S. Dietrich | | | | | | | | [Mein Geist, o Gott, wird ganz entzückt] | | | | | 1 | 21 | 0 | 2608776 |
1 |
| | | Voici l'Étoile du Matin | Voici l'étoile du matin | Seigneur! Sauveur! Fils du Père! | | | French | Philippus Nicolai (1556-1608) | | | | | | | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 1 | 0 | 1161191 |
| | | How glorious is the morning star | How glorious is the morning star | | | | | E. Wilson | | Irregular | | | | Christ Confession of Christ | | MORGENSTERN | | | | | 1 | 1 | 0 | 1244980 |
| | | En Frelser er oss født idag | Naskita estas la Savant' | | En Frelser er oss født idag | | Esperanto | | | | | | | | | Wie schön leuchtet | | | | | 1 | 1 | 0 | 1260658 |