Text Is Public Domain |
---|
| | Sing We Now of Christmas | Sing we now of Christmas, Noel sing we here | Sing we Noel, the King is born, Noel | | | English | | Sing we now of Christmas, Noel, sing we ... | 11.10.10.11 | Luke 2:8-20 | Traditional French carol | | Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Eternal Life; Jesus Christ | | FRENCH CAROL | | 199064 | | 1 | 1 | | 20 | 0 | 11887 | 6 |
| | Luke 2:8-15: While humble shepherds watched their flocks | While humble shepherds watched their flocks | | | | English | | humble shepherds watched their flocks ... | 8.6.8.6 | Luke 2:8-15 | | | | | | | | | | | | 18 | 0 | 564 | 6 |
| | Calm On the Listening Ear of Night | Calm on the list'ning ear of night | | | | English | Edmund H. Sears, 1810-1865 | | 8.6.8.6 D | Luke 2:8-9 | | | Christ Advent | | NOEL | | | | | 1 | | 350 | 0 | 286865 | 5 |
| | Of the Father's Love Begotten | Of the Father's love begotten | | | | English | Henry W. Baker, 1821-1877; John M. Neale, 1818-1866; Marcus Aureleius C. Prudentius, 4th c. | Of the Father's love begotten, ere the ... | 8.7.8.7.8.7.7 | Luke 2:1-12 | | | | | DIVINUM MYSTERIUM | | 223054 | 1 | 1 | 1 | 1 | 214 | 1 | 965530 | 5 |
| | There's a Song in the Air | There's a song in the air! There's a star in the sky! | | | | | Josiah G. Holland | There’s a song in the air! There’s a ... | 12.12.12.12 | Luke 2:7 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Theres_a_Song_in_the_Air); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/t/s/tsongair.htm) | | | | CHRISTMAS SONG | | | | 1 | 1 | | 205 | 0 | 35173 | 5 |
| | People, Look East | People, look east, the time is near | | | | English | Eleanor Farjeon, 1881-1965 | People, look east, the time is near of ... | 8.7.9.8.8.7 | Luke 2:8-14 | | | | | BESANÇON | | | | | 1 | | 45 | 0 | 965358 | 5 |
| | Tú dejaste tu trono | Tú dejaste tu trono y corona por mí | | | | Spanish | Emily Steele Elliot | Tú dejaste tu trono y corona por mí, ... | 12.9.12.9 | Luke 2:7 | Es trad. | | Advenimiento; Advent; Cristo Su Amor; Christ His love; Cristo Su Vida y Minesterio; Christ His Life and Ministry; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ; Sufrimientos y Muerte de Cristo; Suffering and Death of Christ | | ROOM FOR THEE | | | | | 1 | | 35 | 1 | 1570296 | 5 |
| | Immaculate Mary | Immaculate Mary, your praises we sing | Ave, Ave, Ave, Maria | | | English | Jeremiah Cummings, 1814-1866; Brian Foley, b. 1919 | Immaculate Mary, your praises we sing; ... | 11.11 with refrain | Luke 2:10-14 | | | | | LOURDES HYMN | | | | | 1 | 1 | 31 | 0 | 32952 | 5 |
| | ¡Gloria a Dios en las alturas! | ¡Gloria a Dios en las alturas! | | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera | | 8.7.8.7.8.8.7.7.7.7 | Luke 2:14 | | | Navidad; Navidad; Christmas | | ST. GEORGE'S WINDSOR | | | | | 1 | | 24 | 0 | 1640277 | 5 |
| | Gloria a Dios en el cielo | Gloria a Dios en el cielo | | | | Spanish | | | | Luke 2:14 | Gloria in Excelsis Deo | | Cantos Litúrgicos Gloria; Liturgical Music Gloria | | PLANAS-RUTA | | | | | | | 24 | 0 | 1643005 | 5 |
| | Behold, the great creator makes | Behold, the great creator makes | | | | English | Thomas Pestel (1585-1659) | Behold, the great Creator makes himself ... | 8.6.8.6 | Luke 2:8-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; Christian Year Season of Epiphany | | DUNLAP'S CREEK | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1006474 | 5 |
| | A Stable Lamp Is Lighted | A stable lamp is lighted | | | | English | Richard Wilbur | A stable lamp is lighted Whose glow ... | 7.6.7.6.6.6.7.6 | Luke 2:7 | | | | | ANNIKA | | | | | | 1 | 19 | 0 | 31604 | 5 |
| | Greet Now the Swiftly Changing Year | Greet now the swiftly changing year | | | | English | Jaroslav J. Vajda, b. 1919 | Greet now the swiftly changing year ... | 8.8.8.6 | Luke 2:14 | | | Seasons and Feasts Advent; Holy Name | | SIXTH NIGHT | | | | | 1 | | 19 | 0 | 33271 | 5 |
| | Mary Had a Baby | Mary had a baby | | | | English | | Mary had a baby. Yes, Lord! Mary had a ... | | Luke 2:1-20 | Spiritual | | Know Christmas/Birth of Christ; Songs with Non-Western Roots African-American | | Mary Had a Baby | | | | | 1 | | 13 | 0 | 18163 | 5 |
| | Night of Silence | Cold are the people, winter of life | | | | English | Daniel Kantor, b. 1960 | Cold are the people, winter of life, We ... | | Luke 2 | | | | | [Cold are the people, winter of life] | | | | | | 1 | 10 | 0 | 31567 | 5 |
| | Holy Child Within the Manger (Carol at the Manger) | Holy Child within the manger | | | | English | Marty Haugen, b. 1950 | Holy Child within the manger, long ago ... | 8.7.8.7 D | Luke 2:1-20 | | | Christmas | | JOYOUS LIGHT | | | | | 1 | | 8 | 0 | 5099 | 5 |
| | Jesus, Oh, What a Wonderful Child | Jesus, Jesus, oh, what a wonderful Child | | | | English | | Jesus, oh, what a wonderful Child. ... | Irregular | Luke 2:14 | African-American spiritual | | | | WONDERFUL CHILD | | | | | 1 | | 8 | 1 | 965806 | 5 |
| | Brightest and Best | Brightest and best of the stars of the morning | | | | English | Reginald Heber (1783-1826) | Brightest and best of the stars of the ... | 11.10.11.10 | Luke 2:1-20 | | | Epiphany (feast); Christmas | | STELLA ORIENTIS | | | | 1 | | | 912 | 0 | 1032033 | 4 |
| | Let All Mortal Flesh Keep Silence | Let all mortal flesh keep silence | | | | English | Gerard Moultrie, 1829-85 | Let all mortal flesh keep silence And ... | 8.7.8.7.8.7 | Luke 2:8-15 | Liturgy of St. James, 5th cent. | | The Lord's Supper | | PICARDY | | | | 1 | 1 | | 175 | 0 | 954321 | 4 |
| | I Heard the Bells on Christmas Day | I heard the bells on Christmas day | | | | | Henry W. Longfellow | I heard the bells on Christmas day ... | 8.8.8.8 | Luke 2:13-14 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/I_Heard_the_Bells_on_Christmas_Day); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/i/h/iheardtb.htm) | | | | WALTHAM | | | | 1 | 1 | | 116 | 0 | 35435 | 4 |
| | A Great and Mighty Wonder | A great and mighty wonder | Procalim the Savior's birth | | | English | Germanus, c. 634-c. 734; John Mason Neale, 1818-66 | A great and mighty wonder, A full and ... | 7.6.7.6.6.7.6 | Luke 2:1-20 | | | | | ES IST EIN ROS (Isorhythmic) | | 221875 | 1 | 1 | 1 | | 115 | 1 | 950707 | 4 |
| | Unto us a boy is born! | Unto us a boy is born! | | | | English | Percy Dearmer (1867-1936) | Unto us a boy is born! King of all ... | 7.6.7.7.7 irregular | Luke 2:1-16 | Latin, 15th century | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany | | PUER NOBIS | | | | | 1 | | 45 | 0 | 1006663 | 4 |
| | I Cannot Tell | I cannot tell why he whom angels worship | | | | | William Y. Fullerton, 1857-1932 | | 11.10.11.10 D | Luke 2:4-7 | | | Bible Narratives; Incarnation; Jesus Christ Redeemer; Joy in Christ | | LONDONDERRY AIR | | | | | 1 | | 33 | 0 | 1173792 | 4 |
| | Se Oye un Son en Alta Esfera | Se oye un son en alta esfera | Canta la celeste voz | | | Spanish | Charles Wesley; Federico Fliedner | | | Luke 2:14 | | | | | MENDELSSOHN | | | | | 1 | | 33 | 0 | 1194233 | 4 |
| | We Have a Gospel to Proclaim | We have a gospel to proclaim | | | | English | Edward Joseph Burns (b. 1938) | We have a gospel to proclaim, good news ... | 8.8.8.8 | Luke 2:6-7 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Public Ministry; Creed; Gospel Call | | WALTON (FULDA) | | | | | 1 | | 24 | 0 | 1007005 | 4 |
| | Gloria a Dios en lo alto | Angeles cantando están | Gloria a Dios en lo alto | | | Spanish | | | | Luke 2:14 | Letra, Villancico francés; Es traducción | | | | GLORIA | | | | | 1 | | 20 | 0 | 1194240 | 4 |
| | Awake! Awake, and Greet the New Morn | Awake! Awake, and greet the new morn | | | | English | Marty Haugen, b. 1950 | Awake! awake, and greet the new morn, ... | 9.8.9.8.8.7.8.9 | Luke 2 | | | | | REJOICE, REJOICE | | | | 1 | 1 | 1 | 18 | 0 | 31574 | 4 |
| | He Is Born, the Divine Christ Child | Through long ages of the past | He is born, the divine Christ Child | | | English; French | Anonymous | He is born, the divine Christ Child, ... | Irregular | Luke 2:11 | Traditional French carol, 19th C. | | Christmas Season | | IL EST NÉ | | | | | 1 | | 17 | 1 | 15494 | 4 |
| | Star-Child | Star-Child, earth-Child | This year, this year, let the day arrive | | | English | Shirley Erena Murray, 1931- | Star-Child, earth-Child, go-between of ... | 4.5.4.5 with refrain | Luke 2:14 | | | | | STAR-CHILD | | | | 1 | 1 | | 14 | 0 | 965821 | 4 |
| | En la Noche los Pastores Velan | En la noche los pastores | A adorar al Niño, a adorar al Niño | | | Spanish | anónimo | | | Luke 2:8 | | | | | PASTORES VELAN | | | | | 1 | | 14 | 0 | 1194226 | 4 |
| | Allá en el Pesebre | Allá en el pesebre, do nace Jesús | | | | Spanish | anónimo; George P. Simmonds | | | Luke 2:7 | | | | | MUELLER | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1194272 | 4 |
| | Where Shepherds Lately Knelt | Where shepherds lately knelt and kept the angel's word | | | | English | Jaroslav J. Vajda, b. 1919 | Where shepherds lately knelt and kept ... | 12.12.10.10 | Luke 2:1-16 | | | | | MANGER SONG | | | | | 1 | | 9 | 0 | 950625 | 4 |
| | Salmo 95: Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un cántico nuevo | ¡No ha nacido un Salvador, el Mesías, el Señor! | | | Spanish | | | | Luke 2:11 | | | Salmos | | [¡No ha nacido un Salvador, el Mesías, el Señor!] | | | | | | | 6 | 0 | 1665382 | 4 |
| | Come, Thou Long-Expected Jesus | Come, thou long-expected Jesus | | | | English | Charles Wesley | Come, thou long-expected Jesus, born to ... | 8.7.8.7 D | Luke 2:1-7 | | | Christ's Return; Jesus Christ Advent | | HYFRYDOL | | 148386 | 1 | 1 | 1 | | 749 | 1 | 1175020 | 3 |
| | The Incarnation of Christ | Mortals, awake, with angels join | | | | English | Medley | Mortals awake, with angels join, And ... | 8.6.8.6 | Luke 2:14 | | | The Incarnation of Christ; Angels song at the birth of Christ; Birth of Christ; Song of the angel's at Christ's birth | | | | | | | | | 325 | 1 | 584657 | 3 |
| | All Glory Be To God on High | All glory be to God on high | | | | English | Catherine Winkworth, 1827-1878; Nikolaus Decius, 1490-1541 | | | Luke 2:14 | | | God The Holy Trinity; God The Holy Trinity | | | | | | | | | 104 | 0 | 224957 | 3 |
| | venite, adoremus | Adeste, fideles | venite, adoremus | | | English; Latin | John F. Wade (c. 1711-1786) | Adeste, fideles, laeti, triumphantes, ... | Irregular | Luke 2:1-20 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany | | ADESTE FIDELES | | | | | 1 | | 95 | 0 | 1006470 | 3 |
| | Vom Himmel hoch, da komm ich her | Vom Himmel hoch, da komm ich her | | | | German | | | | Luke 2:10 | | | Christheit-Lied | | | | | | | | | 89 | 0 | 1200855 | 3 |
| | Jesus, the Light of the World | Hark! the herald angels sing | Jesus, the light of the world | | | English | Charles Wesley; George D. Elderkin (refrain) | Hark! the herald angels sing. Jesus, ... | 7.7.7.7 with refrain | Luke 2:8-16 | | | God the Son Christmastide; Christian Year-Christmastide; Jesus Christ-Light | | WE'LL WALK IN THE LIGHT | | | | 1 | 1 | | 56 | 0 | 1148322 | 3 |
| | The Friendly Beasts | Jesus, our brother, strong and good | | | | English | Anon. | Jesus, our brother, strong and good, ... | Irregular | Luke 2:7 | 12th cent. French carol | | Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Christ's Gracious Life Birth and Baptism; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Jesus Christ | | ORIENTIS PARTIBUS | | 199055 | | | 1 | | 33 | 0 | 11875 | 3 |
| | ¡Oh, Santísimo, Felicísimo! | ¡Oh, santísimo, felicísimo, Grato tiempo de Navidad! | ¡Alegría, alegría, cristiandad! | | | Spanish | Johannes Falk; Federico Fliedner | | | Luke 2:13 | | | | | SICILIAN MARINERS | | | | | 1 | | 29 | 0 | 1194270 | 3 |
| | Child in the manger | Child in the manger | | | | English | Lachlan Macbean (1853-1931); Mary MacDonald (1789-1872) | Child in the manger, infant of Mary; ... | 5.5.5.3 D | Luke 2:7-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany | | BUNESSAN | | | | | 1 | | 27 | 0 | 1006510 | 3 |
| | Los Heraldos Celestiales | Los heraldos celestiales | | Faben | English | Spanish | T. C. | | | Luke 2:10-11 | | | | | [Los heraldos celestiales] | | | | | 1 | | 19 | 0 | 1648130 | 3 |
| | Lord, you were rich beyond all splendour | Lord, you were rich beyond all splendour | | | | English | Frank Houghton (1894-1972) | Lord, you were rich beyond all ... | 9.8.9.8.9.8 | Luke 2:6-7 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; God Love of | | QUELLE EST CETTE ODEUR AGRÉABLE | | | | | 1 | | 14 | 0 | 1006545 | 3 |
| | Where is this stupendous stranger | Where is this stupendous stranger? | | | | English | Christopher Smart (1722-1771) | Where is this stupendous stranger? ... | 8.7.8.7 | Luke 2:1-18 | | | Hymns and Spiritual Songs Advent and Christmas | | MARIPOSA | | | | | | | 12 | 0 | 1047654 | 3 |
| | Venid, Pastores | Venid, pastores | Y la estrella de Belén os guiará con su luz | | | Spanish | | | | Luke 2:10-11 | Villancico puertorriqueño | | | | VENID PASTORES | | | | | | | 9 | 0 | 1194232 | 3 |
| | Gloria a Dios (Glory to God) | ¡Gloria a Dios, Gloria a Dios (Glory to God, glory to God) | | Gloria a Dios | Spanish | English; Spanish | | a Dios, Gloria a Dios, Gloria en los ... | | Luke 2:14 | Traditional | Peru | Advent, Christmas, and Epiphany | | GLORIA PERU | | | | 1 | 1 | | 8 | 0 | 956680 | 3 |
| | Love Has Come | Love has come: a light in the darkness! | | | | English | Ken Bible | Love has come: a light in the darkness! ... | 9.9.10.9.9.8 | Luke 2:1-20 | | | Christian Year Nativity/Christmas; Christian Year Epiphany; Jesus Christ Birth; Light; Love of God for Us | | BRING A TORCH | | 150246 | | | 1 | | 8 | 0 | 1175288 | 3 |
| | Still, Still, Still | Still, still, still | | | | English | George K. Evans | Still, still, still, He sleeps this ... | 3.6.9.8.3.6 | Luke 2:7-14 | Austrian carol | | | | STILL, STILL, STILL | | | | | 1 | | 7 | 0 | 8535 | 3 |
| | O Jesus Christ, Thy Manger Is | O Jesus Christ | | O Jesu Christ, dein Kripplein ist | German | English | Paul Gerhardt | O Jesus Christ, Thy manger is My ... | 4.4.11.4.4.11 | Luke 2:7 | Tr. composite | | The Church Year Christmas | | O JESU CHRIST, DEIN KRIPPLEIN | | | | | 1 | | 7 | 0 | 940244 | 3 |