# | Text | Tune | | | | | | |
1 | O come, O come, Emmanuel (Oh! viens Jésus, oh! viens Emmauel) | VENI EMMANUEL | | | | | | |
2 | Come, thou long-expected Jesus | STUTTGART | | | | | | |
3 | Plus de nuit, le jour va naître | STUTTGART | | | | | | |
4 | God of all places; present, unseen | WHITTLESEY | | | | | | |
5 | All earth is waiting to see the Promised One | TAULÉ | | | | | | |
6 | A candle is burning | AWAY IN A MANGER | | | | | | |
7 | Hope is a star that shines in the night | MOON BEAMS | | | | | | |
8 | Lo, how a rose e'er blooming (D'un arbre séculaire) | ES IST EIN' ROS | | | | | | |
9 | People, look east. The time is near | BESANÇON | | | | | | |
10 | Prepare the way of the Lord | [Prepare the way of the Lord] | | | | | | |
11 | God of all wisdom, our hearts yearn for the warmth of your love | | | | | | | |
12 | She walked in the summer through the heat on the hill | THE VISIT | | | | | | |
13 | O God, our deliverer, you cast down the mighty | | | | | | | |
14 | To a maid whose name was Mary | ANNUNCIATION | | | | | | |
15 | Came he not in fire, onward came the Lord | CAME HE NOT | | | | | | |
16 | Mary, woman of the promise | GRATIA PLENA | | | | | | |
17 | O ancient love, processing through the ages | BEDFORD ABBEY | | | | | | |
18 | There's a voice in the wilderness crying | ASCENSION (BANCROFT) | | | | | | |
19 | Kindle a flame to lighten the dark | [Kindle a flame to lighten the dark] | | | | | | |
20 | On Jordan's bank the Baptist's cry | WINCHESTER NEW | | | | | | |
21 | Oh viens, Seigneur, ne tarde pas | WINCHESTER NEW | | | | | | |
22 | Wait for the Lord, God's day is near | WAIT FOR THE LORD | | | | | | |
23 | Joy shall come even to the wilderness | JOY SHALL COME | | | | | | |
24 | Let the heavens be glad and the earth rejoice | [Let the heavens be glad and the earth rejoice] | | | | | | |
25 | Lo, he comes with clouds descending | HELMSLEY | | | | | | |
26 | Who are we, O God, that you should come to us? | | | | | | | |
27 | Tomorrow Christ is coming | LITTLE BADDOW | | | | | | |
28 | Herald! Sound the note of gladness! | NEANDER (UNSER HERRSCHER) | | | | | | |
29 | Hark, the glad sound! The Saviour comes | RICHMOND | | | | | | |
30 | Hail to God's own anointed | CRÜGER | | | | | | |
31 | O Lord, how shall I meet you | ST. THEODULPH (VALET WILL ICH DIR GEBEN) | | | | | | |
32 | Seigneur, que tous s'unissent | ST. THEODULPH (VALET WILL ICH DIR GEBEN) | | | | | | |
33 | Watch, watch and pray | [Watch, watch and pray] | | | | | | |
34 | Come now, O God of Peace (O-so-so o-so-so) | O-SO-SO | | | | | | |
35 | Good Christian friends, rejoice | IN DULCI JUBILO | | | | | | |
36 | Angels, from the realms of glory | REGENT SQUARE | | | | | | |
37 | Gloria, gloria (Glory to God, glory to God) | GLORIA | | | | | | |
38 | Les anges dans nos campagnes (Angels we have heard on high) | GLORIA | | | | | | |
39 | Generous God, you gave your only-begotten Son | | | | | | | |
40 | Before the marvel of this night | MARVEL | | | | | | |
41 | Christ is born; give him glory! | [Christ is born; give him glory] | | | | | | |
42 | Down to earth, as a dove | THEODORIC (PERSONENT HODIE) | | | | | | |
43 | While shepherds kept their watching | GO, TELL IT | | | | | | |
44 | It came upon the midnight clear | CAROL | | | | | | |
45 | Joy is now in every place | RESONET IN LAUDIBUS | | | | | | |
46 | Gentle Mary laid her child | GENTLE MARY | | | | | | |
47 | Still, still, still | STILL, STILL, STILL | | | | | | |
48 | Hark! the herald angels sing | MENDELSSOHN | | | | | | |
49 | No crowded eastern street | HERITAGE | | | | | | |
50 | Depuis plus de quatre mille ans (Through long ages of the past) | IL EST NÉ | | | | | | |
51 | Aujourd'hui les anges chantent dans le ciel | | | | | | | |
52 | Hitsuji wa nemure ri (Sheep fast asleep, there on a hill) | KORIN | | | | | | |
53 | Eternal God, in Jesus Christ your light shines in our darkness | | | | | | | |
54 | Unto us a boy is born! | PUER NOBIS NASCITUR | | | | | | |
55 | In the bleak midwinter, frosty wind made moan | CRANHAM | | | | | | |
56 | Jesus, our brother, kind and good | ORIENTIS PARTIBUS | | | | | | |
57 | Oh, how joyfully | SICILIAN MARINERS | | | | | | |
58 | Infant holy, infant lowly | W ŻŁOBIE LEŻY | | | | | | |
59 | Joy to the world! the Lord is come | ANTIOCH | | | | | | |
60 | O come, all ye faithful (Adeste fideles) (Peuple fidèle) | ADESTE FIDELES | | | | | | |
61 | Of the Father's love begotten | DIVINUM MYSTERIUM | | | | | | |
62 | Once in royal David's city | IRBY | | | | | | |
63 | God of stable, stars, and surprises | | | | | | | |
64 | O little town of Bethlehem | ST LOUIS | | | | | | |
65 | Ring a bell for peace | CHESHUNT | | | | | | |
66 | As once you came in the hush of darkness, O God | | | | | | | |
67 | Stille Nacht! Heilige Nacht! (Silent night, Holy night) (Ô nuit de foi! Sainte nuit!) | STILLE NACHT | | | | | | |
68 | All poor ones and humble | OLWEN | | | | | | |
69 | Away in a manger, no crib for a bed | CRADLE SONG | | | | | | |
70 | There's a star in the East on Christmas morn | RISE UP, SHEPHERD | | | | | | |
71 | 'Twas in the moon of wintertime | JESOUS AHATONHIA | | | | | | |
72 | From heaven above to earth I come | VOM HIMMEL HOCH | | | | | | |
73 | The virgin Mary had a baby boy | THE VIRGIN MARY | | | | | | |
74 | What child is this, who, laid to rest | GREENSLEEVES | | | | | | |
75 | While shepherds watched their flocks by night | WINCHESTER OLD | | | | | | |
76 | See amid the winter's snow | SEE AMID THE WINTER'S SNOW | | | | | | |
77 | In Bethlehem a newborn boy | IN BETHLEHEM | | | | | | |
78 | Sing till sundown, hum your joy | SPRINGBROOK | | | | | | |
79 | Arise, your light is come! | FESTAL SONG | | | | | | |
80 | O God, our light, our beauty, our rest | | | | | | | |
81 | As with gladness men of old | DIX | | | | | | |
82 | When light comes pouring into the darkest space | LIVING IN THE LIGHT | | | | | | |
83 | Break forth, O beauteous heavenly light | ERMUNTRE DICH | | | | | | |
84 | O radiant Christ, incarnate Word | CANONBURY | | | | | | |
85 | Midnight stars make bright the skies (ming xing can lan ye wei yang) | HUAN-SHA-CH'I | | | | | | |
86 | Radiant God, light for all people and all places | | | | | | | |
87 | When the song of the angels is stilled | LIGHT OF THE WORLD | | | | | | |
88 | God of gold, we seek your glory | | | | | | | |
89 | From a distant home the Saviour we come seeking (De tierra lejana venimos a verte) | ISLA DEL ENCANTO | | | | | | |
90 | Aujourd'hui, le Roi des cieux, au milieu de la nuit | THE FIRST NOWELL | | | | | | |
91 | The first Nowell the angel did say | THE FIRST NOWELL | | | | | | |
92 | In the darkness shines the splendour | IRBY | | | | | | |
93 | When heaven's bright with mystery | SUSSEX CAROL | | | | | | |
94 | Hanure pinnanun challanhan byora (Lovely star in the sky) | TONG BANG UI BYOL | | | | | | |
95 | Born in the night, Mary's Child | MARY'S CHILD | | | | | | |
96 | Will you come and see the light from the stable door? | KELVINGROVE | | | | | | |
97 | When a star is shining over eastern hills | KING'S WESTON | | | | | | |
98 | How brightly beams the Morning Star! | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | | |
99 | Christ, when for us you were baptized | ST. BERNARD | | | | | | |
100 | When Jesus comes to be baptized | WINCHESTER NEW | | | | | | |