| Text Is Public Domain |
---|
A toi la gloire, O Resuscité |
| | | Thine Is the Glory | Thine is the glory, Risen, conquering Son | Thine be the glory, risen conquering Son | French | English | Edmond Budry; Richard Birch Hoyle | | 5.5.6.5.6.5.6.5 | | | | Praise of Christ; Warfare, Spiritual; liturgical Closing Songs | Year C, Easter season, Second Sunday; Year C, Easter season, Third Sunday; Year A, Easter season, Second Sunday; Year B, Epiphany season, Sixth Sunday; Year A, Easter season, Easter Evening; Year A, Easter season, Easter Day; Year A, Easter season, Ascension of the Lord; Year B, Easter season, Easter Evening; Year B, Easter season, Third Sunday; Year C, Easter season, Easter Evening | | | | | 1 | | 109 | 0 | 27479 | 1 |
Auf Christ Himmelfahrt allein |
| | | Since Christ has gone to heav'n His home | Since Christ has gone to heav'n His home | | German | English | Wegelin | is. From Thy ascension let such grace, ... I too that home one day must share; And ... | | | | | | | | | | | | | 17 | 0 | 1948 | 1 |
Auf Christi Himmelfahrt allein |
| | | On Christ's Ascension I Now Build | On Christ's ascension I now build | | German | English | Josua Wagelin; William M. Czamanske | On Christ's ascension I now build The ... then, when all my days shall cease, Let ... | 8.7.8.7.8.8.7 | John 14:8 | | | The Church Year Ascension | | NUN FREUT EUCH | | | | | 1 | 7 | 0 | 950214 | 1 |
Gloriosi Salvatoris |
| | | To the Name of our salvation | To the Name of our salvation | | Latin | English | John Mason Neale | may sing aloud to-day. 2 Jesus is the ... | 8.7 | | | | Ascension Day | | ORIEL | | | | | 1 | 118 | 0 | 1245436 | 1 |
Hymnum canamus gloriae |
| | | A Hymn of Glory Let Us Sing | A hymn of glory let us sing | | Latin | English | The Venerable Bede, d. 735; Benjamin Webb | His noble triumph-day." Alleluia! ... | | Acts 1:11 | | | The Church Year Ascension | | LASST UNS ERFREUEN | | | | | 1 | 46 | 0 | 947273 | 5 |
| | | A hymn of glory let us sing | A hymn of glory let us sing | | Latin | English | Bede, d. 735; Elizabeth Rundell Charles | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.8.8.8 | | | | Ascension Day | | MONTGOMERY | | | | | 1 | 51 | 0 | 1245419 | 1 |
Hymnus canamus gloria |
| | | Sing We Triumphant Hymns of Praise | Sing we triumphant hymns of praise | | Latin | English | Venerable Bede, 673-735; John David Chambers, 1805-93 | Lord these festive days, Alleluia, ... | 8.8.8.8 with alleluias | Luke 24:50-52 | | | Ascension of the Lord | | LASST UNS ERFREUEN | | | | | 1 | 8 | 0 | 1328903 | 1 |
Jesu, nostra Redemptio |
| | | O Christ, our Hope, our heart's Desire | O Christ, our Hope, our heart's Desire | | Latin | English | John Chandler | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.6.8.6 | | | | Ascension Day | | WILTSHIRE | | | | 1 | 1 | 56 | 0 | 1245421 | 1 |
Jesu, nostra redemptio |
| | | Jesu, our hope, our heart's desire | Jesu, our hope, our heart's desire | | Latin | English | John Chandler (1806-1876) | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.6.8.6 | Psalm 45:2-8 | Latin, c. 8th century | | Ascension Day | | METZLER'S REDHEAD NO. 66 | | | | | 1 | 24 | 0 | 1368065 | 1 |
Jesus lebt! mit Ihm auch ich |
| | | Jesus lives! no longer now | Jesus lives! no longer now | | German | English | Christian F. Gellert; Frances Elizabeth Cox | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 7.8.7 | | | | Ascension Day | | MEINEN JESUM LASZ ICH NICHT | | | | | 1 | 279 | 0 | 1245410 | 1 |
Latin |
| | | Christ, Above All Glory Seated | Christ, above all glory seated! | | Latin | | James R. Woodford | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.7.8.7 D | Hebrews 12:2 | Latin hymn, ca. 9th century | | Service for the Lord's Day Opening of Worship; Service for the Lord's Day Conclusion of Worship; Christian Year Ascension; Other Observances World Communion | | IN BABILONE | | | | | 1 | 94 | 0 | 1315705 | 1 |
O Heil'ger Geist, kehr' bei uns ein |
| | | O Holy Spirit, enter in | O Holy Spirit, enter in | | German | English | Miss Winkworth; Michael Schirmer | 5 Grant that our days, while life shall ... | | | | | The Holy Spirit; Sexagesima Sunday; Easter Season, Fifth Sunday; Sunday after Ascension; Whit-Sunday; Tenth Sunday after Trinity | | WHITSUNDAY | | | | 1 | | 73 | 0 | 1245487 | 1 |
Oh, Qué Bueno Es Jesús |
| | | Oh, How Good Is Christ the Lord | Oh, how good is Christ the Lord | | Spanish | English; Spanish | | Jesus! In three days he rose again. ... | Irregular | | Puerto Rican folk hymn | | The Church Year Easter and Ascension | | OH QUE BEUNO | | | | 1 | 1 | 11 | 1 | 1790946 | 1 |
Psalm 72 - Metrical |
| | | Jesus Shall Reign Where'er the Sun | Jesus shall reign where'er the sun | | | English | Isaac Watts | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.8.8.8 | | | | Missions General; Psalm Adaptations; Soul Winning | Year A, Easter season, Seventh Sunday; Year C, Easter season, Fourth Sunday; Year A, Ordinary Time, Proper 24 (29); Year B, Ordinary Time, Proper 25 (30); Year A, Advent, Second Sunday; Year A, Ordinary Time, Proper 29 (34); Year C, Christmas Season, Second Sunday after Christmas Day; Year A, Easter season, Ascension of the Lord | | | 221539 | | 1 | | 1800 | 1 | 35865 | 1 |
Salve festa dies |
| | | Hail Thee, Festival Day | All the fair beauty of earth | Hail thee, festival day | Latin | English | Venantius Fortunatus, c. 530-609 | (Refrain) [Ascension] Refrain: ... Hail thee, festival day! Blest day to be ... | Irregular | | Lutheran Book of Worship, 1978 | | | | SALVE FESTA DIES | | | | | 1 | 6 | 0 | 30521 | 1 |
Salve festa dies toto venerabilis aevo |
| | | Hail Thee, Festival Day | Lo, the fair beauty of the earth | Hail thee, festival day! | Latin | English | Venantius Fortunatus, 530-609; Maurice F. Bell | give to us all. ASCENSION Refrain: ... Hail thee, festival day! Blessed day to ... | 7.9.7.7 with refrain | | The English Hymnal (London: Oxford University Press, 1906), number 624 | | | | SALVE FESTA DIES | | | | 1 | 1 | 19 | 1 | 1151258 | 1 |
Salve, festa dies |
| | | Ascension Day Procession | Lo, the fair beauty of earth, from the death of the winter arising | Hail thee, festival day | Latin | English | Venantius Honorius Clementianus Fortunatus; Percy Dearmer | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 1675404 | 1 |
Salve, feste dies |
| | | Hail Thee, Festival Day | All the fair beauty of earth (Composite translation) | Hail thee, festival day! | Latin | English | Venantius Honorius Clementianus Fortunatus | | Irregular | | Lutheran Book of Worship sts. 1, 2-E, 2-A, 3-6, refrains, alt. (tr.); The English Hymnal, 1906, st 2-P, alt. (tr.) | | | Year A, Easter season, Easter Day; Year A, Easter season, Ascension of the Lord | | | | | | | 11 | 0 | 1169794 | 5 |
Schönster Herr Jesu |
| | | Fairest Lord Jesus | Fairest Lord Jesus, Ruler of all nature | | German | English | Anonymous | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 5.6.8.5.5.8 | | German: 17th Century | Germany | Adoration; Christ Beauty of; Christ Life and Ministry; Worship; liturgical Songs of Response | Year C, Easter season, Ascension of the Lord; Year B, Ordinary Time, Proper 16 (21); Year A, Christmas season, Christmas Eve; Year C, Christmas Season, Second Sunday after Christmas Day; Year C, Ordinary Time, Proper 21 (26) | | | | | 1 | | 569 | 1 | 67618 | 1 |
Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut |
| | | Sing Praise to God Who Reigns Above | Sing praise to God who reigns above | | German | English | Johann Jakob Schütz; Frances Elizabeth Cox | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.7.8.7.8.8.7 | | | | Worship; Chorales; God the Father His Care and Guidance; liturgical Opening Hymns | Year B, Ordinary Time, Proper 10 (15); Year C, Ordinary Time, Proper 27 (32); Year B, Ordinary Time, Proper 15 (20); Year A, Ordinary Time, Proper 16 (21); Year C, Lent, Fifth Sunday; Year B, Easter season, Ascension of the Lord; Year B, Ordinary Time, Proper 20 (25); Year B, Easter season, Day of Pentecost; Year B, Epiphany season, Fifth Sunday; Year A, Ordinary Time, Proper 24 (29); Year A, Easter season, Third Sunday; Year A, Ordinary Time, Thanksgiving Day; Year C, Ordinary Time, Proper 17 (22); Year A, Lent, Third Sunday | | | | | 1 | | 194 | 1 | 27756 | 1 |
Siegenfürst und Ehrenkönig |
| | | Conquering Prince and Lord of glory | Conquering Prince and Lord of glory | | German | English | Miss Winkworth; Gerhard Tersteegen | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 8.7.7 | | | | Ascension Day | | SOLLT ICH MEINEM GOTT NICHT SINGEN | | | | | 1 | 10 | 0 | 1245428 | 1 |
Sois la semilla que ha de crecer |
| | | Id y Enseñad/Go and Teach | Sois la semilla que ha de crecer (You are the seed that must grow and bear fruit) | Id, amigos, por el mundo (Go, my friends, to all the world) | Spanish | English; Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Kathleen Orozco, n. 1945; Mary K. Straub, n. 1950 | mensajeros de la vida, de la paz y el ... | | Matthew 5:13-16 | | | Cantos de Salida; Iglesia; Justicia Social; Ministerio y Misión; Vida Cristiana; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias; Pascua de Resurrección La Ascensión del Señor | | [Sois la semilla que ha de crecer] | | | | | 1 | 15 | 0 | 1733192 | 1 |
Surrexit Christus hodie |
| | | Jesus Christ is risen today | Jesus Christ is risen to-day, Hallelujah! | | Latin | English | | | | | Anonymous; Lyra Davidica, 1708; tr. from 14th cent MS. | | The Lord Jesus Christ His Resurrection and Ascension; The Church Worship in the Sanctuary | | LLANFAIR | | | | 1 | 1 | 489 | 0 | 1356720 | 1 |
Te exaltaré, me Dios, mi Rey |
| | | I Will Exalt My God, My King (Te exaltaré, mi Dios, me Rey) (Psalm 145) | I will exalt my God, my King (Te exaltaré, mi Dios, mi Rey) | | Spanish | English; Spanish | Casodioro Cárdenas; Mary Louise Bringle | forever. Every day I’ll praise your ... | Irregular | Psalm 145 | St. 1 and ref., trans. composite | | Adoration; Jesus Christ Ascension and Reign; Praise; Sovereignty of God | | TE EXALTARÉ, MI DIOS | | 150462 | | | 1 | 24 | 0 | 1189323 | 1 |
Άναστάσεως ήμέρα |
| | | The day of resurrection! | The day of resurrection! | | Greek | English | John of Damascus, 8th cent; John Mason Neale, 1818-66 | | 7.6.7.6 D | | | | The Lord Jesus Christ His Resurrection and Ascension | | ELLACOMBE | | | | 1 | 1 | 516 | 0 | 1356724 | 1 |