Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:elhb1912
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 280Results Per Page: 102050

Joseph Addison

1672 - 1719 Hymnal Number: d435 Author of "The Lord my pasture shall prepare, and feed me with a shepherd's care" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Addison, Joseph, born at Milston, near Amesbury, Wiltshire, May 1, 1672, was the son of the Rev. Lancelot Addison, sometime Dean of Lichfield, and author of Devotional Poems, &c, 1699. Addison was educated at the Charterhouse, and at Magdalen College, Oxford, graduating B.A. 1691 and M.A. 1693. Although intended for the Church, he gave himself to the study of law and politics, and soon attained, through powerful influence, to some important posts. He was successively a Commissioner of Appeals, an Under Secretary of State, Secretary to the Lord Lieutenant of Ireland, and Chief Secretary for Ireland. He married, in 1716, the Dowager Countess of Warwick, and died at Holland House, Kensington, June 17, 1719. Addison is most widely known through his contributions to The Spectator, The Toiler, The Guardian, and The Freeholder. To the first of these he contributed his hymns. His Cato, a tragedy, is well known and highly esteemed. Addison's claims to the authorship of the hymns usually ascribed to him, or to certain of them, have been called in question on two occasions. The first was the publication, by Captain Thompson, of certain of those hymns in his edition of the Works of Andrew Marvell, 1776, as the undoubted compositions of Marvell; and the second, a claim in the Athenaeum, July 10th, 1880, on behalf of the Rev. Richard Richmond. Fully to elucidate the subject it will be necessary, therefore, to give a chronological history of the hymns as they appeared in the Spectator from time to time. i. The History of the Hymns in The Spectator. This, as furnished in successive numbers of the Spectator is :— 1. The first of these hymns appeared in the Spectator of Saturday, July 26, 1712, No. 441, in 4 stanzas of 6 lines. The article in which it appeared was on Divine Providence, signed “C." The hymn itself, "The Lord my pasture shall prepare," was introduced with these words:— "David has very beautifully represented this steady reliance on God Almighty in his twenty-third psalm, which is a kind of pastoral hymn, and filled with those allusions which are usual in that kind of writing As the poetry is very exquisite, I shall present my readers with the following translation of it." (Orig. Broadsheet, Brit. Mus.) 2. The second hymn appeared in the Spectator on Saturday, Aug. 9, 1712, No. 453, in 13 st. of 4 1., and forms the conclusion of an essay on " Gratitude." It is also signed " C," and is thus introduced:— “I have already obliged the public with some pieces of divine poetry which have fallen into my hands, and as they have met with the reception which they deserve, I shall, from time to time, communicate any work of the same nature which has not appeared in print, and may be acceptable to my readers." (Orig. Broadsheet, British Museum) Then follows the hymn:—"When all Thy mercies, 0 my God." 3. The number of the Spectator for Tuesday, Aug. 19, 1712, No. 461, is composed of three parts. The first is an introductory paragraph by Addison, the second, an unsigned letter from Isaac Watts, together with a rendering by him of Ps. 114th; and the third, a letter from Steele. It is with the first two we have to deal. The opening paragraph by Addison is:— “For want of time to substitute something else in the Boom of them, I am at present obliged to publish Compliments above my Desert in the following Letters. It is no small Satisfaction, to have given Occasion to ingenious Men to employ their Thoughts upon sacred Subjects from the Approbation of such Pieces of Poetry as they have seen in my Saturday's papers. I shall never publish Verse on that Day but what is written by the same Hand; yet shall I not accompany those Writings with Eulogiums, but leave them to speak for themselves." (Orig. Broadsheet, British Museum

Adam, de Saint-Victor

1100 - 1146 Person Name: Adam of Saint Victor Hymnal Number: 121 Author of "Christians, come, in sweetest measures" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Adam of St. Victor. Of the life of this, the most prominent and prolific of the Latin hymnists of the Middle Ages, very little is known. It is even uncertain whether he was an Englishman or a Frenchman by birth. He is described by the writers nearest to his own epoch, as Brito, which may indicate a native of either Britain, or Brittany. All that is certainly known concerning him is, that about A.D. 1130, after having been educated at Paris, he became, as quite a young man, a monk in the Abbey of St. Victor, then in the suburbs, but afterwards through the growth of that city, included within the walls of Paris itself. In this abbey, which, especially at that period, was celebrated as a school of theology, he passed the whole of the rest of his life, and in it he died, somewhere between the years 1172 and 1192 A.D. Possessed of "the pen of a ready writer," he seems to have occupied his life in study and authorship. Numerous as are the hymns and sequences satisfactorily proved to have been written by him, which have come down to us, there would seem to be little doubt that many more may have perished altogether, or are extant 'without his name attaching to them; while he was probably the author of several prose works as well. His Sequences remained in MS. in the care and custody of the monks of their author's Abbey, until the dissolution of that religious foundation at the Revolution; but some 37 of them, having found their way by degrees into more general circulation, were pub. by Clichtoveus, a Roman Catholic theologian of the first half of the 16th cent, in his Elucidatorium Ecclesiasticum, which passed through several editions from 1516 to 1556, at Paris, Basel and Geneva. Of the rest of the 106 Hymns and Sequences that we possess of Adam's, the largest part—some 47 remaining unpublished—were removed to the National Library in the Louvre at Paris, on the destruction of the Abbey. There they were discovered by M. Leon Gautier, the editor of the first complete edition of them, Paris, 1858. The subjects treated of in Adam's Hymns and Sequences may be divided thus :— Christmas, 7; Circumcision, 1; Easter, 6; Ascension, 1; Pentecost, 5; Trinity, 2; the Dedication of a Church, 4; Blessed Virgin Mary, 17; Festivals of Saints, 53; The Invention of the Cross, 1; The Exaltation of the Cross, 1; On the Apostles, 3; Evangelists, 2; Transfiguration, 2. Although all Adam of St. Victor's Sequences were evidently written for use in the services of his church, and were, doubtless, so used in his own Abbey, it is quite uncertain how many, if any, of them were used generally in the Latin Church. To the lover of Latin hymns the works of this author should not be unknown, and probably are not; but they are far less generally known than the writings should be of one whom such an authority as Archbishop Trench describes as " the foremost among the sacred Latin poets of the Middle Ages." His principal merits may be described as comprising terseness and felicity of expression; deep and accurate knowledge of Scripture, especially its typology; smoothness of versification; richness of rhyme, accumulating gradually as he nears the conclusion of a Sequence; and a spirit of devotion breathing throughout his work, that assures the reader that his work is "a labour of love." An occasional excess of alliteration, which however at other times he uses with great effect, and a disposition to overmuch "playing upon words," amounting sometimes to "punning," together with a delight in heaping up types one upon another, till, at times, he succeeds in obscuring his meaning, are the chief defects to be set against the many merits of his style. Amongst the most beautiful of his productions may be mentioned, perhaps, his Jucundare plebs fidelis; Verbi vere substantivi; Potestate non natura; Stola regni laureatus; Heri mundus exultavit; LaudeB cruets attollamus (Neale considers this "perhaps, his masterpiece "); Aye, Virgo singularis; Salve, Mater Salvatoris; Animemur ad agonem; and Vox sonora nostri chori. Where almost all are beautiful, it is difficult, and almost invidious, to make a selection. Of his Hymns and Sequences the following editions, extracts, and translations have been published:— i. Original with Translations: (1) (Euvres Poetiques d’ Adam de S.-Victor. Pat L. Gautier, Paris, 1858. It is in two vols. duodecimo, and contains, besides a memoir of Adam of St. Victor, and an exhaustive essay upon his writings, a 15th cent. tr. into French of some 46 of the sequences, and full notes upon the whole series of them. (2) The Liturgical Poetry of Adam of St. Victor, from the text of Gautier, with trs. into English in the original metres, and short explanatory notes by Digby S. Wrangham, M.A., St. John's Coll., Oxford, Vicar of Darrington, Yorkshire, 3 vols. Lond., Kegan Paul, 1881. (3) In addition to these complete eds., numerous specimens from the originals are found in Daniel, Mone, Konigsfeld, Trench, Loftie's Latin Year, Dom. Gueranger's Annee Liturgique, &c. ii. Translations:— (1) As stated before, 46 of the Sequences are given by Gautier in a French tr. of the 15th cent. (2) In English we have translations of the whole series by Digby S. Wrangham in his work as above; 11 by Dr. Neale in Med. Hymns: 15, more freely, by D. T. Morgan in his Hymns and other Poetry of the Latin Church; and one or more by Mrs. Charles, Mrs. Chester, C. S. Calverley, and the Revs. C. B. Pearson, E. A. Dayman, E. Caswall, R. F. Littledale, and Dean Plumptre. Prose translation are also given in the Rev. Dom Laurence Shepherd's translation into English of Dom Gueranger's works. iii. English Use:— From the general character of their metrical construction, it has not been possible to any great extent to utilise these very beautiful compositions in the services of the Anglican Church. The following, however, are from Adam of St. Victor, and are fully annotated in this work:— (1) in Hynms Ancient & Modern, Nos. 64 and 434 (partly) ; (2) in the Hymnary, Nos. 270, 273, 324, 380, 382, 403, 418; (3) in the People's Hymnal 215, 277, 304 ; and (4) in Skinner's Daily Service Hymnal, 236. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Adam of St. Victor. A second and greatly improved edition of his Œuvres Poetiques by L. Gautier was published at Paris in 1881. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Margrave Albrecht Alcibiades

1522 - 1557 Person Name: Albrecht Hymnal Number: d506 Author of "Whate'er God will [wills], let that be done" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes

Samuel Francis Smith

1808 - 1895 Hymnal Number: d439 Author of "The morning light is breaking; the darkness disappears" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Smith, Samuel Francis, D.D., was born in Boston, U.S.A., Oct. 21, 1808, and graduated in arts at Harvard, and in theology at Andover. He entered the Baptist ministry in 1832, and became the same year editor of the Baptist Missionary Magazine. He also contributed to the Encyclopaedia Americana. From 1834 to 1842 he was pastor at Waterville, Maine, and Professor of Modern Languages in Waterville College. In 1842 he removed to Newton, Massachusetts, where he remained until 1854, when he became the editor of the publications of the Baptist Missionary Union. With Baron Stow he prepared the Baptist collection known as The Psalmist, published in 1843, to which he contributed several hymns. The Psalmist is the most creditable and influential of the American Baptist collections to the present day. Dr. Smith also published Lyric Gems, 1854, Rock of Ages, 1870, &c. A large number of his hymns are in use in America, and several have passed into some of the English collections. Taking his hymns in common use in alphabetical order, we have the following:— 1. And now the solemn deed is done. Ordination. Given in The Psalmist, 1843, No. 954. In Dr. Hatfield's Church Hymn Book, N. Y., 1872, it is altered to "The solemn service now is done." 2. As flows the rapid river. Life Passing Away. In Christian Psalmody, 1833, No. 33; the Hymns for the Vestry and Fireside, Boston, 1841; and The Psalmist, 1843, No. 1059. Found in a few English hymn-books, and in Lyra Sacra Americana, 1868. 3. Auspicious morning, hail. American National Anniversary. Written for July 4th, 1841, and published in The Psalmist, 1843, No. 1007. 4. Beyond where Cedron's waters flow. Gethsemane. In L. Bacon's Appendix, 1833; the Psalmist, 1843, No. 220, and later collections. 5. Blest is the hour when cares depart. Divine Worship. In The Psalmist, 1843, No. 947, and others. 6. Constrained by love we follow where. Holy Baptism. Appeared in the Baptist edition of the Plymouth Hymn Book, 1857. 7. Down to the sacred wave. Holy Baptism. Contributed to Winchell's Additional Hymns added to his Collection of 1817, in 1832, No. 510; repeated in The Psalmist, 1843, No. 818, and in several collections. Also in Lyra Sacra Americana, 1868. 8. Hail! ye days of solemn meeting. Public Worship. An altered form of No. 26 below, in Spurgeon's Our Own Hymn Book, 1866, as an "American Hymn, 1840." 9. How blest the hour when first we gave. Holy Baptism. Appeared in the Baptist edition of thePlymouth Hymn Book, 1857, No. 1468. 10. How calmly wakes the hallowed morn. Holy Baptism. Given in The Psalmist, 1843, No. 810, in later collections, and in Lyra Sacra Americana, 1868. 11. Jesus, Thou hast freely saved us. Salvation. In Winchell's Additional Hymns, 1832, No. 503, and others. 12. Meekly in Jordan's Holy Stream. Holy Baptism. Contributed to The Psalmist, 1843, No. 808. 13. My country, 'tis of thee. National Hymn. "Written in 1832, and first sung at a children's Fourth of July celebration in Park Street church, Boston." Included in The Psalmist, 1843, No. 1000, and found in a large number of American hymn-books, but not in use in Great Britain. It is one of the most popular of Dr. Smith's compositions. Text, with note in Lyra Sacra Americana, 1868. 14. 0 not my own these verdant hills. Bought with a Price. Appeared in Nason's Congregational Hymn Book, 1857, and given inLaudes Domini, 1884. 15. Onward speed thy conquering flight. Missions. Appeared in The Psalmist, 1843, No. 892, and is found in several modern collections in Great Britain and America. Also in Lyra Sac. Americana, 1868. 16. Planted in Christ, the living Vine. Christian Fellowship; or, For Unity. Given in The Psalmist, 1843, No. 929, inLyra Sacra Americana, 1868, and several hymn-books. Of the hymns contributed by Dr. Smith to The Psalmist this is the best, and one of the most popular. 17. Remember thy Creator. Youthful Piety Enforced. In Christian Psalmody, 1832, No. 32; the Hymns for the Vestry and Fireside, 1841; The Psalmist, 1843, No. 778; Lyra Sac. Americana, 1868, and other collections. 18. Sister, thou wast mild and lovely. Death and Burial. Written on the death of Miss J. M. C. of Mount Vernon School, Boston, July 13,1833, and published in The Psalmist, 1843, No. 1096. 19. Softly fades the twilight ray. Sunday Evening. Written in 1832, and included in The Psalmist, 1843, No. 56. Also in Lyra Sacra Americana, and several hymn-books. 20. Spirit of holiness, descend. Whitsuntide. Appeared in the Hymns for the Vestry and Fireside, 1841, No. 295, and again in The Psalmist, 1843, No. 384. In the Unitarian Hymns for the Church of Christ, Boston, 1853. St. ii., iii., iv. were given as "Spirit of God, Thy churches wait." This form of the text and the original are both in modern hymn-books. 21. Spirit of peace and holiness. Institution of a Minister. Appeared in The Psalmist, 1843, No. 953, and Hatfield's Church Hymn Book, 1872. 22. The morning light is breaking. Missions. Written in 1832, and included in Hastings's Spiritual Songs, 1832-33, No. 253; and The Psalmist, 1843, No. 912. This hymn is very popular and has been translated into several languages. Dr. Smith says of it that “it has been a great favourite at missionary gatherings, and I have myself heard it sung in five or six different languages in Europe and Asia. It is a favourite with the Burmans, Karens, and Telegus in Asia, from whose lips I have heard it repeatedly.” 23. The Prince of Salvation in triumph is riding. Missions. Given in Hastings and Mason's Spiritual Songs, 1832-33, No. 274; The Psalmist, 1843, and later collections. 24. Tis done, the [important] solemn act is done. Ordination. Appeared in The Psalmist 1843, No. 951, and later hymn-books. 25. Today the Saviour calls. Invitation. First sketch by Dr. Smith, the revised text, as in Hastings and Mason's Spiritual Songs, No. 176, and The Psalmist, No. 453, by Dr. T. Hastings (p. 495, i. 19). 26. Welcome, days of solemn meeting. Special Devotional Services. Written in 1834, and given in Dr. Hatfield's Church Hymn Book, 1872. See No. 8. 27. When shall we meet again ? Parting. This is a cento. The first stanza is from Alaric A. Watts's Poetical Sketches, &c, 1822, p. 158 ; and st. ii.-iv. are by Dr. Smith. In this form it was published in L. Bacon's Supplement to Dwight, 1833, No. 489. It is in several American hymn-books; and also the English Baptist Psalms & Hymns, 1858, &c. 28. When the harvest is past and the summer is gone. Close of Worship. Contributed to Hastings and Mason's Spiritual Songs, 1831, No. 244; and repeated in the Fuller and Jeter Supplement to The Psalmist, 1847, No. 22, and later collections. 29. When thy mortal life is fled. The Judgment. Contributed to Winchell's Additional Hymns, 1832, No. 379, and repeated in The Psalmist, 1843, No. 455, and later hymn-books. Also in Lyra Sacra Americana, 1868. 30. While in this sacred rite of Thine. Holy Baptism. Appeared in The Psalmist, 1843, No. 803: Lyra Sacra Americana, 1868, &c. 31. With willing hearts we tread. Holy Baptism. In The Psalmist, 1843, No. 798; and again in the Baptist Praise Book, 1871. 32. Yes, my native land, I love thee. A Missionary's Farewell. Contributed to Winchell's Additional Hymns, 1832, No. 445, and found in later collections. Also in Lyra Sacra Americana, 1868. [Rev. F. M. Bird, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Francis Rous

1579 - 1659 Hymnal Number: d437 Author of "The Lord's my Shepherd, I'll not want; He makes me down to lie" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Rous, Francis (Rouse), was born at Halton, Cornwall, in 1579, and educated at Oxford. He adopted the legal profession, and way M.P. for Truro during the reigns of James and of Charles I. He also represented Truro in the Long Parliament, and took part against the King and the Bishops. He was appointed a member of the Westminster Assembly; of the High Commission; and of the Triers for examining and licensing candidates for the ministry. He also held other appointments under Cromwell, including that of Provost of Eton College. He died at Acton, Jan. 7, 1659, and was buried in the Chapel of Eton College. Wood, in his Athenae Oxmienses, gives a list of his numerous works. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Rous, Francis, pp. 918, ii.; 927, ii.; 979, i., 1023, i. The.history of the Rous version of the Psalms is still rather obscure. At p. 918, ii., it is said to have been first published 1641, and reprinted with "further changes" in 1643. The present writer has been allowed to compare the— Booke of Psalmes in English Meeter. Printed for Henry Tutill, Bookseller at Rotterdam, 1638, with the Psalmes of David in English Meeter, set forth by Francis Rous . . . London, Printed by James Young, for Philip Nevill, at the signe of the Gun in Ivie-lane, 1643. The preface is the same in both, and a careful collation of a considerable number of the versions showed no variations except in spelling, the only variation observed being that the ed. of 1643 adds, after Ps. 150, a supplement of— Psalmes of harder and lesse usuall Tunes corrected, and the Tunes not altered; with versions of Pss. 51, 111, 112, 113, 120, 121, 122, 124, 125, 126, 127, 130, and 148. The Psalter of 1647, said to be in the B. M. by Mr. Glass, p. 85 (see p. 926, ii.), is not by Rous, but is a reprint of the Bay Psalm Book noted by Glass at p. 82. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Johann Olearius

1611 - 1684 Person Name: Johannes Olearius Hymnal Number: 140 Author of "Again is come the new church year" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Johannes Olearius (b. Halle, Germany, 1611; d. Weissenfels, Germany, 1684) Born into a family of Lutheran theologians, Olearius received his education at the University of Wittenberg and later taught theology there. He was ordained a Lutheran pastor and appointed court preacher to Duke August of Sachsen-Weissenfels in Halle and later to Duke Johann Adolph in Weissenfels. Olearius wrote a commentary on the entire Bible, published various devotional books, and produced a translation of the Imitatio Christi by Thomas a Kempis. In the history of church music Olearius is mainly remembered for his hymn collection, which was widely used in Lutheran churches. Bert Polman ======================= Olearius, Johannes, son of Johann Olearius, pastor of St. Mary's Church and superintendent at Halle, was born at Halle, Sept. 17, (N.S.) 1611. He entered the University of Wittenberg in 1629 (M.A. 1632, D.D. 1643], where he became lecturer, and, in 1635, adjunct of the philosophical faculty. In 1637 he became Superintendent at Querfurt; and, in 1643, was appointed by Duke August of Sachsen-Weissenfels as his chief court preacher, and private chaplain at Halle, where he became in 1657 Kirchenrath, and in 1664 General Superintendent. When, on the death of Duke August in 1680, the administration of Magdeburg fell to the Elector of Brandenburg, Duke Johann Adolf gave Olearius similar appointments at Weissenfels, which he held till his death on April 24, 1684 (Koch, iii. 346; Allgemeine Deutsche Biographie xxiv. 279, &c). Olearius was the author of a Commentary on the whole Bible, and of various devotional works. He was also the compiler of one of the largest and most important German hymn-books of the 17th century, viz. the Geistliche Singe-Kunst, of which the first edition appeared at Leipzig in 1671, with 1207 (1218) hymns, and the second at Leipzig in 1672, with 1340. The first edition contained 302 hymns by Olearius himself, and marked "D. J. O." They may best be described as useful, being for times and seasons hitherto unprovided for, and filling up many gaps in the various sections of the German hymn-books. They are mostly short, many of only two verses, simple and easy of comprehension, often happy in expression and catching, and embodying in a concise form the leading ideas of the season or subject. Many were speedily adopted into German hymn-books, and a considerable number are still in use. Of Olearius's hymns the following have passed into English:— i. Gelobet sei der Herr. Trinity Sunday. One of his best hymns. Founded on the Gospel for Trinity Sunday. Included in 1(571 as above, No. 709, in 5 stanzas of 8 lines, and entitled "Encouragement from the Gospel to thankful meditation on this great mystery." In the Berlin Geistliche Lieder ed. 1863, No. 17. Translated as:— 1. Blest be my Lord and God. A good translation, omitting st. v. by A. T. Russell, as No. 134, in his Psalms & Hymns 1851. 2. 0 praise the Lord! His name extol. A version of st. i.-iii., as No. 115 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. ii. Herr Jesu Christ, dein theures Blut. Passiontide. His finest hymn. Founded on I St. John i. 7. In 1671 as above, No. 576, in 4 stanzas of 4 lines and entitled "Meditation on the Precious Blood of Jesus Christ." St. ii. is based on the hymn “In Christi Wunden schlaf ich ein" (p. 319, ii.). In the Berlin Geistliche Lieder, edition 1863, No. 233. Translated as:— 1. Lord Jesu Christ! Thy precious blood Brings to my soul. A good and full translation by A. T. Russell, as No. 161 in his Psalms & Hymns, 1851. 2. Lord Jesus Christ! Thy precious blood Is to my soul. In full by C. H. L. Schnette, as No. 77 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is "Lord Jesus Christ, Thy blessed blood." By Miss Manington, 1863, p. 43. iii. Herr, öffhe mir die Herzensthür. Holy Scripture. After Sermon. In 1671 as above, No. 975, in 2 stanzas and a doxology. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 422. The translation in common use is:— Lord, open Thou my heart to hear, And by Thy Word to me draw near. In full by Dr. M. Loy in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. iv. Nun kommt das neue Kirchenjahr. Advent. In 1671 as above, No. 384, in 3 stanzas and a doxology. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 145. The translation is:— The new Church year again is come. By E. Cronenwett, as No. 15 in the Ohio Lutheran Hymnal, l880. v. Tröstet, tröstet meine Lieben. St. John Baptist's Day. In 1671 as above, No. 733, in 4 stanzas of 8 lines, and entitled "Meditation on the Lesson of the Festival. Isaiah xl." In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 124. Translated as:— Comfort, comfort ye my people. A full and good translation by Miss Winkworth, as No. 83 in her Chorale Book for England, 1863. Repeated in full in the Parish Hymn Book, 1865, and the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, and, omitting st. ii. in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868. Other hymns by Olearius have been translated into English, viz.:— vi. Gott Lob, mein Jesus macht mich rein. Presentation in the Temple. In 1671 as above, No. 507, as a hymn on the Purification in 6 stanzas, and entitled "Encouragement from the Gospel," viz. St. Luke ii. 22-32. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1270. The form tr. is "Durch Jesum kann ich auch mit Freud," which is No. 428 in Knapp's Evangelischer Liederschatz, 1837, and is st. iv.-vi. altered. Translated as "I too, through Jesus, may in peace." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 277). vii. Sollt ich meinem Gott nicht trauen. Trust in God. In 1671 as above, No. 878, in 6 stanzas, and entitled “Encouragement from the Gospel," viz. St. Matt. vi. 24 ff, the Gospel for the 15th Sunday after Trinity. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 857. Tr. as, "Shall I not trust my God." By Miss Warner, 1858, p. 206. viii. Wenn dich Unglüick hat betreten. Cross and Consolation. In 1671 as above, No. 827, in 6 st., and entitled "Encouragement from the Gospel," viz. St. Matt. xv. 21-28, the Gospel for Reminiscere Sunday (2nd Sunday in Lent). In Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 997. The translations are (1) "When afflictions sore oppress you." By Miss Cox, 1841, p. 129. (2) "When affliction rends the heart." By Lady E. Fortescue, 1843, p. 55. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf

1700 - 1760 Person Name: Nicolaus Ludwig von Zinzendorf Hymnal Number: d213 Author of "Jesus still lead on" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Zinzendorf, Count Nicolaus Ludwig, the founder of the religious community of Herrnhut and the apostle of the United Brethren, was born at Dresden May 26, 1700. It is not often that noble blood and worldly wealth are allied with true piety and missionary zeal. Such, however, was the case with Count Zinzendorf. In 1731 Zinzendorf resigned all public duties and devoted himself to missionary work. He traveled extensively on the Continent, in Great Britain, and in America, preaching "Christ, and him crucified," and organizing societies of Moravian brethren. John Wesley is said to have been under obligation to Zinzendorf for some ideas on singing, organization of classes, and Church government. Zinzendorf was the author of some two thousand hymns. Many of them are of little worth, but a few are very valuable, full of gospel sweetness and holy fervor. He died at Herrnhut May 6, 1760. —Hymn Writers of the Church by Charles Nutter ================ Zinzendorf, Nicolaus Ludwig, Count von, was born at Dresden, May 26, 1700; was educated at the Paedagogium at Halle (1710-1716), and at the University of Wittenberg (1716-1719); became Hof-und Justizrath at the Saxon court at Dresden in the autumn of 1721; received a license to preach from the Theological Faculty of the University of Tubingen in 1734; was consecrated Bishop of the Moravian Brethren's Unity at Berlin, May 10, 1737; and died at Herrnhut, May 9, 1760. An adequate sketch of the life and labours of this remarkable man would far exceed the limits of our space. The details of his life are fully given in his Leben, by A. G. Spangenberg, 8 vols., Barby, 1772-75 (English version, abridged, by Samuel Jackson, London, 1838); and good sketches, with references to the fuller biographies, will be found in Koch, v. 248, Herzog's Real-Encyklopädie, xvii. 513, &c. The English reader may also consult T. Kübler's Historical Notes to the Lyra Germanica, 1865, p. 107; Josiah Miller's Singers and Songs, 1869, p. 160; Miss Winkworth's Christian Singers of Germany, 1869, p. 305, &c. It is impossible to speak of Zinzendorf apart from the religious Communion of which he was the Second Founder. Zinzendorf's first hymn was written at Halle in 1712, and his last at Herrnhut, May 4, 1760. Between these dates he wrote more than 2000 hymns. He himself published an edition of his poems as his Teutsche Gedichte at Herrnhut, 1735 (2nd ed., Barby, 1766), but this only contains 128 hymns. The fullest representation of them is in Albert Knapp's Geistliche Gedichte des Graf en von Zinzendorf, published at Stuttgart in 1845 (hereafter, in this article, referred to as Knapp, 1845). This contains 770 pieces, arranged in three books, with an introduction and a biographical sketch by Knapp. In preparing this edition Knapp had access to much unpublished material in the archives at Herrnhut, and found there many of the hymns in Zinzendorf's autograph. But too much of the labour he bestowed thereon was spent in endeavouring, not so much to reconstruct the text from the original sources, as to modernise it. In various instances the hymns are altogether rewritten, so that the form in which they appear is not that in which, as a matter of fact, Zinzendorf did write them, but that in which he might have written them had he been Albert Knapp, and lived in the year of grace 1845. So much is this the case, that comparatively few of the hymns are given in Knapp's edition in their original form. If not altered they are often either abridged or else combined with others. The keynote of Zinzendorf's hymns, and of his religious character, was a deep and earnest personal devotion to and fellowship with the crucified Saviour. This is seen even in his worst pieces, where it is his perverted fervour that leads him into objectionable familiarity with sacred things both in thought and in expression. If his self-restraint had been equal to his imaginative and productive powers, he would have ranked as one of the greatest German hymnwriters. As it is, most even of his best pieces err in some way or other, for if they are reverent and in good taste, they are apt to lack concentration and to be far too diffuse. His best hymns, and those which have been most popular in German and English beyond the Moravian connection, are those of the period prior to 1734. Among the characteristically Moravian hymns of the period 1734 to 1742 there are also, various noble pieces. The later productions, especially from 1743 to 1750, are as a rule one-sided, unreal, and exaggerated in sentiment, and debased in style; exemplifying a tendency inherited from Scheffler, and suffered to run to riot. Without doubt he wrote too much (especially considering the limited range of subjects treated of in his hymns), and gave too little care to revision and condensation. Yet many of his hymns are worthy of note, and are distinguished by a certain noble simplicity, true sweetness, lyric grace, unshaken faith in the reconciling grace of Christ, entire self-consecration, willingness to spend and be spent in the Master's service, and fervent brotherly love. The more important hymnbooks in which Zinzendorf’s productions mainly appeared may for convenience be briefly noted here, as follows:— (1) Sammlung geistlicher und lieblicher Lieder, Leipzig, 1725, with 889 hymns. The 2nd edition was published circa 1728, and contains anAnhäng with Nos. 890-1078 [Berlin Library, Ei. 2017]; while some copies have a Zugabe with Nos. 1079-1149 [Berlin, Ei. 2016], and others have also an Andere Zugabe, circa 1730, with hymns 1-44, bound up with them [Berlin, Ei, 2014, and British Museum]. The 3rd edition, with 1416 hymns in all, was published at Görlitz in 1731. A copy of this, now in the Hamburg Library, has bound up with Nachlese einiger geistlicher Lieder, dated 1733. (2) Herrnhut Gesang-Buch 1735 (Das Gesang-Buch der Gemeine in Herrn-Huth) with its various Anhange and Zugaben up to 1748. (3) London Gesang-Buch 1753-54 (Etwas vom Liede Mosis ... das ist: Alt- und neuer Brüder-Gesang, &c), published at London, vol. i. 1753, ii. 1754. (4) Brüder Gesang-Buch 1778 (Gesangbuch zum Gebrauch der evangelischen Brüdergemeinen), published at Barby in 1778. Zinzendorf's hymns passed into German non-Moravian use mainly through the Ebersdorf Gesang-Buch, 1742 (Evangelisches Gesangbuch in einen hinlänglichen Auszug der Alten, Neuern und Neuesten Lieder, &c), and in recent times through Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837-1865. Comparatively few are found in non-Moravian English hymnbooks prior to 1840, save in the versions made by John Wesley. The translations made by the English Moravians have been very little used by others, except by those who were connected by birth with the Moravians, such as James Montgomery (through whose influence several were included in Mercer's Church Psalter & Hymn Book, 1855 and 1857), J. A. Latrobe and C. H. Bateman. The versions made by English non-Moravians since 1840 have been mostly of hymns which the Moravians themselves had not thought good to translate. In the larger edition of the English Moravian Hymn Book of 1886, hymns which are by Zinzendorf may easily be traced, his name being added to them, and the first line of the original German prefixed. The others which have passed into use outside the Moravian connection, or have been translated by non-Moravians, are here noted as follows:— i. Ach Bein von meinen Beinen. Longing for Heaven. Written circa 1750 (Knapp, 1845, p. 176). Included in the Kleine Brüder Gesang-Buch, 2nd ed. Barby, 1761, No. 2110, in 2 stanzas of 8 lines; repeated, altered, in the Brüder Gesang-Buch,1778. No. 1681. Translated as:— 1. The seasons, Lord! are Thine—how soon. A free version as No. 479 in J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841. 2. How soon, exalted Jesus. This is No. 838 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 1233). ii. Ach! mein verwundter Fürste. Union with Christ. Written Aug. 1737 (Knapp, 1845, p. 125). First published in Appendix viii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1197, and in 4 stanzas of 6 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 774, stanza iv. was omitted. The translation in common use is of stanzas i., ii. Another translation is, "My wounded Prince enthron'd on high," by C. Kinchen, as No. 85 in the Moravian Hymn Book, 1742. In the 1808 and later editions(1886, No. 352), stanza iii. altered to "Lord, take my sinful, worthless heart "is continued. iii. Der Gott von unserm Bunde. Supplication. Written in 1737 ( Knap , 1845, p. 231). First published in Appendix vii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1201, in 5 stanzas of 6 lines, entitled, "Hymn for the Hours of Prayer." In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1474. The translation in common use is based on stanza i., ii. Other translations are (1) "The God to whom we homage pay." This is No. 97 in pt. iii. 1748 of the Moravian Hymn Book. (2) "O may the God of mercies." This is No. 592 in the Moravian Hymn Book, 1801. In the ed. of 1886, No. 706, it begins with stanza iii., "Lord, our High Priest and Saviour." iv. Die Bäume blühen ab. Autumn . In the Teutsche Gedichte, 1735, No. 12, dated Autumn, 1721, and entitled "Comforting thoughts on Death." It is in Knapp, 1845, p. 17. Further noted under "Wie wird mir einst doch sein". v. Du Vater aller Kreatur. Work for Christ. Written 1722 (Knapp, 1845, p. 26). First published in Appendix. vi., circa 1737, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1159, and in 13 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1717 consists of stanza viii.-xiii. beginning, "Des Lebens abgestecktes Ziel." Translated as:— Whether the period of this life. This is a translation of stanza viii.-x. as No. 847 in the Moravian Hymn Book, 1789. To this in later eds. (1886, No. 1235) No. 848 was added. This is "Lord may 1 live to Thee by faith," and is a translation of an anonymous 17th century stanza, "Herr Jesu! dir leb ich," which is No. 1686 in the Brüder Gesang-Buch, 1778. The full form is in J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841. vi. Geschwister! wir geben uns Herzen und Hände. Christian Work. Written 1737 (Knap p, 1845, p. 234). First published in Appendix vii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1217, and in 8 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1391, it is united, as in Knapp, with "Gesinde des Heilands". Translated as:— Grace! how good, how cheap, how free. This is a translation, by C. Kinchen, of stanza v., as No. 28 in the Moravian Hymn Book, 1742. Included in Spurgeon's Our Own Hymn Book, 1866. vii. Glanz der Ewigkeit. Morning. In the Teutsche Gedichte, 1735, p. 13, dated Berlin, May, 1721. First published as No. 470 in the Sammlung, 1725, in 15 stanzas of 6 lines. In Knapp, 1845, p. 16. The only stanza translated into English is stanza xi. as part of "Jesu, geh' voran”. viii. Grosser Bundes-Engel. Ascensiontide. Written for Ascension Day (his birthday), 1740 (Knapp, 1845, p. 144, dated May 26, 1740). First published in Appendix xi., circa 1741, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1426, in 27 stanzas of 8 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 603. Translated as:— Lord, when Thou saidst, So let it be. This is a translation, by C. G. Clemens, of stanza iii., as No. 156 in the Moravian Hymn Book , 1789 (1849, No. 190). Included in the Congregational Hymn Book, 1836, and in Dr. Martineau's Hymns, 1840 and 1873. ix. Heiliger, heiliger, heiliger Herr Zebaoth. Eternal Life. Heaven Anticipated. The Rev. J. T. Müller, of Herrnhut, informs me that this was written in 1723 on the occasion of the birthday (Oct.6) of Zinzendorf s grandmother, H. C. von Gersdorf. Knapp, 1845, p. 193, dates it Oct. 18, 1723. First published as No. 1078 (2) in the 2nd ed., circa 1728, of the Sammlung in 7 stanzas of 7 lines, entitled, Closing Hymn. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, stanza ii., iii., beginning "Hatten wir," are included as stanzas i., ii., of No. 1739. Translated as:— Had we nought, had we nought. This is a translation of stanzas ii., iii., by W. O. Keley, as No. 1189 in the 1808 Supplement to the Moravian Hymn Book, 1801 (1849, No. 1186), and repeated in J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841, No. 475. x. Ich bin ein kleines Kindelein. Children. This is No. 1022 in the 3rd ed., 1731, of the Sammlung, in 13 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1214, and in the Hist. Nachricht thereto (1835, p. 188) marked as a catechetical hymn for children, and dated 1723. Knapp, 1845, p. 40, dates it June, 1723, and alters it to "Ich bin ein Kindlein, arm und klein." It is a simple and beautiful hymn, and is contained in a number of recent German non-Moravian collections, e.g. in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1408. Translated as:— 1. Saviour, who didst from Heaven come down. This is a free translation of stanzas ii.,iii., v., made by James Bullivant Tomalin in 1860, and contributed to Lord Selborne's Book of Praise, ed. 1866, Appendix, No. 27, with the note at p. 500, "I am indebted for this to the kindness of the translator." Repeated in S. D. Major's Book of Praise for Home & School, 1869, and in America in the Baptist Service of Song, 1871, &c. In M. W. Stryker's Christian Chorals, 1885, and Church Song, 1889, it is altered, beginning, "O Saviour, Who from Heav'n came down." 2. I am a little child you see. By C. Kinchen, as No. 49 in the Moravian Hymn Book 1742. This form is followed in the edition of 1886, No. 1038, and in the Bible Hymn Book, 1845. In the Moravian Hymn Book, 1789, it begins with stanza ii., "Thou, gracious Saviour, for my good;" and this form altered to, "My Saviour dear, Thou for my good," is in Montgomery's Christian Psalmist, 1825. xi. Kommt, Sünder, und blicket dem ewigen Sohne. Repentance or Lent. Mr. Müller informs me that this was written in Aug. 1736, at , 1845, p. 130, dates it Nov. 22,1738. First published in Appendix viii., circa 1739, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1308, in 9 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch 1778, No. 321. Translated as:— Sinners! come; the Saviour see. This a good and full translation by C. Kinchen, as No. 120, in the Moravian Hymn Book, 1742. Of this stanzas i., ii. are included in Spurgeon's Our Own Hymn Book, 1866. Other forms are (1) "Are you formed a creature new" (stanza vi.). In the Moravian Hymn Book, 1769 (1886, No. 1280), Montgomery's Christian Psalmist, 1825, &c. (2) "Rise, go forth to meet the Lamb" (stanza viii. alt.). In J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1852, No. 457. xii. Kron' und Lohn behertzter Ringer. The Beatitudes. Founded on St. Matt. v. 3-12. In his Teutsche Gedichte, 1735. p. 41, dated, Sept. 7, 1722 (his marriage day), and entitled, "Thoughts on my own marriage." First published as No. 700 in the Sammlung, 1725, in 16 stanzas of 12 lines. In Knapp, 1845, p. 30. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 513, beginning, "Jesu, der du uns erworben." Translated as:— Jesu! Lord so great and glorious. This, omitting stanzas xiv., xv., is No. 226 in pt. ii. of the Moravian Hymn Book, 1754, as "Jesus, Lord most great and glorious"). The versions of stanzas i., ix., xvi., from the Moravian Hymn Book, 1789, were included in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. xiii. Naht heran, ihr lieben Glieder. Holy Communion. Written in 1731 (Knapp, 1845, p. 212). 1st published in the 3rd ed., 1731, of the Sammlung as No. 1416 in 16 stanzas of 4 lines. Also in the Brüder Gesang-Buch 1778, No. 1148. Translated as:— 1. Friends in Jesus, now draw near. This is a free translation, omitting stanza v., vi., viii.-x.,xiv., by Miss Borthwick in Hymns from the Land of Luther, 4th ser., 1862, p. 57, the German being quoted as "Kommt herein, ihr lieben Glieder." This translation is repeated in full in Lyra Eucharistica, 1863, p. 34, and abridged in G. S. Jellicoe's Collection 1867, Windle, No. 480, and Harland, 1876, No. 451. 2. Come, approach to Jesu's table. This is No. 556 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1849, No. 965), xiv. 0 du Hüter Ephraim. Supplication for Grace. In his Teutsche Gedichte, 1735,p. 158, dated 1728,entitled, "On his wife's 28th birthday " (she was born Nov. 7, 1700), and with the note, "This poem was written for the birthday festival of the Countess, was sung by a company or coterie of friends, each member of which was indicated according to their circumstances at the time." It had previously appeared, without the first stanza, and this form, which begins, "Herz der göttlichen Natur". xv. Rath, Kraft, und Held, und Wunderbar. Christmas. Founded on Is. ix. 6. In his Teutsche Gedichte, 1735, p. 25, in 9 stanzas of 6 lines, entitled, "Christmas Thoughts," and dated 1721; and in the Herrnhut Gesang-Buch,1735, No. 827. In Knapp, 1845, p. 21. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 488, it begins with stanza vi., "Mein alles! mehr als alle Welt." Translated as:— My all things more than earth and sky. This is a translation of stanza vi., by C. G. Clemens, as No. 306 in the Moravian Hymn Book, 1789. In 1801 altered to "My all in all, my faithful Friend;" and to this in 1826, trs. of stanzas ii., vii.-ix.,by P. Latrobe, were added (1886.No. 399). From this form a cento in 5 stanzas of L. M., beginning, "O Lord! Thou art my rock, my guide," was included in Dr. Martineau's Hymns, 1840. xvi. Ruht aus von eurer Mühe. Christian Church. Written in 1737 (Knapp 1845, p. 232, as Du gestern und auch heute). First published in Appendix vi., circa 1737, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1183, in 8 stanzas of 8 lines, entitled, "Hymn of the witnesses." In the Brüder Gesang-Buch, 1778, stanza iv. is given as No. 1042. Translated as:— 0 Jesus Christ, most holy. This is a translation of stanza iv. by C. G. Clemens, as No. 487 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1849, No. 807 ; 1886, No. 795, beginning, "Lord Jesus Christ") Included in Spurgeon's Our Own Hymn Book, 1866. xvii. Seligs Volk der Zeugenwolk. Holy Communion. Written in 1739 (Knapp, 1845, p. 138, beginning, "Christi Blut, Die Segensfluth," and p. 256, "Selig Volk.") First published in Appendix viii., circa 1739, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1340, in 14 stanzas of 8 lines, entitled, "Hymn at the Feast of Love." In the Brüder Gesang-Buch, 1778, as Nos. 1127 and 1422, the latter beginning, "Werther Tod und Wunden roth; " and including stanza xi. ("Wisst ihr was? So heisst der Pass"), xiii., xiv. Translated as:— 1. Would the world our passport see. This is a translation of stanza xi., xiii. as No. 1152 in the 1808 Supplement to the Moravian Hymn Book of 1801 (1886, No. 895). Included as No. 212 in J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841. 2. Flock of Grace, ye Witnesses. This is No. 40 in pt. iii. 1748 of the Moravian Hymn Book. 3. Happy race of witnesses. By C. Kinchen as No. 551 in the Moravian Hymn Book, 1789. In 1886 four stanzas are given as No. 951, and the other two beginning, "Eat and rest at this great feast" (stanza viii.) as No. 1022. xviii. Was hatten wir für Freude oder Ehre . Repentance. Written in 1739 (Knapp, 1845, p. 139). First published in Appendix viii., circa 1739, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1349, and in 48 stanza of 2 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 396, reduced to 19 stanzas. Translated as:— What Joy or Honour could we have. In full as No. 161 in the Moravian Hymn Book, 1742; abridged in 1789 to 12, and in 1801 to 7 stanzas. The 1801 version, which represents stanzas i.-iv., viii., ix., xi. was included in Montgomery's Christian Psalmist, 1825; and with the trs. of stanzas iii., xi. omitted, and a hortatory stanza added, as No. 268 in J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841. In the Moravian Hymn Book, 1886, No. 322, it begins with the translation of stanza iii., "None is so holy, pure, and just." xix. Wenn sich die Kinder freuen. Christian Work. Written about 1752 (Knapp, 1845, p. 179, as "Wenn wir uns kindlich freuen"). Included as No. 2101 in the London Gesang-Buch (Etwas vom Liede Mosis, &c), 1753, in 15 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 490 consists of stanzas i.—iii., vi., ix., xiii.-xv. beginning, "Wenu wir uns kindlich freuen." Translated as:— 1. When we seek with loving heart. By Miss Borthwick, in full from the 1778 (with an original stanza as stanza ix.) in the Family Treasury, 1861, pt. ii., p. 112, and in Hymns from the Land of Luther, 1862, p. 89 (1884, p. 250). Repeated, abridged, in E. T. Prust's Supplemental Hymn Book, 1869. 2. When the children joyful are. This is No. 312 in pt. ii. of the Moravian Hymn Book, 1754. 3. When children are rejoicing . This is at p. 373 of pt. ii. in the Moravian Hymn Book, 1754. xx. Wir sind nur dazu. Christian Warfare. Written in 1734 (Knapp, 1845, p. 113). First published in Appendix iii., circa 1737, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1073, and in 21 stanzas of 6 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1330 has 13 stanzas; while stanza xvii. ("Die Streitertreue") is given as stanza v. of No. 1394. Translated as:— Warrior, on thy station stand. This is a translation of stanza xvii. as No. 1161 in the 1808 Supplement to the Moravian Hymn Book, 1801 (1886, No. 896). Adopted by Dr. Martineau in his Hymns, 1840 and 1873, altered to "Warrior! to thy duty stand." Hymns not in English common use:— xxi. Auf, auf, es ist geschehe. Holy Communion. This is No. 166 in the Sammlung, 1725, in 12 stanzas of 4 lines, and in the Teutsche Gedichte, 1735, p. 2. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1188 it begins, "Ich eil in Jesu Armen" (5 stanzas being added, and stanzas viii., xi. omitted), and in the Hist. Nachricht thereto (ed. 1851, p. 188) is marked as written on the occasion of his first communion in 1714. In Knapp, 1845, p. 6, it begins, "Ist's ja, es ist geschehen," Translated as "Happy, thrice happy hour of grace." By L. T. Nyberg, of stanzas i., xii., as No. 693 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 1021) ; repeated in C. H. Bateman's Congregational Psalmist, 1846. xxii. Christen sind ein göttlich Volk. Christian Life. In the Teutsche Gedichte, 1735, p. 231, dated 1731, and entitled, "Hymn for a Royal Princess-apparent," viz. for Charlotte Amelia, daughter of King Christian VI. of Denmark. It had appeared in the Nachlese of 1733 to Knapp, 1845, p. 97, and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 491. Translated as “Christians are a holy band, Gathered by the Saviour's hand." This is by Dr. J. F. Hurst in his translation of K. R. Hagenbach's History of the Church in the 18th and 19th Centuries, N. Y., 1869, vol. i., p. 434. xxiii. Das äussre Schifflein wälgert sich. For those at Sea. First published in the Zugabe, circa 1744, to Appendix xi. to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1855, in 16 stanzas of 4 lines entitled, "Hymn for the ship's company, February, 1743." Written during a stormy passage from America to Germany. In Knapp, 1845, p. 164. The translations are: (1) "Our ship upon the surging sea." In the British Herald, Aug. 1866, p. 313, repeated in Reid's Praise Book, 1872. (2) "Our little bark, it rocks itself." In L. Rehfuess's Church at Sea, 1868, p. 18. xxiv. Die Christen gehn von Ort zu Ort. Burial of the Dead. In the Teutsche Gedichte, 1735, p. 113, as part of No. 45, which is entitled "Over the grave of the grandmother" (Henriette Catharine von Gersdorf. She died March 6, 1726), and dated March, 1726. The hymn itself is entitled, "Air after the funeral rites." It had appeared in the Andere Zugabe, circa 1730, to the Sammlung as No. 6 (ed. 1731, No. 1246), in 3 stanzas of 8 lines entitled, “Funeral Hymn." In Knapp, 1845, p. 72, and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1701. The translations are : 1) "Believers go from place to place." By Dr. J. Hunt in his Spiritual Songs of Martin Luther, 1853, p. 146. (2) "Through scenes of woe, from place to place." By Dr. G. Walker, 1860, p. 50. (3) "From place to place the Christian goes." By J. D. Burns in his Memoir & Remains, 1869, p. 263. (4) “From land to land the Christian goes." This is No. 1251 in the Moravian Hymn Book, 1886. xxv. Du innig geliebter Erloser der Sünder. Readiness to serve Christ. Written in 1735 (Knapp, 1845, p. 222). First published in Appendix iv., circa 1737, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1080, and in 6 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1335. Translated as "Sinners' Redeemer whom we only love." This is a translation of stanzas i., iv., v., by C. Kinchen, as No. 121 in the Moravian Hymn Book, 1742. In the 1789 and later editions (1886, No. 861), it begins, "Sinners' Redeemer, gracious Lamb of God." The text of 1742, slightly altered, is No. 206 in Lady Huntingdon's Selection, 1780. xxvi. Du Vater aller Geister. Evening. In the Teutsche Gedichte, 1735, p. 15, entitled, "Evening Thoughts," and dated Oct. 1721. It is No. 497 in the Sammlung, 1725, in 6 stanzas of 8 lines. In Knapp, 1845, p. 16, and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 235. Translated as “Father of living Nature." By H. J. Buckoll, 1842, p. 102. xxvii. Gesinde des Heilands des seligen Gottes. Christian Work. Written in 1737 (Knapp, 1845, p. 234), first published in Appendix vii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1216, and in 10 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1391. Translated as "Ye blest Domestics of the slaughter'd Lamb." In full as No. 178 in the Moravian Hymn Book, 1742 (1754, pt. ii., No. 250). Repeated, abridged, in the Bible Hymn Book, 1845, No. 286. xxviii. Ich bitt dich, herzliches Gottes-Lamm! Love to Christ. Written in Oct. 1741 (Knapp, 1845, p. 152, as "Ein selig Herze führt diese Sprach"). First published in Appendix xi., circa 1743, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1724, and in 12 stanzas of 5 lines, In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 704, it begins, with stanza ii., altered to "Ein selges Herze führt diese Sprach." Translated as "When heavenwards my best affections move." By Miss Borthwick (from the 1778), dated April, 1861, in the Family Treasury , 1861, p. 328. In Hymns from the Land of Luther, 4th ser., 1862, p. 60 (1884, p. 223), altered to "When towards heaven." xxix. 0 du Hüter Ephraim. Burial of the Dead. This is included at p. 10 in the Nachlese of 1733 to the 3rd ed. 1731 of the Sammlung, and is in 8 stanzas of 8 lines, entitled, "Of departure to the Father;" and in the Teutsche Gedichte, 1735, p. 256, entitled, "In the name of the community." Included as No. 695 in the Herrnhut Gesang-Buch, 1735, beginning with stanza ii. altered to "Tödten ist dem Herrn erlaubt." In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1715, it begins with stanza iii., "Ehmals sollts gestorben sein," and in the Hist. Nachricht thereto (1835, p. 190) is marked as written on the death of Matthaus Linner in 1732. In Knapp, 1845, p. 101. Translated as "Once the sentence justly sounded." By Miss Borthwick in Hymns from the Land of Luther, 1862, p. 92 (1884, p. 252). xxx. 0 Liebe, die in fremde Noth. On Unity. In the Teutsche Gedichte, 1735, p. 94, dated 1725, and entitled, "On the Saviour's faithfulness." First published as No. 198 (b) in the 1725 Sammlung, in 18 stanzas of 4 lines. In the London Gesang-Buch, 1753, No. 1764, stanzas ix., x., beginning, " Der du noch in der letzten Nacht," were given as a separate hymn; and this form is repeated in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 714, the Berlin Geistliches Lieder, ed. 1863, No. 1037, &c. In Knapp, 1845, p. 70. The translations, all of stanza ix., x., are: (1) "Lord Jesus, who that very night." By P. H. Molther, as stanzas ii., iii. of No. 387 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 477, beginning, "Lord Jesus, in that"). (2) "Thou Who didst die for all and each." By Miss Cox, 1841, p. 147. (3) "O Thou, Who with Thy latest breath." By Lady E. Fortescue, 1843, p. 66. (4) "Thou who in that bitter night." By Miss Warner, 1858, p. 436. (5) "Thou who in that last sad night." By Miss Fry, 1859, p. 151. (6) "Thou who upon that last sad night." In the Family Treasury, 1859, p. 200. (7) "O Thou who didst on that last night." By R. Massie in the British Herald, Feb. 1865, p. 28. (8) "O Thou, who on that last sad eve." By E. Massie, 1866, p. 69. xxxi. O wie so gliicklich waren wir. Love to Christ. On the blessedness of union with Christ. First published in Appendix vii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch as No. 1237, and in 8 stanzas of 8 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 829, and in the Hist. Nachricht thereto (1835, p. 186) marked as written for J. A. Rothe (p. 978, i.), and dated 1737. In Knapp, 1845, p. 236. Translated as "How full our cup of joy would be." By Miss Burlingham in the British Herald, Sept. 1865, p. 131, and in Reid's Praise Book, 1872. xxxii. Reiner Bräutgam meiner Seelen. Desire for Holiness. Written in 1721 (Knapp, 1845, p. 21). Included in the 2nd edition, circa 1728, of the Sammlung as No. 1001, and in the Christ-Catholisches Singe- und Bet-Büchlein, 1727, p. 133, in 30 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 798. Translated as "Jesu, to Thee my heart I bow." This is a free translation of stanzas i., x.-xii., xvi., xvii., by J. Wesley in Psalms & Hymns, Charlestown, 1736-7, and Hymns and Sacred Poems, 1739 (Poetical Works 1868-72, vol i., p. 109). Repeated in the Wesley Hymns & Spiritual Songs, 1753, Moravian Hymn Book, 1754, Bayley's Selection, Manchester, 1789, Bateman's Congregational Psalmist, 1846. xxxiii. Schau von deinem Thron. Supplication. Written in 1720 (Knapp, 1845, p. 14), and founded on the Lord's Prayer. In the Sammlung, 1725, No. 443, in 6 stanzas of 6 lines. Translated as "All glory to the Eternal Three." By J. Wesley in Hymns & Sacred Poems, 1739 (Poetical Works, 1868-72, vol. i., p. 130). xxxiv. Solche Leute will der König küssen. Humility. First published in Appendix vii., circa 1738, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1241, and in 4 stanzas of 4 lines. Mr. Müller informs me that it was written in 1738, and was dedicated to Eva Maria Immig née Ziegelbauer, who on March 5,1740, became the wife of A. G. Spangenberg. In the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 842, stanzas ii., iii. are stanzas i., iv. of this Knapp, 1845, p. 89 dates it 1728. The translations are:—(1) "To such the King will give a kiss of Love." This is No. 154 in the Moravian Hymn Book, 1742 (1754, pt. ii., No. 62). (2) "His loving kindness those shall richly share." This is No. 508 in the Moravian Hymn Book, 1801. (3) "Such the King will stoop to and embrace." By Miss Winkworth, 1869, p. 310. xxxv. Verliebter in die Sünderschaft. Love to Christ. First published in Appendix iii., circa 1737, to the Herrnhut Gesang-Buch, as No. 1072, in 4 stanzas of 8 lines. In the Brüder Gesang-Buch

John Wesley

1703 - 1791 Hymnal Number: d217 Author of "Jesus, thy blood and righteousness" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes John Wesley, the son of Samuel, and brother of Charles Wesley, was born at Epworth, June 17, 1703. He was educated at the Charterhouse, London, and at Christ Church, Oxford. He became a Fellow of Lincoln College, Oxford, and graduated M.A. in 1726. At Oxford, he was one of the small band consisting of George Whitefield, Hames Hervey, Charles Wesley, and a few others, who were even then known for their piety; they were deridingly called "Methodists." After his ordination he went, in 1735, on a mission to Georgia. The mission was not successful, and he returned to England in 1738. From that time, his life was one of great labour, preaching the Gospel, and publishing his commentaries and other theological works. He died in London, in 1791, in his eighty-eighth year. His prose works are very numerous, but he did not write many useful hymns. It is to him, however, and not to his brother Charles, that we are indebted for the translations from the German. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872 ====================== John Wesley, M.A., was born at Epworth Rectory in 1703, and, like the rest of the family, received his early education from his mother. He narrowly escaped perishing in the fire which destroyed the rectory house in 1709, and his deliverance made a life-long impression upon him. In 1714 he was nominated on the foundation of Charterhouse by his father's patron, the Duke of Buckingham, and remained at that school until 1720, when he went up, with a scholarship, from Charterhouse to Christ Church, Oxford. Having taken his degree, he received Holy Orders from the Bishop of Oxford (Dr. Potter) in 1725. In 1726 he was elected Fellow of Lincoln College, and remained at Oxford until 1727, when he returned into Lincolnshire to assist his father as curate at Epworth and Wroot. In 1729 he was summoned back to Oxford by his firm friend, Dr. Morley, Rector of Lincoln, to assist in the College tuition. There he found already established the little band of "Oxford Methodists" who immediately placed themselves under his direction. In 1735 he went, as a Missionary of the Society for the Propagation of the Gospel, to Georgia, where a new colony had been founded under the governorship of General Oglethorpe. On his voyage out he was deeply impressed with the piety and Christian courage of some German fellow travellers, Moravians. During his short ministry in Georgia he met with many discouragements, and returned home saddened and dissatisfied both with himself and his work; but in London he again fell in with the Moravians, especially with Peter Bohler; and one memorable night (May 24, 1738) he went to a meeting in Aldersgate Street, where some one was reading Luther's preface to the Epistle to the Romans. There, "About a quarter before nine, while he was describing the change which God works in the heart through faith in Christ, I felt my heart strangely warmed. I felt I did trust in Christ, Christ alone, for salvation; and an assurance was given me, that He had taken away my sins, even mine, and saved me from the law of sin and death." From that moment his future course was sealed; and for more than half a century he laboured, through evil report and good report, to spread what he believed to be the everlasting Gospel, travelling more miles, preaching more sermons, publishing more books of a practical sort, and making more converts than any man of his day, or perhaps of any day, and dying at last, March 2, 1791, in harness, at the patriarchal age of 88. The popular conception of the division of labour between the two brothers in the Revival, is that John was the preacher, and Charles the hymnwriter. But this is not strictly accurate. On the one hand Charles was also a great preacher, second only to his brother and George Whitefield in the effects which he produced. On the other hand, John by no means relegated to Charles the exclusive task of supplying the people with their hymns. John Wesley was not the sort of man to depute any part of his work entirely to another: and this part was, in his opinion, one of vital importance. With that wonderful instinct for gauging the popular mind, which was one element in his success, he saw at once that hymns might be utilized, not only for raising the devotion, but also for instructing, and establishing the faith of his disciples. He intended the hymns to be not merely a constituent part of public worship, but also a kind of creed in verse. They were to be "a body of experimental and practical divinity." "In what other publication," he asks in his Preface to the Wesleyan Hymn Book, 1780 (Preface, Oct. 20,1779), "have you so distinct and full an account of Scriptural Christianity; such a declaration of the heights and depths of religion, speculative and practical; so strong cautions against the most plausible errors, particularly those now most prevalent; and so clear directions for making your calling and election sure; for perfecting holiness in the fear of God?" The part which he actually took in writing the hymns, it is not easy to ascertain; but it is certain that more than thirty translations from the German, French and Spanish (chiefly from the German) were exclusively his; and there are some original hymns, admittedly his composition, which are not unworthy to stand by the side of his brother's. His translations from the German especially have had a wide circulation. Although somewhat free as translations they embody the fire and energy of the originals. It has been the common practice, however for a hundred years or more to ascribe all translations from the German to John Wesley, as he only of the two brothers knew that language; and to assign to Charles Wesley all the original hymns except such as are traceable to John Wesley through his Journals and other works. The list of 482 original hymns by John and Charles Wesley listed in this Dictionary of Hymnology have formed an important part of Methodist hymnody and show the enormous influence of the Wesleys on the English hymnody of the nineteenth century. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =================== See also in: Hymn Writers of the Church

Thomas Aquinas

1225 - 1274 Hymnal Number: d234 Author of "Lo upon the altar lies" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Thomas of Aquino, confessor and doctor, commonly called The Angelical Doctor, “on account of," says Dom Gueranger, "the extraordinary gift of understanding wherewith God had blessed him," was born of noble parents, his father being Landulph, Count of Aquino, and his mother a rich Neapolitan lady, named Theodora. The exact date of his birth is not known, but most trustworthy authorities give it as 1227. At the age of five he was sent to the Benedictine monastery at Monte Cassino to receive his first training, which in the hands of a large-hearted and God-fearing man, resulted in so filling his mind with knowledge and his soul with God, that it is said the monks themselves would often approach by stealth to hear the words of piety and wisdom that fell from the lips of the precocious child when conversing with his companions. After remaining at Monte Cassino for seven years, engaged in study, St. Thomas, "the most saintly of the learned, and the most learned of the saints," returned to his family, in consequence of the sack of the abbey by the Imperial soldiers. From thence he was sent by his parents to the University of Naples then at the height of its prosperity, where, becoming intimate with the Fathers of the Dominican Order, and being struck, probably, by the devotedness and ability of the Dominican Professors in the University, he was induced to petition for admission into that order, though he was at that time not more than seventeen years of age. This step gave such umbrage to his mother that she caused him to be waylaid on the road to Paris (whither he was being hurried to escape from her), and to be kept for more than two years in prison, during which time his brothers, prompted by their mother, used all means, even the most infamous, to seduce him from religion. At last the Dominicans' influence with the Pope induced the latter to move the Emperor Frederick to order his release, when St. Thomas was at once hurried back to Naples by the delighted members of his order. He was afterwards sent to Rome, then to Paris, and thence to Cologne. At Cologne his studies were continued under the celebrated Albertus Magnus, with whom, in 1245, he was sent by the Dominican Chapter once more to Paris for study, under his direction, at the University. In 1248, when he had completed his three years' curriculum at Paris, St. Thomas was appointed, before he was twenty-three years of age, second professor and “magister studentium,” under Albertus, as regent, at the new Dominican school (on the model of that at Paris), which was established by the Dominicans in that year at Cologne. There he achieved in the schools a great reputation as a teacher, though he by no means confined himself to such work. He preached and wrote; his writings, even at that early age, were remarkable productions and gave promise of the depth and ability which mark his later productions. His sermons also at that time enabled him to attract large congregations into the Dominican church. In 1248 he was directed to take his degree at Paris; and though his modesty and dislike of honour and distinction made the proposal distasteful to him, he set out and begged his way thither; but it was not until October 23rd, 1257, that he took his degree. The interval was filled by such labours in writing, lecturing, and preaching, as to enable him by the time he became a doctor to exercise an influence over the men and ideas of his time which we at this time can scarcely realise. So much was this the case that Louis IX. insisted upon St. Thomas becoming a member of his Council of State, and referred every question that came up for deliberation to him the night before, that he might reflect on it in solitude. At this time he was only thirty-two years of age. In 1259 he was appointed, by the Dominican Chapter at Valenciennes, a member of a Commission, in company with Albertus Magnus and Pierre de Tarentaise, to establish order and uniformity in all schools of the Dominicans. In 1261 the Pope, Urban IV., immediately upon his election to the Pontifical throne, sent for St. Thomas to aid him in his project for uniting into one the Eastern and Western Churches. St. Thomas in that same year came to Rome, and was at once appointed by the General of his Order to a chair of theology in the Dominican College in that city, where he obtained a like reputation to that which he had secured already at Paris and Cologne. Pope Urban being anxious to reward his services offered him, first the Patriarchate of Jerusalem, and then a Cardinal's hat, but he refused both. After lecturing, at the request of the Pope, with great success at Vitervo, Orvieto, Perugia, and Fondi, he was sent, in 1263, as "Definitor," in the name of the Roman Province, to the Dominican Chapter held in London. Two years later Clement IV., who succeeded Urban as Pope, appointed him, by bull, to the archbishopric of Naples, conferring on him at the same time the revenues of the convent of St. Peter ad Aram. But this appointment he also declined. In 1269 he was summoned to Paris—his last visit— to act as "Definitor" of the Roman Province at the General Chapter of his Order, and he remained there until 1271, when his superiors recalled him to Bologna. In 1272, after visit¬ing Rome on the way, he went to Naples to lecture at the University. His reception in that city was an ovation. All classes came out to welcome him, while the King, Charles I., as a mark of royal favour bestowed on him a pension. He remained at Naples until he was summoned, in 1274, by Pope Gregory X., by special bull, to attend the Second Council of Lyons, but whilst on the journey thither he was called to his rest. His death took place in the Benedictine Abbey of Fossa Nuova in the diocese of Terracina, on the 7th of March 1274, being barely forty-eight years of age. St. Thomas was a most voluminous writer, his principal work being the celebrated Summa Theologiae, which, although never completed, was accepted as such an authority as to be placed on a table in the council-chamber at the Council of Trent alongside of the Holy Scriptures and the Decrees of the Popes. But it is outside the province of this work to enlarge on his prose works. Though not a prolific writer of hymns, St. Thomas has contributed to the long list of Latin hymns some which have been in use in the services of the Church of Rome from his day to this. They are upon the subject of the Lord's Supper. The best known are:— Pange lingua gloriosi Corporis Mysterium; Adoro te devote latens Deitas; Sacris sollemniis juncta sint gaudia; Lauda Sion Salvatorem; and Verbum supernum prodiens. The 1st, 3rd, and 5th of these are found in the Roman Breviary, the 2nd, 4th, and 5th in Newman's Hymni Ecclesiae; the 4th in the Roman Missal; all of them appear in Daniel; the 2nd and 4th in Mone; and the 2nd, 4th, and 5th in Königsfeld. Of these hymns numerous translations have been made from time to time, and amongst the translators are found Caswall, Neale, Woodford, Morgan, and others. [Rev. Digby S. Wrangham, M.A.] -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Richard Baxter

1615 - 1691 Hymnal Number: d242 Author of "Lord, it belongs not to my [our] care" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Baxter, Richard. Only s. of Richard Baxter, yeoman, Eaton Constantine, Shropshire, b. at Rowton, Shropshire, Nov. 12,1615. He was educated at Wroxeter School, and for a time held the Mastership of the Dudley Grammar School. On taking Holy Orders, he became, in 1640, Ourate of Kidderminster. Subsequently he was for some time chaplain to one of Cromwell's regiments. Through weakness he had to take an enforced rest, during which he wrote his Saints’ Everlasting Rest. On regaining his health he returned to Kidderminster, where he remained until 1660, when he removed to London. At the Restoration he became chaplain to Charles II and was offered the bishopric of Hereford, which he refused. On the passing of the Act of Uniformity, he retired from active duty as a Minister of the Church of England. In or about 1673 he took out a licence as a Nonconformist Minister and commenced lecturing in London. He d. Dec. 8, 1691. His prose works are very numerous. His poetical are :— (1) Poetical Fragments: Heart Imployment with God and Itself; The Concordant Discord of a Broken-healed Heart, tendon, Printed by T. Snowdon for B. Simmons, at the 3 Golden Cocks, &c, 1681 (2nd ed. 1689; 3rd ed. 1699). It consists of accounts of his religious experiences in verse, and is dated "London, at the Door of Eternity; Rich. Baxter, Aug. 1, 1681." (2) Additions to the Poetical Fragments of Rich. Baxter, written for himself, and Communicated to such as are more for serious Verse than smooth, London, Printed for B. Simmons at the Three Golden Cocks at the Westend of St. Pauls, 1683. (3) A Paraphrase on the Psalms, With other Hymns Left fitted for the Press, pub. the year following his death (1692). [Early English Hymnody, x., and English Psalters, 6 xii.] The Poetical Fragments were republished by Pickering, Lond., 1821. From this work his well-known hymn, " Now [Lord] it belongs not to my care," is taken (see "My whole, though broken, heart, O Lord.") -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) See also in: Hymn Writers of the Church

Josiah Conder

1789 - 1855 Hymnal Number: d261 Author of "Lord, 'tis not that I did choose thee" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Josiah Conder was born in London, in 1789. He became a publisher, and in 1814 became proprietor of "The Eclectic Review." Subsequently to 1824, he composed a series of descriptive works, called the "Modern Traveller," which appeared in thirty volumes. He also published several volumes of poems and hymns. He was the author of the first "Congregational Hymn Book" (1836). He died in 1855. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ========================== Conder, Josiah, fourth son of Thomas Conder, engraver and bookseller, and grandson of the Rev. John Conder, D.D., first Theological Tutor of Homerton College, was born in Falcon Street (City); London, Sept. 17, 1789, and died Dec. 27, 1855. As author, editor and publisher he was widely known. For some years he was the proprietor and editor of the Eclectic Review, and also editor of the Patriot newspaper. His prose works were numerous, and include:— The Modern Traveller, 1830; Italy, 1831; Dictionary of Ancient and Modern Geography, 1834; Life of Bunyan, 1835; Protestant Nonconformity, 1818-19; The Law of the Sabbath, 1830; Epistle to the Hebrews (a translation), 1834; Literary History of the New Testament, 1845, Harmony of History with Prophecy, 1849, and others. His poetical works are:— (1) The Withered Oak,1805; this appeared in the Athenceum. (2) The Reverie, 1811. (3) Star in the East, 1824. (4) Sacred Poems, Domestic Poems, and Miscellaneous Poems, 1824. (5) The Choir and the Oratory; or, Praise and Prayer, 1837. Preface dated Nov. 8, 1836. (6) Hymns of Praise, Prayer, and Devout Meditation, 1856. This last work was in the press at the time of his death, and was revised and published by his son, the Rev. E. R. Conder, M.A. He also contributed many pieces to the magazines and to the Associated Minstrels, 1810, under the signature of " C." In 1838, selections from The Choir and Oratory were published with music by Edgar Sanderson, as Harmonia Sacra. A second volume was added in 1839. To Dr. Collyer’s (q.v.) Hymns, &c, he contributed 3 pieces signed "C"; and to Dr. Leifchild's Original Hymns, 1843, 8 hymns. As a hymn-book editor he was also well known. In 1836 he edited The Congregational Hymn Book: a Supplement to Dr. Watts’s Psalms and Hymns (2nd ed. 1844). To this collection he contributed fifty-six of his own hymns, some of which had previously appeared in The Star in the East, &c. He also published in 1851 a revised edition of Dr. Watts's Psalms and Hymns, and in the game year a special paper on Dr. Watte as The Poet of the Sanctuary, which was read before the Congregational Union at Southampton. The value of his work as Editor of the Congregational Hymn Book is seen in the fact that eight out of every ten of the hymns in that collection are still in use either in Great Britain or America. As a hymn writer Conder ranks with some of the best of the first half of the present century. His finest hymns are marked by much elevation of thought expressed in language combining both force and beauty. They generally excel in unity, and in some the gradual unfolding of the leading idea is masterly. The outcome of a deeply spiritual mind, they deal chiefly with the enduring elements of religion. Their variety in metre, in style, and in treatment saves them from the monotonous mannerism which mars the work of many hymn writers. Their theology, though decidedly Evangelical, is yet of a broad and liberal kind. Doubtless Conder's intercourse with many phases of theological thought as Editor of the Eclectic Review did much to produce this catholicity, which was strikingly shewn by his embodying many of the collects of the Book of Common Prayer, rendered into verse, in his Choir and Oratory. Of his versions of the Psalms the most popular are "How honoured, how dear" (84th), and "O be joyful in the Lord" (100th). His hymns in most extensive use are," Bread of heaven, on Thee I feed; " “Beyond, beyond that boundless sea;" "The Lord is King, lift up thy voice" (this last is one of his best); "Day by day the manna fell;" "How shall I follow him I serve;" "Heavenly Father, to whose eye" (all good specimens of his subdued and pathetic style); and "O shew me not my Saviour dying." This last is full of lyric feeling, and expresses the too often forgotten fact that the Church has a living though once crucified Lord. The popularity of Conder's hymns may be gathered from the fact that at the present time more of them are in common use in Great Britain and America than those of any other writer of the Congregational body, Watts and Doddridge alone excepted. [Rev. W. Garrett Horder] In addition to the hymns named above and others which are annotated under their respective first lines, the following, including two already named (4,16), are also in common use:— i. From Dr. Collyer's Hymns, &c, 1812. 1. When in the hours of lonely woe. Lent. ii. From The Star in the East, &c, 1824. 2. Be merciful, O God of grace. Ps. lxvii. 3. For ever will I bless the Lord. Ps. xxxiv. 4. How honoured, how dear. Ps. lxxxiv. 5. Now with angels round the throne. Doxology. 6. O Thou God, Who hearest prayer. Lent. Dated Sept. 1820. Usually abbreviated. iii. From The Congregational Hymn Book, 1836. 7. Blessed be God, He is not strict. Longsuffering of God. 8. Followers of Christ of every name. Communion of Saints. 9. Grant me, heavenly Lord, to feel. Zeal in Missions desired. 10. Grant, 0 Saviour, to our prayers. Collect 5th S. after Trinity. 11. Head of the Church, our risen Lord. Church Meetings. 12. Holy, holy, holy Lord, in the highest heaven, &c. Praise to the Father. 13. Jehovah's praise sublime. Praise. 14. Leave us not comfortless. Holy Communion. 15. Lord, for Thv Name's sake! such the plea. In National Danger. 16. O be joyful in the Lord. Ps. c. 17. 0 breathe upon this languid frame. Baptism of Holy Spirit desired. 18. 0 give thanks to Him Who made. Thanksgiving for Daily Mercies. 19. 0 God, Protector of the lowly. New Year. 20. 0 God, to whom the happy dead. Burial. 21. 0 God, Who didst an equal mate. Holy Matrimony. 22. 0 God, Who didst Thy will unfold. Holy Scriptures. 23. 0 God, Who dost Thy sovereign might. Prayer Meetings. 24. 0 how shall feeble flesh and blood. Salvation through Christ. 25. 0 how should those be clean who bear. Purity desired for God's Ministers. 26. 0 say not, think not in thy heart. Pressing Onward. 27. 0 Thou divine High Priest. Holy Communion. 28. 0 Thou Who givest all their food. Harvest. 29. 0 Thou Whose covenant is sure. Holy Baptism. 30. Praise on Thee, in Zion-gates. Sunday. 31. Praise the God of all creation. Doxology 32. See the ransomed millions stand. Praise to Christ. 33. The heavens declare His glory. Ps. xix. 34. Thou art the Everlasting Word. Praise to Christ. 35. Thy hands have made and fashioned me. Thanks for Daily Mercies. 36. To all Thy faithful people, Lord. For Pardon. 37. To His own world He came. Ascension. 38. To our God loud praises give. Ps. cxxxvi. 39. Upon a world of guilt and night. Purification of B.V.M. 40. Welcome, welcome, sinner, hear. Invitation to Christ. 41. Wheresoever two or three. Continued Presence of Christ desired. iv. From The Choir and the Oratory, 1837. 42. Baptised into our Saviour's death. Holy Baptism. 43. In the day of my [thy] distress. Ps. xx. 44. 0 comfort to the dreary. Christ the Comforter. v. From Leifchild's Original Hymns, 1843. 45. I am Thy workmanship, 0 Lord. God the Maker and Guardian. 46. 0 Lord, hadst Thou been here! But when. The Resurrection of Lazarus. 47. 'Tis not that I did choose Thee. Chosen of God. This is altered in the Church Praise Book, N. Y., 1882, to “Lord, 'tis not that I did choose Thee," thereby changing the metre from 7.6 to 8.5. vi. From Hymns of Praise, Prayer, &c, 1856. 48. Comrades of the heavenly calling. The Christian race. When to these 48 hymns those annotated under their respective first lines are added, Conder’s hymns in common use number about 60 in all. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =================== Conder, Josiah, p. 256, i. Other hymns are:— 1. O love beyond the reach of thought. The love of God. 2. O Thou, our Head, enthroned on high. Missions. 3. Son of David, throned in light. Divine Enlightenment desired. 4. Thou Lamb of God for sinners slain. Christ the Head of the Church. From "Substantial Truth, 0 Christ, Thou art." These hymns are all from his Hymns of Praise, &c, 1856. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Nahum Tate

1652 - 1715 Person Name: Nahum Tate, 1652-1715 Hymnal Number: d286 Author of "No change of times shall ever shock my trust, O Lord, in thee" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Nahum Tate was born in Dublin and graduated from Trinity College, Dublin, B.A. 1672. He lacked great talent but wrote much for the stage, adapting other men's work, really successful only in a version of King Lear. Although he collaborated with Dryden on several occasions, he was never fully in step with the intellectual life of his times, and spent most of his life in a futile pursuit of popular favor. Nonetheless, he was appointed poet laureate in 1692 and royal historiographer in 1702. He is now known only for the New Version of the Psalms of David, 1696, which he produced in collaboration with Nicholas Brady. Poverty stricken throughout much of his life, he died in the Mint at Southwark, where he had taken refuge from his creditors, on August 12, 1715. --The Hymnal 1940 Companion See also in: Hymn Writers of the Church

Aurelius Clemens Prudentius

348 - 410 Hymnal Number: d292 Author of "Now hush your cries, and shed no tear" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Marcus Aurelius Clemens Prudentius, "The Christian Pindar" was born in northern Spain, a magistrate whose religious convictions came late in life. His subsequent sacred poems were literary and personal, not, like those of St. Ambrose, designed for singing. Selections from them soon entered the Mozarabic rite, however, and have since remained exquisite treasures of the Western churches. His Cathemerinon liber, Peristephanon, and Psychomachia were among the most widely read books of the Middle Ages. A concordance to his works was published by the Medieval Academy of America in 1932. There is a considerable literature on his works. --The Hymnal 1940 Companion ============= Prudentius, Aurelius Clemens , with the occasional prefix of Marcus (cf. Migne, vol. lix. p. 593, and Dressel, p. ii. n), is the name of the most prominent and most prolific author of sacred Latin poetry in its earliest days. Of the writer himself we know nothing, or next to nothing, beyond what he has himself told us in a short introduction in verse to his works. From that source we learn that he was a Spaniard, of good family evidently, and that he was born A.D. 348 somewhere in the north of Spain, either at Saragossa, Tarragona, or Calahorra, but at which is left uncertain, by his applying the same expression to all, which if applied only to one would have fixed his place of birth. After receiving a good education befitting his social status he applied himself for some years to practising as a pleader in the local courts of law, until he received promotion to a judgeship in two cities successively:— "Bis legum moderanrine Frenos nobilium reximus urbium Jus civile bonis reddidimus, terruimus reos;" and afterwards to a post of still higher authority: "Tandem militiae gradu Evectum pietas principis extulit." Archbishop Trench considers this last to have been "a high military appointment at court," and such the poet's own words would seem to describe; but it may well be doubted whether a civilian and a lawyer would be eligible for such employment; in which case we may adopt the solution of the difficulty offered in the Prolegomena to our author's works (Migne, vol. lix. p. 601):— "Evectus indeest ad superiorem rnilitia? gradum, nimirum militia? civil is, palatinae, aut praesidialis, non bellicae, castrensis, aut cohortalis; nam ii qui officiis jure consultorum praesidum, rectorum et similium funguntur, vulgo in cod. Theod. militare et ad superiores militias ascendere dicuntur." It was after this lengthened experience at a comparatively early age of positions of trust and power that Prudentius, conscience-smitten on account of the follies and worldliness that had marked his youth and earlier manhood, determined to throw up all his secular employments, and devote the remainder of his life to advancing the interests of Christ's Church by the power of his pen rather than that of his purse and personal position. Accordingly we find that he retired in his 57th year into poverty and private life, and began that remarkable succession of sacred poems upon which his fame now entirely rests. We have no reason however to regard him as another St. Augustine, rescued from the "wretchedness of most unclean living" by this flight from the temptations and engrossing cares of official life into the calm seclusion of a wholly devotional leisure. He had probably rather learnt from sad experience the emptiness and vanity for an immortal soul of the surroundings of even the high places of this world. As he himself expresses it:— "Numquid talia proderunt Carnis post obitum vel bona, vel mala, Cum jam, quicquid id est, quod fueram, mors aboleverit?" and sought, at the cost of all that the world holds dear, those good things which God hath prepared for them that love Him. Beyond the fact of his retirement from the world in this way, and the fruits which it produced in the shape of his voluminous contributions to sacred poetry, we have no further information about our author. To judge from the amount he wrote, his life must have been extended many years after he began his new career, but how long his life was or where he died we are not told. Probably he died circa 413. His works are:— (1) Liber Cathemerinon. "Christian Day, as we may call it" W. S. Lilly, "Chapters in European History," vol. i. p. 208). (2) Liber Peristephanon. "Martyrs' Garlands" (id.). (3) Apotheosis. A work on the Divine Nature, or the Deification of Human Nature in Christ. (4) Hamartigenia. A treatise on the Origin of Sin, directed against the Marcionites. (5) Psychomachia or "The Spiritual Combat"-—an allegorical work. (6) Libri contra Symmachum. A controversial work against the restoration in the Senate House at Rome of the altar of Victory which Gratian had removed. Symmachus had petitioned Valentinian II. for its restoration in 384, but the influence of St. Ambrose had prevailed against him at that time. In 392 the altar was restored, but removed again by Theodosius in 394. After the death of the latter the attempt to restore it was renewed by Arcadius and Honorius, and it was at that time that Prudentius wrote his first book. The second (for there are two) was written in 405. Fague considers that the first may date in 395. (7) The Dittochseon = the double food or double Testament, is a wordy collection of 49 sets of four verses each, on Old and New Testament scenes. Of these different works the most important are the first two, and it is from them that the Liturgical hymns enumerated below have been chiefly compiled. The general character of Prudentius's writings it is not easy fairly to estimate, and to judge by the wholesale laudation he obtains from some of his critics, and the equally unsparing censure of others, his judges have so found it. In venturing upon any opinion upon such a subject, the reader must bear in mind the peculiar position in which the period at which he was writing found the poet. The poetry of classical Rome in all its exact beauty of form had long passed its meridian, and was being replaced by a style which was yet in its infancy, but which burst forth into new life and beauty in the hands of the Mediaeval hymnologists. Prudentius wrote before rhyming Latin verse was thought of, but after attention had ceased to be given to quantities. Under such circumstances it were vain to look for very finished work from him, and such certainly we do not find. But amidst a good deal of what one must confess is tasteless verbiage or clumsy rhetorical ornament-—however varied the metres he employs, numbering some 17—-there are also passages to be found, not unfrequently, of dramatic vigour and noble expression, which may well hold their own with the more musical utterances of a later date. He writes as a man intensely in earnest, and we may gather much from his writings concerning the points of conduct which were deemed the most important in Christian living at a time when a great portion of mankind were still the victims or slaves of a morality which, heathen at the best, was lowered and corrupted the more as the universality of its influence was more and more successfully challenged by the spread of the Gospel of Christ. If, there¬fore, we can scarcely go as far in our author's praise as Barth—-much given to lavish commendation—-who describes him as "Poeta eximius eruditissimus et sanctissimus scriptor; nemo divinius de rebus Christianis unquam scripsit"; or as Bentley—-not given to praise--who calls him the "Horace and Virgil of the Christians," we shall be as loath, considering under what circumstances he wrote, to carp at his style as not being formed on the best ancient models but as confessedly impure; feeling with Archbishop Trench that it is his merit that "whether consciously or unconsciously, he acted on the principle that the new life claimed new forms in which to manifest itself; that he did not shrink from helping forward that great transformation of the Latin language, which it needed to undergo, now that it should be the vehicle of truths which, were all together novel to it." (Sacred Latin Poetry, 1874, p. 121.) The reader will find so exhaustive an account of the various writings of Prudentius in the account given of him and them in Smith and Wace's Dictionary of Christian Biography, and Smith's Dictionary of Greek and Roman Biography, that it is only necessary in this work to refer very briefly to them as above. The poems have been constantly reprinted and re-edited, till the editor who produced the best edition we have of them, Albert Dressel (Leipsic, 1860), is able to say that his is the sixty-third. The use made of Prudentius's poems in the ancient Breviaries and Hymnaries was very extensive. In the form of centos stanzas and lines wore compiled and used as hymns; and it is mainly from these centos, and not from the original poems, that the translations into English were made. Daniel, i., Nos. 103-115, gives 13 genuine hymns as having been in use for "Morning," "Christmas," "Epiphany," "Lent," "Easter," "Transfiguration," "Burial," &c, in the older Breviaries. ….Many more which were used in like manner have been translated into English. When to these are added the hymns and those which have not been translated into English, we realise the position and power of Prudentius in the hymnody of the Church. [Rev. Digby S. Wrangham, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============== Prudentius, A. C, p. 915, ii. Two somewhat full versions of Prudentius are: (1) The Cathemerinon and other Poems of Aurelius Prudentius Clemens in English Verse, Lond., Rivington, 1845; and (2) Translations from Prudentius. By Francis St. John Thackeray, M.A.. F.S.A. Lond., Bell & Sons, 1890. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Martin Rinkart

1586 - 1649 Hymnal Number: d300 Author of "Now thank we all our God" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Rinkart, Martin, son of Georg Rinkart or Rinckart, cooper at Eilenburg on the Mulde, Saxony, was born at Eilenburg, April 23, 1586.* After passing through the Latin school at Eilenburg, he became, in Nov., 1601, a foundation scholar and chorister of the St. Thomas's School at Leipzig. This scholarship also allowed him to proceed to the University of Leipzig, where he matriculated for the summer session of 1602, as a student of Theology; and after the completion of his course he remained for some time in Leipzig (he did not take his M.A. till 1616). In March 1610 he offered himself as a candidate for the post of diaconus at Eilenburg, and was presented by the Town Council, but the Superintendent refused to sanction this arrangement, nominally on the ground that Rinkart was a better musician than theologian, but really because he was unwilling to have a colleague who was a native of Eilenburg, and who appeared to have a will of his own. Rinkart, not wishing to contest the matter, applied for a vacant mastership in the gymnasium at Eisleben, and entered on his duties there in the beginning of June, 1610, as sixth master, and also cantor of the St. Nicholas Church. After holding this appointment for a few months, he became diaconus of St. Anne's Church, in the Neustadt of Eisleben, and began his work there May 28, 1611; and then became pastor at Erdeborn and Lyttichendorf (Lütjendorf), near Eisleben, entering on his duties there on Dec. 5, 1613. Finally he was invited by the Town Council of Eilenburg to become archidiaconus there, and in Nov. 1617 came into residence at Eilenburg. He died at Eilenburg, Dec. 8, 1649. A memorial tablet to his memory, affixed to the house where he lived, was unveiled at Eilenburg on Easter Monday, April 26, 1886. (Martin Rinkart’s Geistliche Lieder, ed., with a biographical introduction, and an extensive bibliography, by Heinrich Rembe and Johannes Linke, D.D., Gotha, F. A. Perthes, 1886; K. Goedeke's Grundris, vol. iii., 1887, pp. 169, 211, &c.) The greater part of Rinkart's professional life was passed amid the horrors of the Thirty Years War. Eilenburg being a walled town became a refuge for fugitives from all around, and being so overcrowded, not unnaturally suffered from pestilence and famine. During the great pestilence of 1637 the Superintendent went away for change of air, and could not be persuaded to return; and on Aug. 7 Rinkart had to officiate at the funerals of two of the town clergy and two who had had to leave their livings in the country. Rinkart thus for some time was the only clergyman in the place, and often read the service over some 40 to 50 persons a day, and in all over about 4,480. At last the refugees had to be buried in trenches without service, and during the whole epidemic some 8,000 persons died, including Rinkart's first wife, who died May 8, 1637. The next year he had an epidemic of marriages to encounter, and himself fell a victim on June 24. Immediately thereafter came a most severe famine, during which Rinkart's resources were strained to the uttermost to help his people. Twice also he saved Eilenburg from the Swedes, once in the beginning of 1637, and again in 1639 (see p. 319, i.). Unfortunately the services he rendered to the place seemed to have made those in authority the more ungrateful, and in his latter years he was much harassed by them in financial and other matters, and by the time that the long-looked-for peace came (Oct. 24, 1648) he was a worn-out and prematurely aged man. Rinkart was a voluminous writer and a good musician, but a considerable number of his books seem to have perished, and others survive only in single copies. He early began to write poetry, and was crowned as a poet apparently in 1614. Among other things he wrote a cycle of seven so-called "Comedies," or rather dramas, on the Reformation Period, suggested by the centenary of the Reformation in 1617. Three of these were printed respectively in 1613, 1618, and 1625, and two of them were acted in public. Rinkart's hymns appeared principally in the following works:— (1) Jesu Hertz-Büchlein. This was completed in 1630, and first published at Leipzig in 1636. No copy is now known. The second edition, published at Leipzig, 1663, is in the Royal Library at Hannover. (2) Der Meissnische Thränen Saat, Leipzig, 1637. In the Royal Library at Berlin. (3) xlv. Epithalami Salomoneo—Sulamitici cantica canticorum . . . Leibliche Geistliche und Uimmlische Braut Messe, Leipzig, 1642. In Wolfenbüttel Library. (4) Catechismus-wolthaten, und Catechismus-Lieder, Leipzig, 1645. In the Berlin Library. Dr. Linke, 1886, as above, gives a list of the first lines of all the hymns in the works of Rinkart which have come under his notice, and prints a selection from them, including 66 in all. The best of them are characterised by a true patriotism, a childlike devotion to God, and a firm confidence in God's mercy, and His promised help and grace. A few passed into the German hymn-books. Those which have been translated into English are:— 1. Alleluja, Lob, Preis und Ehr. This hymn… seems to be based on two hymns, beginning with the same first line, and both found in Rinkart's Braut Messe, 1642. Dr. Linke does not print the full text. (See Blätter für Hymnologie, 1886, p. 91.) ii. Nun danket alle Gott. Thanksgiving. The oldest text now accessible is in J. Crüger's Praxis, 1648, No. 183, in 3 stanzas of 8 lines; also in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 187. It is also in Rinkart's Jesu Hertz-Büchlein, 1663, where the text slightly varies, and is entitled "Grace" ("Tisch-Gebetlein," i.e. a short prayer at table). There does not seem any good reason for supposing that it did not appear in the first ed., 1636, of the Hertz-Büchlein, and in any case it has no connection with the Peace of Westphalia. (A good specimen of the way in which stories of hymns are manufactured is in the Sunday at Home, Aug., 1888, p. 539, where a full and particular account is given of its legendary origin in Nov. 1648.) It is founded on Ecclesiasticus 1. 22-24; and st. i., ii. are indeed little more than a paraphrase of these verses, st. iii. being a version of the Gloria Patri. The fact that the regimental chaplains, when holding the special service of thanksgiving for the conclusion of the peace, were commanded to preach from this passage, may have suggested the theory that Rinkart's hymn was written for the same occasion. It gradually came into general use, successfully survived the period of Rationalism, and is now to be found in every German hymnbook, e.g. in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1022. It may be called the German Te Deum, and as such is used at all national festivals or special occasions of thanksgiving. It was recently used at the festal celebration of the completion of Cologne Cathedral, on Aug. 14, 1880, at the laying of the foundation stone of the new Reichstags building in Berlin, by the Emperor William, June 9, 1884, &c. The fine melody (set to the hymn in Hymns Ancient & Modern and most recent English collections) appears in the Praxis, 1648 (Crüger's Kirchenmelodien, 1649, No. 94), and in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, is marked with Crüger's initials. It has been described as adapted from a melody by Lucas Marenzo (choirmaster at Rome, who died 1598), or as adapted from a motet by Rinkart; but to prove either statement, very little evidence is forthcoming. The translations of the hymn into English are:— 1. Let all men praise the Lord. This is a tr. of st. i., iii., by Alfred Novello, as part of his version of the word-book to Mendelssohn's Lobgesang, or Hymn of Praise, 1843, p. 89. This form has passed into a number of hymnals, including the New Congregational Hymn Book, 1859; Dale's English Hymn Book 1874, and others. In the Baptist Hymnal, 1879, a tr. of st. ii. is added, of which 11. 1—4 are from Miss Winkworth's translation. 2. Now praise the Lord on high. In full as No. 53 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. This appears to be the version which Kübler, in his Historical Notes to the Lyra Germanica, 1865, p. 247, says was made by Baron C. K. J. von Bunsen, for the opening of the German Hospital at Dalston, on Oct. 15, 1845. 3. Now let us all to God. In full, by A. T. Russell, as No. 201, in his Psalms & Hymns, 1851. 4. 0 let us praise the Lord, From hearts by true love guided. This is No. 240 in the Winchester Church Hymn Book, 1857, and seems to be intended as a paraphrase of the German. 5. Now thank we all our God. A full and very good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Serv. 1858, p. 145, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 11, and her Christian Singers, 1869, p. 181. It has been included in many recent English and American hymnals, e. g. Hymns Ancient & Modern, 1861; People's Hymnal, 1867; Congregational Hymnal, 1887, &c, and in America in the Episcopal Hymnal, 1871; Presbyterian Hymnal, 1874, and many others, generally in full and unaltered. 6. Now all give thanks to God. In full as No. 264 in the Anglican Hymn Book, 1868 (1871, No. 307), marked as a versification by R. C. Singleton. Repeated in J. L. Porter's Collection, 1876. 7. Now all men thank ye God. In full by T. E. Brown, as No. 37 in the Clifton College Hymn Book, 1872. Other translations are:— (l) "Now let us praise the Lord." In full by J. C. Jacobi, 1722, p. 85 (1732, p. 144), repeated, altered, in the Moravian Hymn Book, 1754 to 1886. (2) "Now all, to God give thanks." By Dr. H. Mills, in the Evangelical Review, Gettysburg, 1851, p. 293, and his Horae Germanica, 1856, p. 14. (3) "Lift heart, and hands, and voice." By Miss Cox, 1864, p. 239. (4) “Now all give thanks to God." By J. D. Burns, 1869, p. 252. (5) “All hearts and tongues and hands." By N. L. Frothingham, 1870, p. 212. iii. So fahr ich hin mit Freuden. For the Dying. In his Meissnische Thränen-Saat, 1637, No. 24, p. 19, in 5 st.anzas of 8 lines, entitled "Even the same, and her soul-rejoicing Farewell Hymn. On May 8." St. i. is, "So fahr ich hin mit Frewden Aus diesem Jammerthal, Aus Angst, Gefahr und Leiden In Himmels-Frewden Saal, Da wir und alle Frommen Durch Gottes Wundermacht Zusaminen wiederkominen: In des zu guter Nacht." The title refers to the preceding hymn, which is in 19 stanzas, the initials of the stanzas forming the acrostic Christina Rinckardi. Dr. Linke abridges it and misprints the title, which is:— "Die Teutsche Jobs-Schwester (Christina M. Rinckart's Hertzgetrewe Ehe- und Creutz-genossin) und ihr Tagliches und behägliches Trost Lied. Aus ihrem längst erwählten und am 10. [not 30] Tage des Trosthühlen Meyen dieses 1637. Jahres zum letzten Ehrengedächtniss abgehandelten Leich-Text: des 77. Psalms." From this it is clear that both hymns are in memory of his wife, that she died on May 8, 1637, and that her funeral sermon was preached by her husband on May 10, 1637. The form translation into English is the greatly altered, or rather practically new text. [Rev. James Mearns, M.A.] * His own statement was that he “was born Anno 1586, Jubilate Sunday, on St. George's day, which was the 23rd of April, between 6 and 7 a.m." In 1586 however Jubilate S. (3rd Sunday after Easter) fell on April 24, while St. George's day is April 23. The entry in the Registers at Eilenburg says that he was baptised "Monday after Jubilate, the 25th of April," which is quite correct. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

S. Baring-Gould

1834 - 1924 Person Name: Sabine Baring-Gould Hymnal Number: d301 Author of "Now the day is over, Night is drawing nigh" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Baring-Gould, Sabine, M.A., eldest son of Mr. Edward Baring-Gould, of Lew Trenchard, Devon, b. at Exeter, Jan. 28, 1834, and educated at Clare College, Cambridge, B.A. 1857, M.A. 1860. Taking Holy Orders in 1864, he held the curacy of Horbury, near Wakefield, until 1867, when he was preferred to the incumbency of Dalton, Yorks. In 1871 he became rector of East Mersea, Essex, and in 1881 rector of Lew Trenchard, Devon. His works are numerous, the most important of which are, Lives of the Saints, 15 vols., 1872-77; Curious Myths of the Middle Ages, 2 series, 1866-68; The Origin and Development of Religious Belief, 2 vols., 1869-1870; and various volumes of sermons. His hymns, original and translated, appeared in the Church Times; Hymns Ancient & Modern, 1868 and 1875; The People's Hymnal, 1867, and other collections, the most popular being "Onward, Christian soldiers," "Daily, daily sing the praises," the translation "Through the night of doubt and sorrow," and the exquisite Easter hymn, "On the Resurrection Morning." His latest effort in hymnology is the publication of original Church Songs, 1884, of which two series have been already issued. In the Sacristy for Nov. 1871, he also contributed nine carols to an article on "The Noels and Carols of French Flanders.” These have been partially transferred to Chope's and Staniforth's Carol Books, and also to his Church Songs. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Baring-Gould, S., p. 114, i. Other hymns in common use are:— 1. Forward! said the Prophet. Processional. Appeared in the New Mitre Hymnal, 1874. 2. My Lord, in glory reigning. Christ in Glory. In Mrs. Brock's Children's Hymn Book, 1881. 3. Now severed is Jordan. Processional. Appeared in the S. Mary, Aberdeen, Hymnal, 1866, the People's Hymnal, 1867, &c. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Philipp Nicolai

1556 - 1608 Person Name: Philip Nicolai Hymnal Number: d341 Author of "O morning Star, how [so] fair [and] [so] bright" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Philipp Nicolai (b. Mengeringhausen, Waldeck, Germany, 1556; d. Hamburg, Germany, 1608) lived an eventful life–he fled from the Spanish army, sparred with Roman Catholic and Calvinist opponents, and ministered to plague-stricken congregations. Educated at Wittenberg University, he was ordained a Lutheran pastor in 1583 in the city of Herdecke. However, he was soon at odds with the Roman Catholic town council, and when Spanish troops arrived to reestablish Roman dominance, Nicolai fled. In 1588 he became chief pastor at Altwildungen and court preacher to Countess Argaretha of Waldeck. During that time Nicolai battled with Calvinists, who disagreed with him about the theology of the real presence of Christ in the Lord's Supper. These doctrinal controversies were renewed when he served the church in Unna, Westphalia. During his time as a pastor there, the plague struck twice, and Nicolai wrote both "How Bright Appears the Morning Star" and "Wake, Awake." Nicolai's last years were spent as Pastor of St. Katherine's Church in Hamburg. Bert Polman ===================== Nicolai, Philipp, D.D., son of Dieterich Nicolai, sometime Lutheran pastor at Herdecke, in Westphalia, and after 1552, at Mengeringhausen in Waldeck, was born at Mengeringhausen, August 10, 1556. (The father was son of Nicolaus Rafflenbol, of Rafflenbol, near Hagen, in Westphalia, and in later life had adopted the Latinised form Nicolai of his father's Christian name as his own surname.) In 1575 Nicolai entered the University of Erfurt, and in 1576 he went to Wittenberg. After completing his University course in 1579 (D.D. at Wittenberg July 4, 1594), he lived for some time at Volkliardinghausen, near Mengeringhausen, and frequently preached for his father. In August, 1583, he was appointed Lutheran preacher at Herdecke, but found many difficulties there, the members of the Town Council being Roman Catholics. After the invasion by the Spanish troops in April, 1586, his colleague re-introduced the Mass, and Nicolai resigned his post. In the end of 15S6 he was appointed diaconus at Niederwildungen, near Waldeck, and in 1587 he became pastor there. He then became, in Nov. 1588, chief pastor at Altwildungen, and also court preacher to the widowed Countess Margafetha of Waldeck, and tutor to her son, Count Wilhelm Ernst. Here he took an active part on the Lutheran side in the Sacramentarian controversy, and was, in Sept. 1592, inhibited from preaching by Count Franz of Waldeck, but the prohibition was soon removed, and in the Synod of 1593 held at Mengeringhausen, he found all the clergy of the principality of Waldeck willing to agree to the Formula of Concord. In October, 1596, he became pastor at Unna, in Westphalia, where he again became engaged in heated controversy with the Calvinists; passed through a frightful pestilence (see below); and then on Dec. 27, 1598, had to flee before the invasion of the Spaniards, and did not return till the end of April, 1599. Finally, in April 1601, he was elected chief pastor of St. Katherine's Church, at Hamburg, where he entered on his duties Aug. 6, 1601. On Oct. 22, 1608, he took part in the ordination of a colleague in the St. Katherine's Church, the diaconus Penshora, and returned home feeling unwell. A violent fever developed itself, under which he sank, and died Oct. 26, 1608 (D. Philipp Nicolai’s Leben und Lieder, by L. Curtze, 1859; Koch, ii. 324; Allgemeine Deutsche Biographie xxiii. 607, &c). In Hamburg Nicolai was universally esteemed, was a most popular and influential preacher, and was regarded as a "pillar" of the Lutheran church. In his private life he seems to have been most lovable and estimable. Besides his fame as a preacher, his reputation rests mainly on his hymns. His printed works are mostly polemical, often very violent and acrid in tone, and such as the undoubted sincerity of his zeal to preserve pure and unadulterated Lutheranism may explain, but cannot be said to justify. Of his hymns only four seem to have been printed. Three of Nicolai's hymns were first published in his devotional work entitled Frewden-Spiegel dess ewigen Lebens, published at Frankfurt-am-Main, 1599 (see further below). The two noted here ("Wachet auf” and “Wie schon") rank as classical and epoch-making. The former is the last of the long series of Watchmen's Songs. The latter marks the transition from the objective churchly period to the more subjective and experimental period of German hymn writing; and begins the long series of Hymns of Love to Christ as the Bridegroom of the Soul, to which Franck and Scheffler contributed such beautiful examples. Both are also worthy of note for their unusual and perfect rhythms, and for their splendid melodies. They are:— i. Wachet auf, ruft uns die Stimme. Eternal Life. This beautiful hymn, one of the first rank, is founded on St. Matt. xxv. 1-13; Rev. xix. 6-9, and xxi. 21; 1 Cor. ii. 9; Ezek. iii. 17; and Is. lii. 8. It first appeared in the Appendix to his Frewden-Spiegel, 1599, in 3 st. of 10 1., entitled "Of the Voice at Midnight, and the Wise Virgins who meet their Heavenly Bridegroom. Matt. 25." Thence in Wackernagel v. p. 259, the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 690, and most German collections. It is a reversed acrostic, W. Z. G. for the Graf zu Waldeck, viz. his former pupil Count Wilhelm Ernst, who died at Tübingen Sept. 16, 1598, in his fifteenth year. It seems to have been written in 1597 at Unna, in Wesphalia, where Nicolai was then pastor; and during the terrible pestilence which raged there from July, 1597, to January, 1598, to which in July 300, in one week in August 170, and in all over 1300 fell victims. Nicolai's parsonage overlooked the churchyard, and there daily interments took place, often to the number of thirty. In these days of distress, when every household was in mourning, Nicolai's thoughts turned to Death, and thence to God in Heaven, and to the Eternal Fatherland. Jn the preface (dated Aug. 10, 1598) to his Frewden-Spiegel he says: "There seemed to me nothing more sweet, delightful and agreeable, than the contemplation of the noble, sublime doctrine of Eternal Life obtained through the Blood of Christ. This I allowed to dwell in my heart day and night, and searched the Scriptures as to what they revealed on this matter, read also the sweet treatise of the ancient doctor Saint Augustine [De Civitate Dei]. ..... Then day by day I wrote out my meditations, found myself, thank God! wonderfully well, comforted in heart, joyful in spirit, and truly content; gave to my manuscript the name and title of a Mirror of Joy, and took this so composed Frewden-Spiegel to leave behind me (if God should call me from this world) as the token of my peaceful, joyful, Christian departure, or (if God should spare me in health) to comfort other sufferers whom He should also visit with the pestilence .... Now has the gracious, holy God most mercifully preserved me amid the dying from the dreadful pestilence, and wonderfully spared me beyond all my thoughts and hopes, so that with the Prophet David I can say to Him "0 how great is Thy goodness, which Thou hast laid up for them that fear Thee," &c. The hymn composed under these circumstances (it may be stated that Curtze thinks both hymns were written in 1596, while Nicolai was still at Alt-Wildungen) soon became popular, and still retains its place, though often altered in the 3rd stanza. Probably the opening lines; "Wachet auf! ruft uns die Stimme Der Wachter sehr hoch auf der Zinne" are borrowed from one of the Wächter-Lieder, a form of lyric popular in the Middle Ages, introduced by Wolfram von Eschenbach. (See K. Goedeke's Deutsche Dichtung im Mittelalter, 1871, p. 918.) But while in the Songs the voice of the Watchman from his turret summons the workers of darkness to flee from discovery, with "Nicolai it is a summons to the children of light to awaken to their promised reward and full felicity. The melody appeared first along with the hymn, and is also apparently by Nicolai, though portions of it (e.g. 1. 1 by the Gregorian Fifth Tone) may have been suggested by earlier tunes. It has been called the King of Chorales, and by its majestic simplicity and dignity it well deserves the title. Since its use by Mendelssohn in his St. Paul it has become well known in England, and, in its original form, is given in Miss Winkworth's Chorale Book for England, 1863 (see below). Translations in common use:— 1. Sleepers wake, a voice is calling. This is an unrhymed translation of st. i. by W. Ball in his book of words to Mendelssohn's oratorio of St. Paul, 1836. This form is in Horder's Congregational Hymns, 1884, and others. In the South Place [London] Collection, 1873, it is a recast by A. J. Ellis, but opens with the same first line. In the Parish Hymn Book, 1875, a translation of st. ii., also unrhymed, is added. 2. "Wake ye holy maidens, wake ye. A good translation contributed by Philip Pusey to A. R. Reinagle's Collection of Psalm and Hymn Tunes, Oxford, 1840, p. 134. It was considerably altered, beginning "Wake, ye holy maidens, fearing" in the Salisbury Hymn Book, 1857, and this is repeated, with further alterations, in Kennedy, 1863, and the Sarum Hymnal, 1868. 3. Wake, arise! the call obeying. A good translation by A. T. Russell, as No. 110 in the Dalston Hospital Hymn Book 1848. 4. Wake, oh wake; around are flying. This is a recast, by A. T. Russell, not for the better, from his 1848 translation, as No. 268 in his Psalms & Hymns. 1851, st. iii. being omitted. Thence, unaltered, in the New Zealand Hymnal, 1872. 5. Wake, awake, for night is flying. A very good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 225, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 200, with st. ii., 11. 7, 8, rewritten. Included in the English Presbyterian Psalms & Hymns, 1867; Scottish Presbyterian Hymnal, 1876, &c.; and in America, in Laudes Domini, 1884, and others. In the Cantate Domino, Boston, U. S., 1859, it begins "Awake, awake, for night is flying." 6. Wake! the startling watch-cry pealeth. By Miss Cox, in Lyra Messianica, 1864, p. 4, and her Hymns from the German, 1864, p. 27; repeated in W. F. Stevenson's Hymns for Church and Home, 1873. The version in J. L. Porter's Collection, 1876, takes st. i., 11. 1-4 from Miss Cox. The rest is mainly from R. C. Singleton's translation in the Anglican Hymn Book, but borrows lines also from Miss Winkworth, and from the Hymnary text. 7. Wake! the watchman's voice is sounding. By R. C.Singleton. This is No. 259 in the Anglican Hymn Book, 1868, where it is marked as a "versification by R. C. Singleton, 1867." 8. Wake, awake, for night is flying. This is by Canon W. Cooke, in the Hymnary, 1871, and signed A. C. C. In the edition of 1872, 11. 7, 8 of st. ii. are recast, and the whole is marked as " based on E. A. Dayman." It is really a cento, four lines of the 1872 text (i., 1. 5; ii., 11. 7, 8; iii., 1. 9) being by Canon Cooke; and the rest being adapted from the versions of P. Pusey as altered in the Sarum Hymnal, of Miss Winkworth, of Miss Cox, and of R. C. Singleton. It may be regarded as a success, and as passed into the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns, 1871; the 1874 Appendix to the New Congregational Hymn Book; Horder's Congregational Hymns, 1884, and others. 9. Wake, arise! the voice is calling. This is an anonymous translation in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. 10. Slumberers, wake, the Bridegroom cometh. A spirited version, based on Miss Winkworth (and with an original st. as iv.), by J. H. Hopkins in his Carols, Hymns & Songs, 3rd ed., 1882. p. 88, and dated 1866. Repeated in the Hymnal Companion (Reformed Episcopal) Philadelphia, U.S., 1885. Other translations are:— (1) “Awake, the voice is crying." In Lyra Davidica, 1108, p. 73. (2) "Awake! awake! the watchman calls." By Miss Fry, 1845, p. 33. (3) "Hark! the trump of God is sounding." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 269. This is from the altered form by F. G. Klopstock, in his Geistliche Lieder, 1758, p. 246, as further altered in Zollikofer's Gesang-Buch, 1766, No. 303, where it begins "Wachet auf! so ruft." (4) "Awake, arise, the voice gives warning." In the United Presbyterian Juvenile Missionary Magazine, 1857, p. 193; repeated in 1859, p. 171, beginning, “Awake, arise, it is the warning." (5) “Waken! From the tower it soundeth." By Mrs. Bevan, 1858, p. 1. (6) Up! awake! his summons hurried." By J. D.Burns, in the Family Treasury, 1860, p. 84, and his Memoir & Remains, 1869, p. 234. 11. Wie schön leuchtet der Morgenstern, Voll Gnad und Wahrheit von dem Herrn. Love to Christ. First published in theAppendix to his Frewden-Spiegel, 1599, in 7 stanzas of 10 lines entitled "A spiritual bridal song of the believing soul concerning Jesus Christ, her heavenly Bridegroom, founded on the 45th Psalm of the prophet David." Lauxmann, in Koch, viii. 271, thus gives an account of it as written during the Pestilence of 1597. He says Nicola was "One morning in great distress and tribulation in his quiet study. He rose in spirit from the distress and death which surrounded him to his Redeemer and Saviour, and while he clasped Him in ardent love there welled forth from the inmost depths of his heart this precious hymn of the Saviour's love and of the joys of Heaven. He was so entirely absorbed in this holy exaltation that he forgot all around him, even his midday meal, and allowed nothing to disturb him in his poetical labours till the hymn was completed "—-three hours after midday. As Nicolai was closely connected with Waldeck he formed with the initial letters of his stanzas the acrostic W. E. G. U. H. Z. W., viz. Wilhelm Ernst Graf Und Herr Zn Waldeck— his former pupil. The hymn has reminiscences of Eph. v., of Canticles, and of the Mediaeval Hymns to the Blessed Virgin Mary. It became at once a favourite in Germany, was reckoned indispensable at weddings, was often sung around death beds, &c. The original form is in Wackernagel v. p. 258, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 437; but this (as will be seen by comparing Miss Winkworth's version of 1869) is hardly suited for present day congregational use. In Bunsen's Versuch, 1833, No. 554, it is slightly altered. The form in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837, No. 2074 (1865, No. 1810) is a recast by Knapp made on Jan. 14, 1832, and published in his Christoterpe, 1833, p. 285, preceded by a recast of "Wachet auf!"; both being marked as “rewritten according to the requirements of our times." The popularity of the hymn was greatly aided by its beautiful chorale (named by Mr. Mercer, Frankfort), which has been called "The Queen of Chorales," and to which many city chimes in Germany were soon set. It was published with the hymn, and is probably an original tune by Nicolai, though portions may have been suggested by earlier melodies, especially by the "Resonet in laudibus," which is probably of the 14th cent. (Bäumker i., No. 48, cites it from the Obsequiale, Ingolstadt, 1570. In Alton's Congregational Psalmist named Arimathea). Translations in common use:— 1. How bright appears the Morning Star! This is a full and fairly close version by J. C. Jacobi, in his Psalter Germanica, 1722, p. 90 (1732, p. 162); repeated, with alterations, in the Moravian Hymn Book, 1754, pt. i., No. 317 (1886, No. 360). The versions of st. v., vii. beginning, "The Father from eternity," are included in Aids to the Service of Song, Edinburgh N.D., but since 1860. In 1855 Mercer gave in his The Church Psalter & Hymn Book., as No. 15, a hymn in 4 stanzas of 10 lines, of which five lines are exactly from Jacobi. St. i., l1. 1-3; ii., .11. 8, 9 ; iii., 11. 2, 3, 6 ; iv., 1. 10, are exactly; and i., 1. 9; ii., 11. 2, 3, 6, 10; iii., II. 1, 4, 5; iv., 11. 7, 9 are nearly from the Moravian Hymn Book, 1801. The interjected lines are by Mercer, but bear very slight resemblance either to Nicolai's original text, or to any version of the German that we have seen. In his 1859 edition he further recast it, leaving only the first line unaltered from Jacobi; and this form is in his Oxford edition, 1864, No. 121, in the Irish Church Hymnal, 1869 and 1873, and in the Hymnal Companion 1870 and 1876. In Kennedy, 1863, the text of 1859 is given with alterations, and begins "How brightly dawns the Morning Star;" and this form is in the People's Hymnal, 1867; Dale's English Hymn Book 1874, &c. 2. How graciously doth shine afar. By A. T. Russell, as No. 8 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848, and repeated in the Cheltenham College Hymn Book, No. 37. It is a free translation of st. i., vi., v. 3. How lovely shines the Morning Star! A good and full translation by Dr. H. Harbaugh (from the text in Dr. Schaff’s Deutsches Gesang-Buch, 1860), in the German Reformed Guardian, May, 1860, p. 157. Repeated in full in Schaff's Christ in Song, 1869, and abridged in Adams's Church Pastorals, Boston, U.S.A., 1864. 4. 0 Morning Star! how fair and bright. A somewhat free translation of st. i., iii., iv., vii., by Miss Winkworth, as No.149 in her Chorale Book for England, 1863. Repeated in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868; Ohio Lutheran Hymnal,1880, &c. 5. How brightly shines the Morning Star, In truth and mercy from afar. A translation of st. i., iii., iv., vii., by Miss Borthwick, as No. 239 in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. 6. How brightly glows the Morning Star. In full, from Knapp's German recast, by M. W. Stryker, in his Hymns & Verses, 1883, p. 52; repeated, omitting st. ii., iv., in his Christian Chorals, 1885, No. 145. Other translations are:— (1) "How fairly shines the Morning Star." In Lyra Davidica, 1708, p. 40. (2) "As bright the star of morning gleams" (st. i.) By W. Bartholomew, in his book of words to Mendelssohn's oratorio of Christus, 1852, p. 11. (3) "How lovely now the Morning Star." By Miss Cox, 1864, p. 229. (4) "How beauteous shines the Morning Star." By Miss Burlingham, in the British Herald, Oct. 1865, p. 152, and Reid's Praise Book, 1872. (5) "0 Morning Star, how fair and bright." By MissWinkworth, 1869, p. 160. (6) "How bright appears our Morning Star." By J. H. Hopkins, in his Carols, Hymns and Songs, 3rd ed., 1882, p. 168, and dated 1866. There are also three hymns in common use, which have generally been regarded as translations from Nicolai. They are noted as follows:—i. "Behold how glorious is yon sky" (see p. 127, ii.). ii. "How beautiful the Morning Star". iii. "How brightly shines the Morning Star! What eye descries it from afar". [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Frederick William Faber

1814 - 1863 Person Name: Frederick W. Faber Hymnal Number: d344 Author of "O Paradise, O Paradise, who doth [does] [would] not win thy rest" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Raised in the Church of England, Frederick W. Faber (b. Calverly, Yorkshire, England, 1814; d. Kensington, London, England, 1863) came from a Huguenot and strict Calvinistic family background. He was educated at Balliol College, Oxford, and ordained in the Church of England in 1839. Influenced by the teaching of John Henry Newman, Faber followed Newman into the Roman Catholic Church in 1845 and served under Newman's supervision in the Oratory of St. Philip Neri. Because he believed that Roman Catholics should sing hymns like those written by John Newton, Charles Wesley, and William Cowpe, Faber wrote 150 hymns himself. One of his best known, "Faith of Our Fathers," originally had these words in its third stanza: "Faith of Our Fathers! Mary's prayers/Shall win our country back to thee." He published his hymns in various volumes and finally collected all of them in Hymns (1862). Bert Polman ================= Faber, Frederick William, D.D., son of Mr. T. H. Faber, was born at Calverley Vicarage, Yorkshire, June 28, 1814, and educated at Balliol College, Oxford, graduating B.A. in 1836. He was for some time a Fellow of University College, in the same University. Taking Holy Orders in 1837, he became Rector of Elton, Huntingdonshire, in 1843, but in 1846 he seceded to the Church of Rome. After residing for some time at St. Wilfrid's, Staffordshire, he went to London in 1849, and established the London "Oratorians," or, "Priests of the Congregation of St. Philip Neri," in King William Street, Strand. In 1854 the Oratory was removed to Brompton. Dr. Faber died Sept. 26, 1863. Before his secession he published several prose works, some of which were in defence of the Church of England; and afterwards several followed as Spiritual Conferences, All for Jesus, &c. Although he published his Cherwell Waterlily and Other Poems, 1840; The Styrian Lake, and Other Poems, 1842; Sir Lancelot, 1844; and The Rosary and Other Poems, 1845; and his Lives of the Saints, in verse, before he joined the Church of Rome, all his hymns were published after he joined that communion. They were included in his:— (1) A small book of eleven Hymns1849, for the School at St. Wilfrid's, Staffordshire. (2) Jesus and Mary: or, Catholic Hymns for Singing and Reading, London 1849. In 1852 the 2nd edition was published with an addition of 20 new hymns. (3) Oratory Hymns, 1854; and (4) Hymns, 1862, being a collected edition of what he had written and published from time to time. Dr. Faber's account of the origin of his hymn-writing is given in his Preface to Jesus & Mary. After dwelling on the influence, respectively, of St. Theresa, of St. Ignatius, and of St. Philip Neri, on Catholicism; and of the last that "sanctity in the world, perfection at home, high attainments in common earthly callings…was the principal end of his apostolate," he says:— “It was natural then that an English son of St. Philip should feel the want of a collection of English Catholic hymns fitted for singing. The few in the Garden of the Soul were all that were at hand, and of course they were not numerous enough to furnish the requisite variety. As to translations they do not express Saxon thought and feelings, and consequently the poor do not seem to take to them. The domestic wants of the Oratory, too, keep alive the feeling that something of the sort was needed: though at the same time the author's ignorance of music appeared in some measure to disqualify him for the work of supplying the defect. Eleven, however, of the hymns were written, most of them, for particular tunes and on particular occasions, and became very popular with a country congregation. They were afterwards printed for the Schools at St. Wilfrid's, and the very numerous applications to the printer for them seemed to show that, in spite of very glaring literary defects, such as careless grammar and slipshod metre, people were anxious to have Catholic hymns of any sort. The manuscript of the present volume was submitted to a musical friend, who replied that certain verses of all or nearly all of the hymns would do for singing; and this encouragement has led to the publication of the volume." In the same Preface he clearly points to the Olney Hymns and those of the Wesleys as being the models which for simplicity and intense fervour he would endeavour to emulate. From the small book of eleven hymns printed for the schools at St. Wilfrid's, his hymn-writing resulted in a total of 150 pieces, all of which are in his Hymns, 1862, and many of them in various Roman Catholic collections for missions and schools. Few hymns are more popular than his "My God, how wonderful Thou art," "O come and mourn with me awhile," and "Sweet Saviour, bless us ere we go." They excel in directness, simplicity, and pathos. "Hark, hark, my soul, angelic songs are swelling," and "O Paradise, O Paradise," are also widely known. These possess, however, an element of unreality which is against their permanent popularity. Many of Faber's hymns are annotated under their respective first lines; the rest in common use include:— i. From his Jesus and Mary, 1849 and 1852. 1. Fountain of love, Thyself true God. The Holy Ghost. 2. How shalt thou bear the Cross, that now. The Eternal Years. 3. I come to Thee, once more, O God. Returning to God. 4. Joy, joy, the Mother comes. The Purification. 5. My soul, what hast thou done for God? Self-Examination 6. O how the thought of God attract. Holiness Desired. 7. O soul of Jesus, sick to death. Passiontide. Sometimes this is divided into two parts, Pt. ii. beginning, “My God, my God, and can it be." ii. From his Oratory Hymns, 1854. 8. Christians, to the war! Gather from afar. The Christian Warfare. 9. O come to the merciful Saviour that calls you. Divine Invitation. In many collections. 10. O God, Thy power is wonderful. Power and Eternity of God. 11. O it is sweet to think, Of those that are departed. Memory of the Dead. 12. O what are the wages of sin? The Wages of Sin. 13. O what is this splendour that beams on me now? Heaven. 14. Saint of the Sacred Heart. St. John the Evangelist. iii. From his Hymns, 1862. 15. Father, the sweetest, dearest Name. The Eternal Father. 16. Full of glory, full of wonders, Majesty Divine. Holy Trinity. 17. Hark ! the sound of the fight. Processions. 18. How pleasant are thy paths, 0 death. Death Contemplated. 19. O God, Whose thoughts are brightest light. Thinking no Evil. 20. O why art thou sorrowful, servant of God? Trust in God. 21. Souls of men, why will ye scatter? The Divine Call. 22. The land beyond the sea. Heaven Contemplated. 23. The thought of God, the thought of thee. Thoughts of God. 24. We come to Thee, sweet Saviour. Jesus, our Rest. In addition to these there are also several hymns in common use in Roman Catholic hymn-books which are confined to those collections. In the Hymns for the Year, by Dr. Rawes, Nos. 77, 110, 112, 117, 120, 121, 122, 125, 127, 128, 131, 140, 152, 154,169, 170, 174, 179, 180, 192, 222, 226, 230, 271, 272, are also by Faber, and relate principally to the Blessed Virgin Mary. Several of these are repeated in other Roman Catholic collections. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907 ================== Faber, Frederick William, p. 361, i. To this article the following additions have to be made:— 1. Blood is the price of heaven. Good Friday. (1862.) 2. Exceeding sorrowful to death. Gethsemane. This in the Scottish Ibrox Hymnal, 1871, is a cento from "O soul of Jesus, sick to death," p. 362, i., 7. 3. From pain to pain, from woe to woe. Good Friday. (1854.) 4. I wish to have no wishes left. Wishes about death. (1862.) 5. Why is thy face so lit with smiles? Ascension. (1849.) The dates here given are those of Faber's works in which the hymns appeared. In addition to these hymns there are also the following in common use:— 6. Dear God of orphans, hear our prayer. On behalf of Orphans. This appeared in a miscellaneous collection entitled A May Garland, John Philip, n.d. [1863], No. 1, in 7 stanzas of 4 lines. In the Roman Catholic Parochial Hymn Book, 1880, it begins, "O God of orphans, hear our prayer." 7. Sleep, sleep my beautiful babe. Christmas Carol. This carol we have failed to trace. 8. By the Archangel's word of love. Pt. i. Life of our Lord. This, and Pt. ii., “By the blood that flowed from Thee"; Pt. iii., "By the first bright Easter day"; also, "By the word to Mary given"; "By the name which Thou didst take"; in The Crown Hymn Book and other Roman Catholic collections, we have seen ascribed to Dr. Faber, but in the Rev. H. Formby's Catholic Hymns, 1853, they are all signed "C. M. C," i.e. Cecilia M. Caddell (p. 200, i.). --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ====================== Faber, F. W., pp. 361, i.; 1562, ii. We are informed by members of Dr. Faber's family that his father was Mr. Thomas Henry Faber, sometime Lay Secretary of the Bishop of Durham. In addition to his hymns already noted in this Dictionary, the following are found in various Roman Catholic collections, viz.:— i. From St. Wilfrid's Hymns, 1849:— 1. Dear Father Philip, holy Sire. S. Philip Neri. 2. Hail, holy Joseph, hail. S. Joseph. 3. Mother of Mercy, day by day. Blessed Virgin Mary. ii. Jesus and Mary, 1849:— 4. Ah ! dearest Lord! I cannot pray. Prayer. 5. Dear Husband of Mary. S. Joseph. 6. Dear Little One, how sweet Thou art. Christmas. 7. Father and God! my endless doom. Predestination. 8. Hail, holy Wilfrid, hail. S. Wilfrid. 9. O Jesus, if in days gone by. Love of the World. 10. O turn to Jesus, Mother, turn. B. V. M. 11. Sing, sing, ye angel bands. Assum. B. V. M. iii. Jesus and Mary, 1852:— 12. All ye who love the ways of sin. S. Philip Neri. 13. Day set on Rome! its golden morn. S. Philip Neri. 14. Hail, bright Archangel! Prince of heaven. S. Michael. 15. Hail, Gabriel, hail. S. Gabriel. 16. O Flower of Grace, divinest Flower. B. V. M. 17. Saint Philip! 1 have never known. S. Philip Neri. 18. Sweet Saint Philip, thou hast won us. S. Philip Neri. Previously in the Rambler, May, 1850, p. 425. iv. Oratory Hymns, 1854:— 19. Day breaks on temple roofs and towers. Expect. of B. V. M. 20. How gently flow the silent years. S. Martin and S. Philip. 21. How the light of Heaven is stealing. Grace. 22. Like the dawning of the morning. Expect. of B. V. M. 23. Mother Mary ! at thine altar. For Orphans. 24. My God! Who art nothing but mercy and kindness. Repentance. 25. O blessed Father! sent by God. S. Vincent of Paul. 26. O do you hear that voice from heaven? Forgiveness. 27. The chains that have bound me. Absolution. 28. The day, the happy day, is dawning. B. V. M. 29. The moon is in the heavens above. B. V. M. 30. Why art thou sorrowful, servant of God? Mercy. v. Hymns, 1862:— 31. At last Thou art come, little Saviour. Christmas. 32. By the spring of God's compassions. S. Raphael. 33. Fair are the portals of the day. B. V. M. 34. Father of many children. S. Benedict. 35. From the highest heights of glory. S. Mary Magdalene. 36. Like the voiceless starlight falling. B. V. M. 37. Mary! dearest mother. B. V. M. 38. Mother of God, we hail thy heart. B. V. M. 39. O Anne! thou hadst lived through those long dreary years. S. Anne. Previously in Holy Family Hymns, 1860. 40. O balmy and bright as moonlit night. B. V. M. 41. O Blessed Trinity! Thy children. Holy Trinity. 42. O dear Saint Martha, busy saint. S. Martha 43. O Mother, will it always be. B. V. M. 44. O vision bright. B. V. M. 45. Summer suns for ever shining. B. V. M. 46. There are many saints above. S. Joseph. Previously in Holy Family Hymns, 1860. vi. Centos and altered forms:— 47. Confraternity men to the fight. From "Hark the sound of the fight," p. 362, i. 48. Hail, sainted Mungo, hail. From No. 8. 49. I bow to Thee, sweet will of God. From "I worship Thee," p. 559, ii. 50. They whom we loved on earth. From "0 it is sweet to think," p. 362, i. 51. Vincent! like Mother Mary, thou. From No. 25. When Dr. Faber's hymns which are in common use are enumerated, the total falls little short of one hundred. In this respect he outnumbers most of his contemporaries. [Rev. James Mearns] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) -------------- See also in: Hymn Writers of the Church

Dorothy Frances Gurney

1858 - 1932 Person Name: Dorothy B. Gurney Hymnal Number: d345 Author of "O perfect love, all human thought [thoughts] transcending" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Blomfield, Dorothy F. , was born at 3 Finsbury Circus, Oct. 4, 1858. Miss Blomfield is the eldest daughter of the late Rev. F. G. Blomfield, sometime Rector of St. Andrew's Undershaft, London, and granddaughter of the late Dr. Blomfield, Bishop of London. Her very beautiful hymn for Holy Matrimony, “O perfect Love, all human thought transcending," was written for her sister's marriage in 1883, and was intended to be sung to Strength and Stay, in Hymns Ancient & Modern, No. 12. Subsequently it was set as an anthem by J. Barnby for the marriage of the Duke of Fife with the Princess Louise of Wales, on July 27, 1889. In 1889 it was included in the Supplemental Hymns to Hymns Ancient & Modern, and in 1890 in the Hymnal Companion. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) =============== Gurney, Dorothy Frances, née Blomfield, p. 1553, ii. Married to Mr. Gerald Gurney. Mrs. Gurney's personal account of her hymn, "O perfect Love," &c, is given in detail in the Rev. J. Brownlie's Hymns and Hymn Writers of The Church Hymnary, 1899, p. 248. Her hymn is given in most hymn books published since 1889. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

H. W. Baker

1821 - 1877 Person Name: Henry Williams Baker Hymnal Number: d356 Author of "On this day, the first of days, God the Father's name we praise" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Baker, Sir Henry Williams, Bart., eldest son of Admiral Sir Henry Loraine Baker, born in London, May 27, 1821, and educated at Trinity College, Cambridge, where he graduated, B.A. 1844, M.A. 1847. Taking Holy Orders in 1844, he became, in 1851, Vicar of Monkland, Herefordshire. This benefice he held to his death, on Monday, Feb. 12, 1877. He succeeded to the Baronetcy in 1851. Sir Henry's name is intimately associated with hymnody. One of his earliest compositions was the very beautiful hymn, "Oh! what if we are Christ's," which he contributed to Murray's Hymnal for the Use of the English Church, 1852. His hymns, including metrical litanies and translations, number in the revised edition of Hymns Ancient & Modern, 33 in all. These were contributed at various times to Murray's Hymnal, Hymns Ancient & Modern and the London Mission Hymn Book, 1876-7. The last contains his three latest hymns. These are not included in Hymns Ancient & Modern. Of his hymns four only are in the highest strains of jubilation, another four are bright and cheerful, and the remainder are very tender, but exceedingly plaintive, sometimes even to sadness. Even those which at first seem bright and cheerful have an undertone of plaintiveness, and leave a dreamy sadness upon the spirit of the singer. Poetical figures, far-fetched illustrations, and difficult compound words, he entirely eschewed. In his simplicity of language, smoothness of rhythm, and earnestness of utterance, he reminds one forcibly of the saintly Lyte. In common with Lyte also, if a subject presented itself to his mind with striking contrasts of lights and shadows, he almost invariably sought shelter in the shadows. The last audible words which lingered on his dying lips were the third stanza of his exquisite rendering of the 23rd Psalm, "The King of Love, my Shepherd is:"— Perverse and foolish, oft I strayed, But yet in love He sought me, And on His Shoulder gently laid, And home, rejoicing, brought me." This tender sadness, brightened by a soft calm peace, was an epitome of his poetical life. Sir Henry's labours as the Editor of Hymns Ancient & Modern were very arduous. The trial copy was distributed amongst a few friends in 1859; first ed. published 1861, and the Appendix, in 1868; the trial copy of the revised ed. was issued in 1874, and the publication followed in 1875. In addition he edited Hymns for the London Mission, 1874, and Hymns for Mission Services, n.d., c. 1876-7. He also published Daily Prayers for those who work hard; a Daily Text Book, &c. In Hymns Ancient & Modern there are also four tunes (33, 211, 254, 472) the melodies of which are by Sir Henry, and the harmonies by Dr. Monk. He died Feb. 12, 1877. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Joachim Neander

1650 - 1680 Hymnal Number: 63 Author of "Praise to [ye] [we] the Lord, the Almighty, the King of creation" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Neander, Joachim, was born at Bremen, in 1650, as the eldest child of the marriage of Johann Joachim Neander and Catharina Knipping, which took place on Sept. 18, 1649, the father being then master of the Third Form in the Paedagogium at Bremen. The family name was originally Neumann (Newman) or Niemann, but the grandfather of the poet had assumed the Greek form of the name, i.e. Neander. After passing through the Paedagogium he entered himself as a student at the Gymnasium illustre (Academic Gymnasium) of Bremen in Oct. 1666. German student life in the 17th century was anything but refined, and Neander seems to have been as riotous and as fond of questionable pleasures as most of his fellows. In July 1670, Theodore Under-Eyck came to Bremen as pastor of St. Martin's Church, with the reputation of a Pietist and holder of conventicles. Not long after Neander, with two like-minded comrades, went to service there one Sunday, in order to criticise and find matter of amusement. But the earnest words of Under-Eyck touched his heart; and this, with his subsequent conversations with Under-Eyck, proved the turning-point of his spiritual life. In the spring of 1671 he became tutor to five young men, mostly, if not all, sons of wealthy merchants at Frankfurt-am-Main, and accompanied them to the University of Heidelberg, where they seem to have remained till the autumn of 1673, and where Neander learned to know and love the beauties of Nature. The winter of 1673-74 he spent at Frankfurt with the friends of his pupils, and here he became acquainted with P. J. Spener (q.v.) and J. J. Schütz (q.v.) In the spring of 1674 he was appointed Rector of the Latin school at Düsseldorf (see further below). Finally, in 1679, he was invited to Bremen as unordained assistant to Under-Eyck at St. Martin's Church, and began his duties about the middle of July. The post was not inviting, and was regarded merely as a stepping stone to further preferment, the remuneration being a free house and 40 thalers a year, and the Sunday duty being a service with sermon at the extraordinary hour of 5 a.m. Had he lived, Under-Eyck would doubtless have done his best to get him appointed to St. Stephen's Church, the pastorate of which became vacant in Sept., 1680. But meantime Neander himself fell into a decline, and died at Bremen May 31, 1680 (Joachim Neander, sein Leben und seine Lieder. With a Portrait. By J. F. Iken, Bremen, 1880; Allgemeine Deutsche Biographie, xxiii. 327, &c.) Neander was the first important hymn-writer of the German Reformed Church since the times of Blaurer and Zwick. His hymns appear to have been written mostly at Düsseldorf, after his lips had been sealed to any but official work. The true history of his unfortunate conflict has now been established from the original documents, and may be summarized thus. The school at Düsseldorf was entirely under the control of the minister and elders of the Reformed Church there. The minister from about July, 1673, to about May, 1677, was Sylvester Lürsen (a native of Bremen, and only a few years older than Neander), a man of ability and earnestness, but jealous, and, in later times at least, quarrelsome. With him Neander at first worked harmoniously, frequently preaching in the church, assisting in the visitation of the sick, &c. But he soon introduced practices which inevitably brought on a conflict. He began to hold prayer meetings of his own, without informing or consulting minister or elders; he began to absent himself from Holy Communion, on the ground that he could not conscientiously communicate along with the unconverted, and also persuaded others to follow this example; and became less regular in his attendance at the ordinary services of the Church. Besides these causes of offence he drew out a new timetable for the school, made alterations on the school buildings, held examinations and appointed holidays without consulting any one. The result of all this was a Visitation of the school on Nov. 29, 1676, and then his suspension from school and pulpit on Feb. 3, 1677. On Feb. 17 he signed a full and definite declaration by which "without mental reservations" he bound himself not to repeat any of the acts complained of; and thereupon was permitted to resume his duties as rector but not as assistant minister. The suspension thus lasted only 14 days, and his salary was never actually stopped. The statements that he was banished from Düsseldorf, and that he lived for months in a cave in the Neanderthal near Mettmann are therefore without foundation. Still his having had to sign such a document was a humiliation which he must have felt keenly, and when, after Lürsen's departure, the second master of the Latin school was appointed permanent assistant pastor, this feeling would be renewed. Neander thus thrown back on himself, found consolation in communion with God and Nature, and in the composition of his hymns. Many were without doubt inspired by the scenery of the Neanderthal (a lovely valley with high rocky sides, between which flows the little river Düssel); and the tradition is probable enough that some of them were composed in a cave there. A number were circulated among his friends at Düsseldorf in MS., but they were first collected and published after his removal to Bremen, and appeared as:— A und Ώ, Joachimi Neandri Glaub-und Liebesübung: — auffgemuntert durch ein fällige Bundes Lieder und Danck-Psalmen, Bremen, Hermann Brauer, 1680; 2nd ed. Bremen, 1683 ; 3rd ed. Bremen, 1687; 4th ed. Frankfurt, 1689. These editions contain 57 hymns. In the 5th ed., Frankfurt and Leipzig, 1691, edited by G. C. Strattner, eight hymns were added as being also by Neander. [The whole of these eds. are in the Royal Library, Berlin. The so-called 3rd. ed. at Wesel, 1686, also found in Berlin, was evidently pirated.] Other editions rapidly followed till we find the complete set (i.e. 57 or 58) formally incorporated as part of a hymnbook, e.g. in the Marburg Reformed Gesang-Buch, 1722, where the first part consists of Lobwasser's Psalter, the second of Neander's Bundeslieder, and the third of other hymns. Neander's Bundeslieder also form a division of the Lemgo Reformed Gesang-Buch, 1722; and of a favourite book used in the meetings conducted by G. Tersteegen, which in the 5th ed., Solingen, 1760, has the title Gott-geheiligtes Harfen-Spiel der Kinder Zion; bestehend in Joachimi Neandri sämtlichen Bundes-Liedern, &c. In this way, especially in the district near Düsseldorf and on the Ruhr, Neander's name was honoured and beloved long after it had passed out of memory at Bremen. Many of Neander's hymns were speedily received into the Lutheran hymnbooks, and are still in universal use. The finest are the jubilant hymns of Praise and Thanksgiving, such as his "Lobe den Herren”, and those setting forth the Majesty of God in His works of beauty and wonder in Nature, such as his "Himmel, Erde", and "Unbegreiflich Gut"; while some of his hymns of Penitence, such as his "Sieh hier bin ich, Ehrenkönig" (q.v.), are also very beautiful. Many are of a decidedly subjective cast, but for this the circumstances of their origin, and the fact that the author did not expect them to be used in public worship, will sufficiently account. Here and there there are doubtless harshnesses, and occasionally imagery which is rather jarring; and naturally enough the characteristic expressions and points of view of German 17th cent. Pietism and of the "Covenant Theology" are easily enough detected. But the glow and sweetness of his better hymns, their firm faith, originality, Scripturalness, variety and mastery of rhythmical forms, and genuine lyric character fully entitled them to the high place they hold. Of the melodies in the original edition of 1680 there are 19 by Neander himself, the best known being those to Nos. viii. and xi. below. The hymns by Neander which have passed into English, and have not already been referred to, are:— Hymns in English common use: i. Meine Hoffnung stehet feste. Thanksgiving. Founded on 1 Tim. vi. 17. 1680 as above, p. 115, in 5 stanzas of 7 lines, entitled "Grace after meat." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 712. Translated as:— All my hope is grounded surely. A full and good translation by Miss Winkworth, as No. 8 in her Chorale Book for England, 1863. Another translation is: "All my Hope is fix'd and grounded." By J. C. Jacobi, 1720, p. 17, repeated in his ed., 1732, p. 64, altered and beginning, "All my Hope is firmly grounded." ii. Unbegreiflich Gut, wahrer Gott alleine. Summer. According to tradition this was written in the summer of 1677, in a cave in the Neanderthal near Düsseldorf, while Neander was in enforced absence from his school duties (Koch, vi. 20). It is founded on Ps. civ. 24. 1680, p. 165, in 12 stanzas of 6 lines, and entitled, "The Joys of Summer and Autumn in Field and Forest." The following note shows that the "Feeling for Nature" is not entirely modern. “It is also a travelling hymn in summer or autumn for those who, on their way to Frankfurt on the Main, go up and down the river Rhine, where between Cologne and Mainz, mountains, cliffs, brooks and rocks are to be beheld with particular wonder; also in the district of Berg in the rocky region [the ‘Gestein' now called the Neanderthal], not far from Düsseldorf." The hymn is in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz 1850, No. 2163 (1865, No. 2231), omitting st. x. Translated as:-— 0 Thou true God alone. A very good translation, omitting st. x., by Miss Winkworth, in her Christian Singers, 1869, p. 286. Her translation of st. i., iii.-v. altered in metre, and beginning "Thou true God alone," are No. 53 in M. W. Stryker's Christian Chorals, 1885. Hymns not in English common use:—— iii. Auf, auf, mein Geist, erhebe dich zum Himmel. Holy Communion. Founded on Ps. xxiii. 6. 1860, as above, p. 27, in 5 stanzas, entitled, "The soul strengthened and refreshed. After the reception of the Holy Communion." In Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 218. In the Moravian London Gesang-Buch, 1753, No. 697, it begins, "Den Himmels-Vorschmack hab' ich auf der Erde," and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1178, it was further recast (by C. Gregor?) and altered to "hab'ich schon hinieden." Translated as "Heav'n's foretaste I may here already have." By F W. Foster & J. Miller, as No. 596, in the Moravian Hymn Book, 1789. In the 1801 ed. (1849, No. 1003) it begins, “Since Jesus dy'd, my guilty soul to save." iv. Der Tag ist hin, mein Jesu, bei mir bleibe. Evening. Founded on St. Luke xxiv. 29. 1680, p. 15, in 6 stanzas entitled, "The Christian returning thanks at eventide." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 512. The translations are: (1) "The Day is gone, come Jesu my Protector." In the Supplement to German Psalmody, ed. 1765, p. 72. (2) "The day is past, Thou Saviour dear, still dwell my breast within." By H. J. Buckoll, 1842, p. 82. (3) "The day is gone, abide with me tonight." By E. Massie, 1867, p. 192. (4) "The day is gone, abide with me, 0 Jesus." By R. Massie, in the Day of Rest, 1877. v. Grosser Prophete, mein Herze begehret. Love to Christ. Founded on 1 Cor. xvi. 22. 1680, p. 191, in 4 stanzas. Translated as “Heavenly Prophet, my Heart is desiring." By J. C. Jacobi, 1720, p. 40. vi. Jehovah ist mein Licht und Gnadensonne. God's Perfections. Founded on 1 John i. 7. 1680, p. 19 in 4 stanzas, entitled, "Walking in the Light." Translated as, "Jehovah is my light, salvation showing." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 6). vii. 0 allerhöchster Menschenhüter. Morning. A hymn of praise to our Almighty Preserver. 1680, p. 11, in 6 stanzas, founded on Ps. lix. 16; and entitled, "The Christian singing at Morning." Translated as, "O Thou Most Highest! Guardian of mankind." By Miss Winkworth, 1858, p. 72. viii. Unser Herrscher, unser König. Thanksgiving. Founded on Acts viii. 2. 1680, p. 147, in 6 stanzas, entitled, "The glorious Jehovah." In the Unverfälschter Liedersegen 1851, No. 344. The well-known melody (in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns called Munich) is also by Neander, and appeared along with the hymn. Translated as, "Sovereign Ruler, King victorious," in the British Herald, Dec, 1865, p. 185, and Reid's Praise Book, 1872. ix. Wie fleucht dahin der Menschenzeit. For the Dying. A powerful hymn on the vanity of the earthly, founded on Ps. xc. 12. 1680, p. 174, in 7 stanzas, entitled, "He that counts his days." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 845. The translations are: (1) "This life is like a flying dream" (beginning with st. ii. "Das Leben ist gleich wie ein Traum"). By Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1858, p. 24 (1884, p. 146). (2) "Though hastening onward to the grave." By E. Massie, 1867, p. 36. x. Wo soil ich hin? wer helfet mir? Lent. Founded on Romans vii. 24. 1680, p. 51, in 5 st. entitled “The distressed one longing for Redemption." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 393. The translations are: (1) "For help, O whither shall I flee." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 146). (2) "How shall I get there? who will aid?" By Miss Warner, 1858, p. 52. xi. Wunderbarer König. Thanksgiving. Founded on Ps. cl. 6. 1680, p. 159, in 4 stanzas, entitled, "Inciting oneself to the Praise of God." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 787. The melody, a very fine one (called by Mr. Mercer Groningen), is also by Neander, and appeared along with the hymn. The translations are: (1) "Wonderful Creator." By J. C. Jacobi, 1722, p. 88. (2) "Wonderful and blessed." By J. D. Burns in his Memoir and Remains, 1869, p. 230. (3) "Wondrous King Almighty." By N. L. Frothingham, 1870, p. 266. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Augustus Toplady

1740 - 1778 Person Name: Augustus M. Toplady, 1740-1778 Hymnal Number: 325 Author of "Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Toplady, Augustus Montague, the author of "Rock of Ages," was born at Farnham, Surrey, November 4, 1740. His father was an officer in the British army. His mother was a woman of remarkable piety. He prepared for the university at Westminster School, and subsequently was graduated at Trinity College, Dublin. While on a visit in Ireland in his sixteenth year he was awakened and converted at a service held in a barn in Codymain. The text was Ephesians ii. 13: "But now, in Christ Jesus, ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ." The preacher was an illiterate but warm-hearted layman named Morris. Concerning this experience Toplady wrote: "Strange that I, who had so long sat under the means of grace in England, should be brought nigh unto God in an obscure part of Ireland, amidst a handful of God's people met together in a barn, and under the ministry of one who could hardly spell his name. Surely this is the Lord's doing, and it is marvelous." In 1758, through the influence of sermons preached by Dr. Manton on the seventeenth chapter of John, he became an extreme Calvinist in his theology, which brought him later into conflict with Mr. Wesley and the Methodists. He was ordained to the ministry in the Church of England in 1762, and in 1768 he became vicar of Broadhembury, a small living in Devonshire, which he held until his death. The last two or three years of his life he passed in London, where he preached in a chapel on Orange Street. His last sickness was of such a character that he was able to make a repeated and emphatic dying testimony. A short time before his death he asked his physician what he thought. The reply was that his pulse showed that his heart was beating weaker every day. Toplady replied with a smile: "Why, that is a good sign that my death is fast approaching; and, blessed be God, I can add that my heart beats stronger and stronger every day for glory." To another friend he said: "O, my dear sir, I cannot tell you the comforts I feel in my soul; they are past expression. . . . My prayers are all converted into praise." He died of consumption August 11, 1778. His volume of Psalms and Hymns for Public and Private Worship was published in 1776. Of the four hundred and nineteen hymns which it contained, several were his own productions. If on a quiet sea 446 Rock of ages, cleft for me 279 Hymn Writers of the Church, 1915 by Charles S. Nutter =============================================== Toplady, Augustus Montague, M.A. The life of Toplady has been repeatedly and fully written, the last, a somewhat discursive and slackly put together book, yet matterful, by W. Winters (1872). Summarily, these data may be here given: he was born at Farnham, in Surrey, on November 4, 1740. His father, Richard Toplady, was a Major in the British array, and was killed at the siege of Carthagena (1741) soon after the birth of his son. His widowed mother placed him at the renowned Westminster school, London. By-and-by circumstances led her to Ireland, and young Augustus was entered at Trinity College, Dublin, where he completed his academical training, ultimately graduating M.A. He also received his "new birth" in Ireland under remarkable conditions, as he himself tells us with oddly mixed humility and lofty self-estimate, as "a favourite of heaven," common to his school:— "Strange that I who had so long sat under the means of grace in England should be brought right unto God in an obscure part of Ireland, midst a handful of people met together in a barn, and by the ministry of one who could hardly spell his own name. Surely it was the Lord's doing and is marvellous. The excellency of such power must be of God and cannot be of man. The regenerating spirit breathes not only on whom but likewise, when and where and as He listeth." Toplady received orders in the Church of England on June 6, 1762, and after some time was appointed to Broadhembury. His Psalms and Hymns of 1776 bears that he was then “B.A." and Vicar of Broadhembury. Shortly thereafter be is found in London as minister of the Chapel of the French Calvinists in Leicester Fields. He was a strong and partizan Calvinist, and not well-informed theologically outside of Calvinism. We willingly and with sense of relief leave unstirred the small thick dust of oblivion that has gathered on his controversial writings, especially his scurrilous language to John Wesley because of his Arminianism, as we do John Wesley's deplorable misunderstanding and misrepresentation of Calvinism. Throughout Toplady lacked the breadth of the divine Master's watchword "Forbid him not, for he that is not against us is for us" (St. Luke ix. 50). He was impulsive, rash-spoken, reckless in misjudgment; but a flame of genuine devoutness burned in the fragile lamp of his overtasked and wasted body. He died on August 11, 1778. The last edition of his works is in 6 vols., 8 vo., 1825. An accurate reproduction of most of his genuine hymns was one of the reprints of Daniel Sedgwick, 1860. His name occurs and recurs in contemporary memoirs and ecclesiastical histories, e.g., in Tyerman's Life of John Wesley. The reader will find in their places annotations on the several hymns of Toplady, and specially on his "Rock of Ages,” a song of grace that has given him a deeper and more inward place in millions of human hearts from generation to generation than almost any other hymnologist of our country, not excepting Charles Wesley. Besides the "Rock of Ages" must be named, for power, intensity, and higher afflatus and nicer workmanship, "Object of my first desire,” and "Deathless principle arise." It is to be regretted that the latter has not been more widely accepted. It is strong, firm, stirring, and masterful. Regarded critically, it must be stated that the affectionateness with which Toplady is named, and the glow and passion of his faith and life, and yearning after holiness, have led to an over-exaltation of him as a hymnwriter. Many of his hymns have been widely used, and especially in America, and in the Evangelical hymnbooks of the Church of England. Year by year, however, the number in use is becoming less. The reason is soon found. He is no poet or inspired singer. He climbs no heights. He sounds no depths. He has mere vanishing gleams of imaginative light. His greatness is the greatness of goodness. He is a fervent preacher, not a bard. [Rev. A. B. Grosart, D.D., LL.D.] Toplady's hymns and poetical pieces were published in his:— (1) Poems on Sacred Subjects wherein The Fundamental Doctrines of Christianity, with many other interesting Points, are occasionally introduced. . . Dublin: Printed by S. Powell, in Crane-lane, MDCCLIX.; (2) his Psalms & Hymns for Public and Private Worship, 1776; (3) in The Gospel Magazine, 1771-1776; and (4) in Hymns and Sacred Poems on a variety of Divine Subjects, &c. D. Sedgwick's reprint, 1860. His Works, with a Memoir by W. Row, were published in 6 volumes, in 1794. Walter How was also the editor of the 2nd and some later editions of the Psalms & Hymns. He was a most careless editor, and attributed several hymns by C. Wesley and others to Toplady. The following additional hymns in common use together with centos indicated in the sub-lines, are from:— i. His Poems on Sacred Subjects, 1759. 1. Can my heaven-born soul submit? All for Christ. 2. Come from on high, my King and God. Holiness desired. (1.) 0 might this worthless heart of mine. 3. Earnest of future bliss. The Witness of the Spirit. 4. From Thy supreme tribunal, Lord. Christ's Righteousness a Refuge. (1.) The spotless Saviour lived for me. 5. Great God, Whom heaven, and earth, and sea. For Peace. 6. I saw, and lo! a countless throng. Saints' Days. Revised form in the Gospel Magazine, 1774, p. 449. 7. Immovable our hope remains. Divine Faithfulness. 8. Jesus, God of love, attend. Divine Worship. Pt. ii. is "Prayer can mercy's door unlock." 9. Jesus, Thy power I fain would feel. Lent. 10. Lord, I feel a carnal mind. Mind of Christ desired. 11. My yielding heart dissolves as wax. On behalf of Arians, &c. (1.) 0 Jesus, manifest Thy grace. 12. Not to myself I owe. Praise for Conversion, (1.) Not to ourselves we owe. (2.) The Father's grace and love. 13. 0 that my heart was right with Thee. Dedication to God desired. 14. 0 Thou that hearest the prayer of faith. Christ the Propitiation. 15. 0 Thou Who didst Thy glory leave. Thanksgiving for Redemption. 16. 0 when wilt Thou my Saviour be. Trust in Jesus. (1.) Jesus, the sinner's Rest Thou art. 17. Redeemer, whither should I flee? Safety in the Cross. 18. Remember, Lord, that Jesus bled. Pardon. 19. Surely Christ thy griefs hath borne. Redemption. Revised text in Gospel Magazine, 1774, p. 548. (1.) Weary sinner, keep thine eyes. (2.) Weeping soul, no longer mourn. ii. From the Gospel Magazine. 20. Compared with Christ, in all besides. Christ All in All. Feb. 1772. 21. Eternal Hallelujahs Be to the Father given. Holy Trinity, Dec. 1774. 22. From whence this fear and unbelief. Reviving Faith, Feb. 1772. 23. How vast the benefits divine. Redemption. Dec. 1774. From this "Not for the works which we have done" is taken. 24. Whom have I in heaven but Thee? Christ All and in All, Feb. 1772. From this "If my Lord Himself reveal" is taken. 25. Jesus, immutably the same. Jesus, the True Vine. June, 1771. All these hymns, together with "O precious blood, 0 glorious death" (Death of Christ), are in D. Sedgwick's reprint of Toplady's Hymns, &c, 1860. We have met with several other hymns to which Toplady's name is appended, but for this we can find no authority whatever. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Thomas Haweis

1734 - 1820 Hymnal Number: 14 Author of "Savior, all my sins confessing" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Thomas Haweis (b. Redruth, Cornwall, England, 1734; d. Bath, England, 1820) Initially apprenticed to a surgeon and pharmacist, Haweis decided to study for the ministry at Oxford and was ordained in the Church of England in 1757. He served as curate of St. Mary Magdalen Church, Oxford, but was removed by the bishop from that position because of his Methodist leanings. He also was an assistant to Martin Madan at Locke Hospital, London. In 1764 he became rector of All Saints Church in Aldwinkle, Northamptonshire, and later served as administrator at Trevecca College, Wales, a school founded by the Countess of Huntingdon, whom Haweis served as chaplain. After completing advanced studies at Cambridge, he published a Bible commentary and a volume on church history. Haweis was strongly interested in missions and helped to found the London Mission Society. His hymn texts and tunes were published in Carmino Christo, or Hymns to the Savior (1792, expanded 1808). Bert Polman ============================ Haweis, Thomas, LL.B., M.D., born at Truro, Cornwall, 1732. After practising for a time as a Physician, he entered Christ's College, Cambridge, where he graduated. Taking Holy Orders, he became Assistant Preacher to M. Madan at the Lock Hospital, London, and subsequently Rector of All Saints, Aldwincle, Northamptonshire. He was also Chaplain to Lady Huntingdon, and for several years officiated at her Chapel in Bath. He died at Bath, Feb. 11, 1820. He published several prose works, including A History of the Church, A Translation of the New Testament, and A Commentary on the Holy Bible. His hymns, a few of which are of more than ordinary merit, were published in his Carmina Christo; or, Hymns to the Saviour. Designed for the Use and Comfort of Those who worship the Lamb that was slain. Bath, S. Hayward, 1792 (139 hymns), enlarged. London, 1808 (256 hymns). In 1794, or sometime after, but before the enlarged edition was published, two hymns "For the Fast-day, Feb. 28, 1794," were added to the first edition. These were, "Big with events, another year," and "Still o'er the deep the cannon's roar." The most popular and widely used of his hymns are, "Behold the Lamb of God, Who bore," &c.; "Enthroned on high, Almighty Lord"; and “O Thou from Whom all goodness flows." The rest, all being from Carmina Christo, first edition 1792, are:— 1. Dark was the night and cold the ground. Gethsemane. 2. From the cross uplifted high. Christ in Glory. 3. Great Spirit, by Whose mighty power. Whitsuntide. 4. Submissive to Thy will, my God. Resignation. 5. The happy morn is come. Easter. 6. Thou Lamb of God, that on the tree. Good Friday. The hymn, "Thy Head, the crown of thorns that wears," in Stryker & Main's Church Praise Book, N. Y., 1882, begins with st. ii. of this hymn. 7. To Thee, my God and Saviour, My heart, &c. Praise for Redemption. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Robert Grant

1779 - 1838 Hymnal Number: d388 Author of "Savior, when in dust to Thee, low we bow" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Robert Grant (b. Bengal, India, 1779; d. Dalpoorie, India, 1838) was influenced in writing this text by William Kethe’s paraphrase of Psalm 104 in the Anglo-Genevan Psalter (1561). Grant’s text was first published in Edward Bickersteth’s Christian Psalmody (1833) with several unauthorized alterations. In 1835 his original six-stanza text was published in Henry Elliott’s Psalm and Hymns (The original stanza 3 was omitted in Lift Up Your Hearts). Of Scottish ancestry, Grant was born in India, where his father was a director of the East India Company. He attended Magdalen College, Cambridge, and was called to the bar in 1807. He had a distinguished public career a Governor of Bombay and as a member of the British Parliament, where he sponsored a bill to remove civil restrictions on Jews. Grant was knighted in 1834. His hymn texts were published in the Christian Observer (1806-1815), in Elliot’s Psalms and Hymns (1835), and posthumously by his brother as Sacred Poems (1839). Bert Polman ======================== Grant, Sir Robert, second son of Mr. Charles Grant, sometime Member of Parliament for Inverness, and a Director of the East India Company, was born in 1785, and educated at Cambridge, where he graduated in 1806. Called to the English Bar in 1807, he became Member of Parliament for Inverness in 1826; a Privy Councillor in 1831; and Governor of Bombay, 1834. He died at Dapoorie, in Western India, July 9, 1838. As a hymnwriter of great merit he is well and favourably known. His hymns, "O worship the King"; "Saviour, when in dust to Thee"; and "When gathering clouds around I view," are widely used in all English-speaking countries. Some of those which are less known are marked by the same graceful versification and deep and tender feeling. The best of his hymns were contributed to the Christian Observer, 1806-1815, under the signature of "E—y, D. R."; and to Elliott's Psalms & Hymns, Brighton, 1835. In the Psalms & Hymns those which were taken from the Christian Observer were rewritten by the author. The year following his death his brother, Lord Glenelg, gathered 12 of his hymns and poems together, and published them as:— Sacred Poems. By the late Eight Hon. Sir Robert Grant. London, Saunders & Otley, Conduit Street, 1839. It was reprinted in 1844 and in 1868. This volume is accompanied by a short "Notice," dated "London, Juno 18, 1839." ===================== Grant, Sir R., p. 450, i. Other hymns are:— 1. From Olivet's sequester'd scats. Palm Sunday. 2. How deep the joy, Almighty Lord. Ps. lxxxiv. 3. Wherefore do the nations wage. Ps. ii. These are all from his posthumous sacred Poems, 1839. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Edward Henry Bickersteth

1825 - 1906 Hymnal Number: d407 Author of "Stand, soldier of the cross, the high allegiance claim" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Bickersteth, Edward Henry, D.D., son of Edward Bickersteth, Sr. born at Islington, Jan. 1825, and educated at Trinity College, Cambridge (B.A. with honours, 1847; M.A., 1850). On taking Holy Orders in 1848, he became curate of Banningham, Norfolk, and then of Christ Church, Tunbridge Wells. His preferment to the Rectory of Hinton-Martell, in 1852, was followed by that of the Vicarage of Christ Church, Hampstead, 1855. In 1885 he became Dean of Gloucester, and the same year Bishop of Exeter. Bishop Bickersteth's works, chiefly poetical, are:— (l) Poems, 1849; (2) Water from the Well-spring, 1852; (3) The Rock of Ages, 1858 ; (4) Commentary on the New Testament, 1864; (5) Yesterday, To-day, and For Ever, 1867; (6) The Spirit of Life, 1868; (7) The Two Brothers and other Poems, 1871; (8) The Master's Home Call, 1872 ; (9) The Shadowed Home and the Light Beyond, 1874; (10) The Beef and other Parables, 1873; (11) Songs in the House of Pilgrimage, N.D.; (12) From Year to Year, 1883. As an editor of hymnals, Bp. Bickersteth has also been most successful. His collections are:— (1) Psalms & Hymns, 1858, based on his father's Christian Psalmody, which passed through several editions; (2) The Hymnal Companion, 1870; (3) The Hymnal Companion revised and enlarged, 1876. Nos. 2 and 3, which are two editions of the same collection, have attained to an extensive circulation.   [Ch. of England Hymnody.] About 30 of Bp. Bickersteths hymns are in common use. Of these the best and most widely known are:—" Almighty Father, hear our cry"; "Come ye yourselves apart and rest awhile"; "Father of heaven above"; "My God, my Father, dost Thou call"; "O Jesu, Saviour of the lost"; "Peace, perfect peace"; "Rest in the Lord"; "Stand, Soldier of the Cross"; " Thine, Thine, for ever"; and "Till He come.” As a poet Bp. Bickersteth is well known. His reputation as a hymn-writer has also extended far and wide. Joined with a strong grasp of his subject, true poetic feeling, a pure rhythm, there is a soothing plaintiveness and individuality in his hymns which give them a distinct character of their own. His thoughts are usually with the individual, and not with the mass: with the single soul and his God, and not with a vast multitude bowed in adoration before the Almighty. Hence, although many of his hymns are eminently suited to congregational purposes, and have attained to a wide popularity, yet his finest productions are those which are best suited for private use. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================= Bickersteth, Edward Henry, p. 141, ii. Bishop Bickersteth's 1890 edition of his Hymnal Companion is noted on p. 1312, i., and several of his own hymns and translations, which appear therein for the first time, are annotated in this Appendix. One of these, "All-merciful, Almighty Lord," for the Conv. of St. Paul, was written for the 1890 edition of Hymnal Companion. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ================== Bickersteth, B. H., p. 141, ii. Bp. Bickersteth died in London, May 16, 1906. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

George Duffield

1818 - 1888 Hymnal Number: d408 Author of "Stand up, ye soldiers" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Duffield, George, Jr., D.D., son of the Rev. Dr. Duffield, a Presbyterian Minister, was born at Carlisle, Pennsylvania, Sept. 12, 1818, and graduated at Yale College, and at the Union Theological Seminary, New York. From 1840 to 1847 he was a Presbyterian Pastor at Brooklyn; 1847 to 1852, at Bloomfield, New Jersey; 1852 to 1861, at Philadelphia; 1861 to 1865, at Adrian, Michigan; 1865 to 1869, at Galesburg, Illinois; 1869, at Saginaw City, Michigan; and from 1869 at Ann Arbor and Lansing, Michigan. His hymns include;— 1. Blessed Saviour, Thee I love. Jesus only. One of four hymns contributed by him to Darius E. Jones's Temple Melodies, 1851. It is in 6 stanzas of 6 lines. In Dr. Hatfield's Church Hymnbook it is given in 3 stanzas. The remaining three hymns of the same date are:— 2. Parted for some anxious days. Family Hymn. 3. Praise to our heavenly Father, God. Family Union. 4. Slowly in sadness and in tears. Burial. 5. Stand up, stand up for Jesus. Soldiers of the Cross. The origin of this hymn is given in Lyra Sac. Americana, 1868, p. 298, as follows:— "I caught its inspiration from the dying words of that noble young clergyman, Rev. Dudley Atkins Tyng, rector of the Epiphany Church, Philadelphia, who died about 1854. His last words were, ‘Tell them to stand up for Jesus: now let us sing a hymn.' As he had been much persecuted in those pro-slavery days for his persistent course in pleading the cause of the oppressed, it was thought that these words had a peculiar significance in his mind; as if he had said, ‘Stand up for Jesus in the person of the downtrodden slave.' (Luke v. 18.)" Dr. Duffield gave it, in 1858, in manuscript to his Sunday School Superintendent, who published it on a small handbill for the children. In 1858 it was included in The Psalmist, in 6 stanzas of 8 lines. It was repeated in several collections and in Lyra Sac. Amer., 1868, from whence it passed, sometimes in an abbreviated form, into many English collections. [Rev. F. M. Bird, M.A.] - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) See also in: Hymn Writers of the Church

John Keble

1792 - 1866 Hymnal Number: d411 Author of "Sun of my soul [our souls], thou [my] [O] Savior [Father] dear" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Keble, John, M.A., was born at Fairford, in Gloucestershire, on St. Mark's Day, 1792. His father was Vicar of Coln St. Aldwin's, about three miles distant, but lived at Fairford in a house of his own, where he educated entirely his two sons, John and Thomas, up to the time of their entrance at Oxford. In 1806 John Keble won a Scholarship at Corpus Christi College, and in 1810 a Double First Class, a distinction which up to that time had been gained by no one except Sir Robert Peel. In 1811 he was elected a Fellow of Oriel, a very great honour, especially for a boy under 19 years of age; and in 1811 he won the University Prizes both for the English and Latin Essays. It is somewhat remarkable that amid this brilliantly successful career, one competition in which the future poet was unsuccessful was that for English verse, in which he was defeated by Mr. Rolleston. After his election at Oriel, he resided in College, and engaged in private tuition. At the close of 1813 he was appointed Examining Master in the Schools, and was an exceedingly popular and efficient examiner. On Trinity Sunday, 1815, he was ordained Deacon, and in 1816 Priest, by the Bishop of Oxford, and became Curate of East Leach and Burthorpe, though he still continued to reside at Oxford. In 1818 he was appointed College Tutor at Oriel, which office he retained until 1823. On the death of his mother in the same year, he left Oxford, and returned to live with his father and two surviving sisters at Fairford. In addition to East Leach and Burthorpe, he also accepted the Curacy of Southrop, and the two brothers, John and Thomas, undertook the duties between them, at the same time helping their father at Coln. It should be added, as an apology for Keble thus becoming a sort of pluralist among "the inferior clergy," that the population of all his little cures did not exceed 1000, nor the income £100 a year. In 1824 came the only offer of a dignity in the Church, and that a very humble one, which he ever received. The newly-appointed Bishop of Barbadoes (Coleridge) wished Keble to go out with him as Archdeacon, and but for his father's delicate state of health, he would probably have accepted the offer. In 1825 he became Curate of Hursley, on the recommendation of his old pupil, Sir William Heathcote; but in 1826, on the death of his sister, Mary Ann, he returned to Fairford, feeling that he ought not to separate himself from his father and only surviving sister. He supplied his father's place at Coln entirely. 1827 was memorable for the publication of The Christian Year, and 1828 for the election to the Provostship of Oriel, which his friends, rather than himself, seem to have been anxious to secure for him. In 1829 the living of Hursley was offered to him by Sir William Heathcote, but declined on the ground that he could not leave his father. In 1830 he published his admirable edition of Hooker's Works. In 1831 the Bishop of Exeter (Dr. Philpotts) offered him the valuable living of Paignton, but it was declined for the same reason that Hursley had been declined. In the same year he was also elected to the Poetry Professorship at Oxford. His Praelectiones in that capacity were much admired. In 1833 he preached his famous Assize Sermon at Oxford, which is said by Dr. Newman to have given the first start to the Oxford Movement. Very soon after the publication of this sermon the Tracts for the Times began to be issued. Of these Tracts Keble wrote Nos. 4, 13, 40, and 89. In 1835 his father died, and Keble and his sister retired from Fairford to Coln. In the same year he married Miss Clarke and the Vicarage of Hursley, again becoming vacant, was again offered to him by Sir W. Heathcote, and as the reason for his previous refusal of it no longer existed, he accepted the offer, and in 1836 settled at Hursley for the remainder of his life. That life was simply the life of a devoted and indefatigable parish priest, varied by intellectual pursuits. In 1864 his health began to give way, and on March 29, 1866, he passed away, his dearly loved wife only surviving him six weeks. Both are buried, side by side, in Hursley churchyard. In his country vicarage he was not idle with his pen. In 1839 he published his Metrical Version of the Psalms. The year before, he began to edit, in conjunction with Drs. Pusey and Newman, the Library of the Fathers. In 1846 he published the Lyra Innocentium, and in 1847 a volume of Academical and Occasional Sermons. His pen then seems to have rested for nearly ten years, when the agitation about the Divorce Bill called forth from him in 1851 an essay entitled, An Argument for not proceeding immediately to repeal the Laws which treat the Nuptial Bond as Indissoluble; and in the same year the decision of Archbishop Sumner in the Denison case elicited another essay, the full title of which is The Worship of Our Lord and Saviour in the Sacrament of the Holy Communion, but which is shortly entitled, Eucharistical Adoration. In 1863 he published his last work, The Life of Bishop Wilson (of Sodor and Man). This cost him more pains than anything he wrote, but it was essentially a labour of love. In the popular sense of the word "hymn," Keble can scarcely be called a hymnwriter at all. Very many of his verses have found their way into popular collections of Hymns for Public Worship, but these are mostly centos. Often they are violently detached from their context in a way which seriously damages their significance. Two glaring instances of this occur in the Morning and Evening hymns. In the former the verse "Only, O Lord, in Thy dear love, Fit us for perfect rest above," loses half its meaning when the preceding verse, ending "The secret this of rest below," is excised, as it generally is in collections for public worship, and the same may be said of that most familiar of all Keble's lines, "Sun of my soul, thou Saviour dear," which has of course especial reference to the preceding verse, "'Tis gone, that bright and orbed blaze," &c. The Lyra Innocentium has furnished but few verses which have been adopted into hymn collections; the Psalter has been more fortunate, but the translations from the Latin are almost unknown. Taking, however, the word "hymn" in the wider sense in which Dr. Johnson defines it, as "a song of adoration to some superior being," Keble stands in the very first rank of hymnwriters. His uneventful life was the very ideal life for such a poet as Keble was, but not the sort of life which would be best adapted to train a popular hymnwriter. The Christian Year and the Lyra Innocentium reflect in a remarkable degree the surroundings of the writer. They are essentially the works of a refined and cultured mind, and require a refined and cultured mind to enter into their spirit. Keble, all his life long, and never more than in the earlier portion of it, before he wrote, and when he was writing The Christian Year, breathed an atmosphere of culture and refinement. He had imbibed neither the good nor the evil which the training of a public or even of a private, school brings. It was not even the ordinary home education which he had received. He had been trained, up to the very time of his going to college, by his father, who was clearly a man of culture and refinement, and had been himself successively Scholar and Fellow of Corpus. When he went to Oxford, he can scarcely be said to have entered into the whirl of university life. The Corpus of those days has been admirably described by Keble's own biographer, Sir John Coleridge, and by Dean Stanley in his Life of Dr. Arnold; and the impression which the two vivid pictures leave upon the mind is that of a home circle, on rather a large scale, composed of about twenty youths, all more or less scholarly and refined, and some of them clearly destined to become men of mark. When he removed across the road to Oriel, he found himself in the midst of a still more distinguished band. Whether at home or at college he had never come into contact with anything rude or coarse. And his poetry is just what one would expect from such a career. Exquisitely delicate and refined thoughts, expressed in the most delicate and refined language, are characteristic of it all. Even the occasional roughnesses of versification may not be altogether unconnected with the absence of a public school education, when public schools laid excessive stress upon the form of composition, especially in verse. The Christian Year again bears traces of the life which the writer led, in a clerical atmosphere, just at the eve of a great Church Revival, "cujus pars magna fuit." “You know," he writes to a friend, “the C. Y. (as far as I remember it) everywhere supposes the Church to be in a state of decay." Still more obviously is this the case in regard to the Lyra Innocentium. It was being composed during the time when the writer was stricken by what he always seems to have regarded as the great sorrow of his life. Not the death of his nearest relations—-and he had several trials of this kind—-not the greatest of his own personal troubles dealt to him so severe a blow as the secession of J. H. Newman to the Church of Rome. The whole circumstances of the fierce controversy connected with the Tract movement troubled and unsettled him; and one can well understand with what a sense of relief he turned to write, not for, but about, little children, a most important distinction, which has too often been unnoticed. If the Lyra had been written for children it would have been an almost ludicrous failure, for the obscurity which has been frequently complained of in The Christian Year, is still more conspicuous in the latter work. The title is somewhat misleading, and has caused it to be regarded as a suitable gift-book for the young, who are quite incapable of appreciating it. For the Lyra is written in a deeper tone, and expresses the more matured convictions of the author; and though it is a far less successful achievement as a whole, it rises in places to a higher strain of poetry than The Christian Year does. Another marked feature of Keble's poetry is to a great extent traceable to his early life, viz. the wonderful accuracy and vividness of his descriptions of natural scenery. The ordinary schoolboy or undergraduate cares little for natural scenery. The country is to him a mere playing field. But Keble's training led him to love the country for its own sake. Hence, as Dean Stanley remarks, “Oxford, Bagley Wood, and the neighbourhood of Hursley might be traced through hundreds of lines, both in The Christian Year and the Lyra Innocentium.” The same writer testifies, with an authority which no other Englishman could claim, to "the exactness of the descriptions of Palestine, which he [Keble] had never visited.” And may not this remarkable fact be also traced to some extent to his early training? Brought up under the immediate supervision of a pious father, whom he venerated and loved dearly, he had been encouraged to study intelligently his Bible in a way in which a boy differently educated was not likely to do. Hence, as Sir John Coleridge remarks, "The Christian Year is so wonderfully scriptural. Keble's mind was, by long, patient and affectionate study of Scripture, so imbued with it that its language, its train of thought, its mode of reasoning, seems to flow out into his poetry, almost, one should think, unconsciously to himself." To this may we not add that the same intimate knowledge of the Bible had rendered the memory of the Holy Land so familiar to him that he was able to describe it as accurately as if he had seen it? One other early influence of Keble's life upon his poetry must be noticed. Circumstances brought him into contact with the "Lake poets." The near relation of one of the greatest of them had been his college friend, and John Coleridge introduced him to the writings not only of his uncle, S. T. Coleridge, but also of Wordsworth, to whom he dedicated his Praelectiones, and whose poetry and personal character he admired enthusiastically. To the same college friend he was indebted for an introduction to Southey, whom he found to be "a noble and delightful character," and there is no doubt that the writings of these three great men, but especially Wordsworth, had very much to do with the formation of Keble's own mind as a poet. It has been remarked that in Keble's later life his poetical genius seemed to have, to a great extent, forsaken him; and that the Miscellaneous Poems do not show many traces of the spirit which animated The Christian Year and the Lyra Innocentium. Perhaps one reason for this change may be found in the increased interest "which Keble took in public questions which were not conducive to the calm, introspective state of mind so necessary to the production of good poetry. The poet should live in a world of his own, not in a world perpetually wrangling about University Reform, about Courts of Final Appeal, about Marriage with Deceased Wife's Sister, and other like matters into which Keble, in his later years, threw himself—heart and soul. It is not needful to say much about Keble's other poetical works, The Psalter was not a success, and Keble did not expect it to be. It was undertaken," he tells us, "in the first instance with a serious apprehension, which has since grown into a full conviction, that the thing attempted is, strictly speaking, impossible." At the same time, if Keble did not achieve what he owned to be impossible, he produced a version which has the rare merit of never offending against good taste; one which in every line reflects the mind of the cultured and elegant scholar, who had been used to the work of translating from other languages into English. Hymnal compilers have hitherto strangely neglected this volume; but it is a volume worth the attention of the hymn compiler of the future. There is scarcely a verse in it which would do discredit to any hymnbook; while there are parts which would be an acquisition to any collection. His translations from the Latin have not commended themselves to hymnal compilers. Some of his detached hymns have been more popular. But it is after all as writer of The Christian Year that Keble has established his claim to be reckoned among the immortals. It would be hardly too much to say that what the Prayer Book is in prose, The Christian Year is in poetry. They never pall upon one; they realise Keble's own exquisite simile:— "As for some dear familiar strain Untired we ask, and ask again; Ever in its melodious store Finding a spell unheard before." And it would hardly be too bold to prophesy that The Christian Year will live as long as the Prayer Book, whose spirit Keble had so thoroughly imbibed, and whose "soothing influence" it was his especial object to illustrate and commend. [Rev. John H. 0verton, D.D.] Keble's hymns, poetical pieces, and translations appeared in the following works :— (1.) The Christian Year: Thoughts in Verse for the Sundays and Holy days Throughout the Year. Oxford: John Henry Parker, 1827. Preface dated "May 30th, 1827." The last poem, that on the “Commination," is dated March 9, 1827. The poems on the "Forms of Prayer to be used at Sea," "Gunpowder Treason," "King Charles the Martyr," "The Restoration of the Royal Family," "The Accession," and "Ordination," were added to the 4th edition, 1828. The Messrs. Parker have pub. a large number of editions to date, including a facsimile reprint of the first edition, and an edition with the addition of the dates of composition of each poem. A facsimile of Keble's manuscript as it existed in 1822 was also lithographed in 1882, by Eliot Stock, but its publication was suppressed by a legal injunction, and only a few copies came into the hands of the public. Since the expiration of the first copyright other publishers have issued the work in various forms. (2.) Contributions to the British Magazine, which were included in Lyra Apostolica, 1836, with the signature of "γ." (3.) The Psalter or Psalms of David; In English Verse; By a Member of the University of Oxford. Adapted for the most part, to Tunes in Common Use; and dedicated by permission to the Lord Bishop of Oxford. . . . Oxford, John Henry Parker: J. G. & F. Rivington, London, MDCCCXXXIX. Preface dated “Oxford, May 29, 1839." (4.) The Child's Christian Year: Hymns for every Sunday and Holy-Day. Compiled for the use of Parochial Schools. Oxford: John Henry Parker, 1841. This was compiled by Mrs. Yonge. Keble wrote the Preface, dated “Hursley, Nov. 6, 1841," and signed it “J. K." To it he contributed the four poems noted below. (5.) Lyra Innocentium: Thoughts in Verse on Christian Children, their Ways and their Privileges . . . Oxford: John Henry Parker : F. & J. Rivington, London, 1846. The Metrical Address (in place of Preface) “To all Friendly Readers," is dated "Feb. 8, 1846." (6.) Lays of the Sanctuary, and otter Poems. Compiled and Edited by G. Stevenson de M. Rutherford... London: Hamilton, Adams & Co., 1859. This was a volume of poems published on behalf of Mrs. Elizabeth Good. To it Keble contributed the three pieces noted below. (7.) The Salisbury Hymn-Book 1857. Edited by Earl Nelson. To this be contributed a few hymns, some translations from the Latin, and some rewritten forms of well-known hymns, as "Guide me, 0 Thou great Jehovah," &c. (8.) Miscellaneous Poems by the. Rev. J. Keble, M.A., Vicar of Hursley. Oxford and London: Parker & Co., 1869. The excellent Preface to this posthumous work is dated "Chester, Feb. 22, 1869," and is signed "G.M," i.e. by George Moberly, late Bishop of Salisbury. This volume contains Keble's Ode written for the Installation of the Duke of Wellington as Chancellor of the University of Oxford, in 1834, his poems from the Lyra Apostolica, his hymns named above, his translations from the Latin, and other pieces not published in his works. The most important centos from The Christian Year, which are in common use as hymns, and also the hymns contributed to the Salisbury Hymn Book, 1857, are annotated in full under the first lines of the original poems. The translations from the Latin and Greek are given under the first lines of the originals. There are also several of his more important pieces noted in the body of this work. Those that …have no special history, are the following (the dates given being those of the composition of each piece):— i. From The Christian Year, 1827 and 1828. 1. Creator, Saviour, strengthening Guide. Trinity Sunday. (March 3, 1826.) 2. Father, what treasures of sweet thought. Churching of Women. (March 13, 1827.) 3. God is not in the earthquake: but behold. 9th Sunday after Trinity. The still mall voice. (Aug. 13,1822.) 4. In troublous days of anguish and rebuke. 9th S. after Trinity. The still small voice. (Aug. 13, 1822.) 5. Lessons sweet of spring returning. 1st Sunday after Epiphany. Spring. (May 17,1824.) 6. My Saviour, can it ever be? 4th Sunday after Easter. The promised Comforter. 7. 0 Father of long suffering grace. 18th Sunday after Trinity. God's longsuffering. (Oct. 6, 1823.) 8. 0 God of mercy, God of might, How should, &c. Holy Communion. (Jan. 31, 1827.) 9. 0 Lord my God, do Thou Thy holy will. Wednesday before Easter. Resignation. (Aug. 13, 1821.) 10. 0 say not, dream [think] not, heavenly notes. Catechism. (Feb. 16, 1827.) 11. 0 shame upon thee, listless heart. SS. Philip & James. (Aug. 3, 1825.) 12. 0 who shall dare in this frail scene? St. Mark's Day. (1820.) 13. Red o'er the forest peers the setting sun. 23rd Sunday after Trinity. The Resurrection of the body. (Nov. 12, 1825.) 14. Spirit of Christ, Thine earnest give. Ordination. (March 28, 1828.) 15. Spirit of light and truth, to Thee. Ordination. (March 28, 1828.) 16. Spirit of might and sweetness too. Confirmation. (Feb. 21, 1827.) 17. Sweet nurslings of the vernal skies. 15th S. after Trinity. Consider the lilies. Live for today. (Feb. 3, 1826) 18. The days of hope and prayer are past. 4th Sunday after Easter. The promised Comforter. 19. The live-long night we've toiled in vain. 5th Sunday after Trinity. Miracle of the Fishes. (1821.) 20. The midday sun with fiercest glare. Conversion of St. Paul. (Mar. 2,1822.) 21. The shadow of the Almighty's cloud. Confirmation. (Feb. 22, 1827.) 22. The silent joy that sinks so deep. 2nd Sunday after Epiphany. Turning Water into Wine. 23. Then, fainting soul, arise and sing. 4th Sunday after Easter. The promised Comforter. 24. When brothers part for manhood's race. St. Andrew's Day. (Jan. 27, 1822.) 25. Who is God’s chosen priest ? St. Matthias's Day. 26. Why doth my Saviour weep? 10th Sunday after Trinity. Christ weeping over Jerusalem. (1819.) 27. Why should we faint and fear to live alone? 24th Sunday after Trinity. God's goodness in veiling the future. (June 7, 1825.) 28. Wish not, dear friends, my pain away. 16th Sunday after Trinity. Resignation. (1824.) ii. From The Psalter, 1839. 29. From deeps so wild and drear. Ps. cxxx. 30. God our Hope and Strength abiding. Ps. xlvi. 31. How pleasant, Lord of hosts, how dear. Ps. lxxxiv. 32. Lord, be my Judge, for I have trod. Ps. xxvi. 33. Lord, Thy heart in love hath yearned. Ps. lxxxv. 34. Lord, Thou hast search'd me out and known. Ps. cxxxix 35. My God, my God, why hast Thou me? Ps. xxii. 36. My Shepherd is the living God. Ps. xxiii. 37. My Shepherd is the Lord; J know. Ps. xxiii. 38. Praise the Lord, for He is love. Ps. cxxxvi. 39. Praise ye the Lord from heaven. Ps.cxlviii. 40. Sing the song unheard before. Ps. xcvi. 41. Sound high Jehovah's Name. Ps. cxxxv. 42. The earth is all the Lord's, with all. Ps. xxiv. 43. The mercies of the Lord my God. Ps. lxxxix. 44. The seed of Jacob, one and all. Ps. xxii. iii. From The Child's Christian Year, 1841, and later editions. 45. Bethlehem, above all cities blest. Innocents’ Day. 46. Lo, from the Eastern hills the Lord. l0th Sunday after Trinity. The Gospel. (Late editions.) 47. Our God in glory sits on high. 1st Sunday after Easter. The Epistle. 48. When Christ to village comes or town. 16th Sunday after Trinity. The Gospel. (Late editions.) iv. From Lyra Innocentium, 1846. 49. Christ before thy door is waiting. Presence of Christ in His poor; or, Offertory. 50. How [When] the new-born saints, assembling. Offertory. 51. Once in His Name Who made thee. Holy Baptism. 52. Who for the like of me will care? Naamans' Servant-maid v. From Lays of the Sanctuary, 1859. 53. Lord, lift my heart to Thee at morn. Emigrant's Midnight Hymn. 54. O Love unseen, we know Thee nigh. Cento from No. 53. 55. Slowly the gleaming stars retire. Morning Hymn for Emigrants at Sea. 56. The twilight hour is sweet at home. Evening hymn for Emigrants at Sea. The editor of Keble's Miscellaneous Poems says concerning Nos. 53, 55, and 56:— "The three hymns for Emigrants, for use at Midnight, Morning, and Evening, were written at the request of his friend Sir Frederic Rogers, at that time Emigration Commissioner. They were printed in the first edition of the ‘Prayers for Emigrants, which he had compiled, but were subsequently omitted, perhaps as being thought not sufficiently simple for the class of people for whose use the Book of Prayers was chiefly intended." Preface, p. vi. It is found that nearly 100 hymns (counting centos as such) by Keble are in common use at the present time, and of these some rank with the finest and most popular in the English language. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Charles Coffin

1676 - 1749 Hymnal Number: d419 Author of "The Advent of our God, Our prayers now employ" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Coffin, Charles, born at Buzaney (Ardennes) in 1676, died 1749, was principal of the college at Beauvais, 1712 (succeeding the historian Rollin), and rector of the University of Paris, 1718. He published in 1727 some, of his Latin poems, for which he was already noted, and in 1736 the bulk of his hymns appeared in the Paris Breviary of that year. In the same year he published them as Hymni Sacri Auctore Carolo Coffin, and in 1755 a complete ed. of his Works was issued in 2 vols. To his Hymni Sacri is prefixed an interesting preface. The whole plan of his hymns, and of the Paris Breviary which he so largely influenced, comes out in his words. "In his porro scribendis Hymnis non tam poetico indulgendunv spiritui, quam nitoro et pietate consulendum esse existimavi. Pleraque igitur, argumentis convenientia e purissiinis Scripturae Sacrae fontibus deprompsi quac idoneis Ecclesiae cantui numeris alligarem." His hymns are described by a French critic as having less brilliancy than those of Santüil (q.v.), but more simplicity and unction. They number 100 in the edition of 1736. Translated into English by J. Chandler, I. Williams and others, are noted under their respective Latin first lines. [William T. Brooke] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

S. J. Stone

1839 - 1900 Person Name: Samuel J. Stone Hymnal Number: d423 Author of "The Church's one foundation is Jesus Christ her Lord" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Stone, Samuel John, a clergyman of the Church of England, the son of Rev. William Stone, was born at Whitmore, Staffordshire, April 25, 1839. He was educated at Pembroke College, Oxford, where he was graduated B.A. in 1862. Later he took orders and served various Churches. He succeeded his father at St. Paul's, Haggerstown, in 1874. He was the author of many original hymns and translations, which were collected and published in 1886. His hymns are hopeful in spirit and skillfully constructed. He published several poetic volumes. He died November 19, 1900 --Hymn Writers of the Church, 1915 (Charles Nutter) ============================ Stone, Samuel John, M.A., son of the Rev. William Stone, M.A., was born at Whitmore, Staffordshire, April 25, 1839, and educated at the Charterhouse; and at Pembroke College, Oxford, B.A. 1862; and M.A. 1872. On taking Holy Orders he became Curate of Windsor in 1862, and of St. Paul's, Haggerston, 1870. In 1874 he succeeded his father, at St. Paul's, Haggerston. Mr. Stone's poetical works are (1) Lyra Fidelium, 1866; (2) The Knight of Intercession and Other Poems, 1872, 6th edition, 1887; (3) Sonnets of the Christian Year, first printed in the Leisure Hour, and then published by the R. T. Society, 1875; (4) Hymns, a collection of his original pieces and translations, 1886. He has also published Order of The Consecutive Church Service for Children, with Original Hymns, 1883. Mr. Stone's hymns, most of which are in common use, and several of which have a wide popularity, include:— 1. A sower went to sow his seed. The Sower. In his Hymns, 1886, the author says this hymn was ”Written specially in allusion to the sixteen years' work of the first Vicar [his Father] of St. Paul's, Haggerston, to whom the Parish was given in 1858, without Church, or School, or "Vicarage, or Endowment." 2. Bear the troubles of thy life. Patience. A translation of Thomas a Kempis's “Ad versa mundi tolera" (p. 23, ii.) made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 3. By Paul at war in Gentile lands. St. Mark. Written at Windsor in 1870, and published in his Knight of Intercession, 1872. 4. By Shepherds first was heard. Carol. Written in 1885, and published in the Parochial Magazine, 1885. 5. By Thy love which shone for aye. Litany of the Love of God. Written at Haggerston in 1883, and printed in the Monthly Packet, 1884. 6. Christ the Wisdom and the Power. For Church Workers. Written for the Church Society of St. Paul's, Haggerston in 1812, and published in The Knight of Intercession, 1872. 7. Dark is the sky that overhangs my soul. Sorrow succeeded by Joy. Written at Windsor in 1869 for the Monthly Packet, and printed therein 1869. Published in The Knight of Intercession, 1872, under the title of "Light at Eventide." 8. Deeply dark and deeply still. The Transfiguration. Written in 1871 and published in The Knight of Intercession, 1872. 9. Eastward, ever eastward. Processional for Sunday Morning. Written at Haggerston in 1876, and published in the Monthly Packet, 1884. 10. Faith, who sees beyond the portal. Faith, Hope, and Charity. Written at Windsor in 1869, and published in the Monthly Packet, 1869, and The Knight of Intercession, 1872. 11. Far off our brethren's voices. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871, and published in The Knight of Intercession, 1872. "For Colonial Missions." 12. Give the word, Eternal King. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871. 13. Glory in heaven to God. Christmas Carol. Written in 1882 for G. H. Leslie's Cantata The First Christmas Morn, 1882. 14. God the Father, All, and One. For Unity. Written in 1883 for Canon G. Venables's Service for Unity, and appeared in the Monthly Packet, 1884. 15. God the Father's Only Son. Offices of Christ. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article ii.of the Apostles' Creed, "And in Jesus Christ His Only Son our Lord." 16. God the Spirit, we adore Thee. The Holy Ghost. Published in his Lyra Fidelium, 1866, or) Article viii. of the Apostles' Creed, "I believe in the Holy Ghost." 17. Great Captain of God's armies. For Purity. Written in 1884 for the Church of England Purity Society, and printed in Church Bells, April 10, 1885. 18. Homeward we pass in peace. Close of Divine Service. Written in 1884 at Haggerston; and included in the author's Hymns, 1886, as a "Hymn after Benediction." 19. How can we praise Thee, Father? For the Fatherless. Written by request for "The Church of England Central Home for Waifs and Strays," 1882, and printed in the Monthly Packet, 1884. 20. Is there no hope for those who lie? Missions. Written in 1870 for the Monthly Packet; and also included in The Knight of Intercession, 1872. 21. Jesu, to my heart most precious. Jesus, All in All. A translation of Thomas á Kempis's "De dulcedine Jesu," made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 22. Lo! They were, and they are, and shall be. St. Michael and All Angels. Written in 1875 for The Scottish Guardian, in which it was given in 1875. 23. Lord Christ, my Master dear. For Church Workers. Written for the Sunday School Teachers of St. Paul's, Haggerston, 1885, and given in his Hymns, 1886. 24. Lord of the harvest, it is right and meet. Missions, Thanksgiving. Written for the Second Day of Intercession for Foreign Missions, 1871, and published in The Knight of Intercession, 1872. In the 1889 Appendix to Hymns Ancient & Modern it is somewhat altered. 25. Most true, most High; O Trinity. Holy Trinity. A translation of Thomas á Kempis's "O vera summa Trinitas" made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 26. My Saviour! I behold Thy life. Passiontide. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article iv. of the Apostles' Creed, "Suffered under Pontius Pilate, was Crucified, Dead, and Buried." 27. Need hath the golden city none. Evening. Written at Windsor in 1869, and was published in the Monthly Packet in 1870. Also in The Knight of Intercession, 1872. 28. None else but Thee for evermore. God the Father. The opening hymn of his Lyra Fidelium, 1866, on Article i. of the Apostles' Creed, "I believe in God the Father Almighty, Maker of Heaven and Earth." 29. 0 joy, the purest, noblest. Evening. A translation in two parts of Thomas á Kempis's "O qualis quantaque laetitia" made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. Pt. ii. begins "State of divinest splendour!" 30. 0 Thou by Whom the saints abide. Litany of the Holy Spirit. Written for a Confirmation at Haggerston, 1875, and included in the 3rd edition of The Knight of Intercession, 1875. 31. 0 Thou Whose love paternal. Holy Matrimony. Written at Windsor in 1863. 32. On Olivet a little band. Ascension. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article vi. of the Apostles’ Creed, “He ascended into Heaven," &c. 33. Peace: legacy of mystic power. Peace . Written in 1882 for The Society of St. Katharine for Invalids, and published in the Monthly Packet, 1884. 34. Remember Me, show forth My death. Holy Communion. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1870; and included in The Knight of Intercession, 1872. 35. The Son forsook the Father's home. Christmas. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. iii. of the Apostles' Creed, “Who was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary." 36. The old year's long campaign is o'er. The New Year. Written at Windsor in 1868, and published in The Knight of Intercession, 1872. 37. The whole creation groans and cries. Travail of the Creation. Written at Windsor for the Monthly Packet, 1869, and included in The Knight of Intercession, 1872. 38. The world is sad with hopes that die. Everlasting Life. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. xii. of the Apostles' Creed, "The Life Everlasting." 39. Their names are names of Kings. Saints Days. Written at Windsor for the Monthly Packet in 1869, and included in The Knight of Intercession, 1872. 40. There is an ancient river. The Spiritual River. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1870; and given in The Knight of Intercession, 1872. 41. Thou Who hast charged Thine elder sons. For School Teachers. Written in 1881 for St. Katharine's Training College for Mistresses; and subsequently adapted for use by teachers of both sexes. 42. Thou Who didst love us when our woes began. Temperance. Written for the Church of England Temperance Society Magazine, 1866. 43. Through midnight gloom from Macedon. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871. 44. Unchanging God, hear from eternal heaven. On behalf of the Jews. Written for the East London Mission to the Jews, 1885. It is included in an abridged form in the 1889 Appendix to Hymns Ancient & Modern. 45. While the Shepherds kept their vigil. Christmas Carol. Written at Windsor in 1868. 46. Winter in his heart of gloom. The Resurrection of the Body. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article xi. of the Apostles' Creed, "The Resurrection of the Body." 47. Wistful are our waiting eyes. The Judgment. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. vii. of the Apostles' Creed, "From thence He shall come to judge the quick and the dead." 48. Ye faithful few of Israel's captive days. Holy Scriptures. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1869. Some of Mr. Stone's finer hymns, including "Round the Sacred City gather;" "The Church's One Foundation;" "Weary of earth and laden with my sin," and others, are annotated under their respective first lines. These, together with the 48 above, are given in his Hymns, 1886, some of the translations being recast. Additional translations from Thomas á Kempis are also noted under his name. Another hymn, inseparably associated with Mr. Stone's name is:— 49. Lord of our Soul's salvation. National Thanksgiving. This was ordered by command of Her Majesty the Queen to be sung at the Thanksgiving for the recovery of H. R. H. The Prince of Wales, on Feb. 27, 1872. In its original form it was in 7 stanzas of 8 lines, and was thus sung throughout the country. Owing however to the necessary restrictions as to time in the Cathedral service, a selection of four verses only--the First, a combination of the 2nd and 4th, the 6th, and the 7th--was adapted by the author for use in St. Paul's." The full text was included in The Knight of Intercession, 1872. Mr. Stone's hymns vary considerably in metre and subject, and thus present a pleasing variety not always found in the compositions of popular hymnwriters. His best hymns are well designed and clearly expressed. The tone is essentially dogmatic and hopeful. The absence of rich poetic thought and graceful fancy is more than atoned for by a masterly condensation of Scripture facts and of Church teaching given tersely and with great vigour. His changes and antitheses are frequently abrupt, in many instances too much so for congregational purposes, and his vocabulary is somewhat limited. His rhythm, except where broken either by long or by compound words, is rarely at fault, and his rhyme is usually perfect. A few of his hymns are plaintive and pathetic, as the tender "Weary of earth and laden with my sin;" others are richly musical, as "Lord of the harvest! it is right and meet:" but the greater part are strongly outspoken utterances of a manly faith, where dogma, prayer, and praise are interwoven with much skill. Usually the keynote of his song is Hope. He died Nov. 19, 1900. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ===================== Stone, S. J. , p. 1095, i. Of his hymns noted there the following appeared in Mission Life, 1872, vol. iii., pt. ii., pp. 685-88. No. 11, "Far off our brethren's voices," for Church Missionary Hymn Book, Colonial Missions, and No. 12, "Give the word, Eternal King," and No. 43, "Through midnight gloom from Macedon," for "Foreign Missions." In addition the following are also in common use:— 1. Awake, 0 Lord, the zeal of those who stand. Intercession for the Clergy. In the Church Missionary Hymn Book, 1899. 2. England, by thine own Saint Alban. St. Alban. In C. W. A. Brooke's Additional Hymns, 1903. 3. Our God of love Who reigns above. For Children. Appeared in the Church Monthly, July 1899, and Hymns Ancient & Modern, 1904. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Johann Jakob Schütz

1640 - 1690 Person Name: Johann Jacob Schuetz Hymnal Number: d478 Author of "To God, the Father of all love" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Schütz, Johann Jakob, was born Sept. 7, 1640, at Frankfurt am Main. After studying at Tübingen (where he became a licentiate in civil and canon law), he began to practise as an advocate in Frankfurt, and in later years with the title of Rath. He seems to have been a man of considerable legal learning as well as of deep piety. He was an intimate friend of P. J. Spener; and it was, in great measure, at his suggestion, that Spener began his famous Collegia Pietatis. After Spener left Frankfurt, in 1686, Schütz came under the influence of J. W. Petersen; and carrying out Petersen's prin¬ciples to their logical conclusion, he became a Separatist, and ceased to attend the Lutheran services or to communicate. He died at Frankfurt, May 22, 1690 (Koch, iv. 220; Blätter fur Hymnologie, Feb. 1883). Schütz is known as an author by two tractates; one being his Christliche Lebensregeln, Frankfurt, 1677; the other, that which contains his hymns, Christliches Gedenckbüchlein, zu Beforderung eines anfangenden neuen Lebens, &c, Frankfurt am Main, 1675 [Library of the Predigerministerium at Frankfurt]. This work includes 5 hymns, in a separate section, which is headed, “Hierauf folgen etliche Gesänge." These hymns are:— i. Die Wollust dieser Welt. ii. Was inich auf dieser Welt betrübt. iii. So komm, geliebte Todes-Stund. iv. Scheuet ihr, ihr matten Glieder. v. Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut. Of these No. v. is undoubtedly by Schütz, and the other four exhibit much the same style of thought as, and frequent parallels to, the prose portions of the work. None of these have been traced earlier than 1675; and until this has been done, it is pretty safe to ascribe them all to Schütz. Three of these hymns have passed into English, viz.:— i. Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut. Praise and Thanksgiving. First published in 1675, as above, No. v. It is founded on Deut. xxxii. 3; entitled, "Hymn of Thanksgiving ;" and is in 9 stanzas of 6 lines, and the refrain, "Gebt unserm Gott die Ehre”. Koch, iv. 220, speaks of this hymn as "outweighing many hundred others; and a classical hymn, which, from its first appearance, attracted unusual attention." And Lauxmann, in Koch, viii. 334-339, relates how delighted J. J. Moser was, when, on entering church the first Sunday after his captivity at Hohentwiel, he heard this hymn, and how heartily he joined in it; how it comforted the dying G. C. Rieger, of Stuttgart, on Tuesday, in Easter Week, 1743, and many other incidents. Translations in common use:— 1. All Glory to the Sov'reign Good. This is a full and good translation by J. OJacobi, in his Psalter Germanica, 2nd ed., 1732, p. 151, where it is entitled, "The Malabarian Hymn." 2. All glory be to God most high. A good translation by A. T. Russell, of st. i., iv., viii., for the Dalston Hospital Hymn Book, 1848, No. 59. 3. All praise and thanks to God most high. This is a good tr., omitting st. ix., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 146. 4. Sing praise to God Who reigns above. A good tr., omitting st. ix., contributed by Miss Cox to Lyra Eucharistica, 1864, p. 33, and included in her Hymns from the German, 1864, p. 235. 5. To God a joyful anthem raise. A good tr. of st. i., ii., iv., v., viii., by J. M. Sloan, as No. 314, in J. H. Wilson's Service of Praise, 1865. The following are also translated into English:— ii. So komm, geliebte Todes-Stund. For the Dying. First published in 1675, as above, No. iii., in 11 st. of 8 1., entitled, "The thoughts on Death of a Royal Princess, after the usual interpretation of Job xix. 25." This Princess was Sophie Elisabethe. daughter of Duke Philipp Ludwig, of Holstein-Sonderburg (b. at Homburg vor der Hohe, May 4, 1653; married, in 1676. to Duke Moritz, of Sachse-Zeitz; d. at Schleusingen, Aug. 19, 1684), who had been a regular attender at Spener's conferences at Frankfurt, and thus associated with Schütz. This hymn has often been ascribed to her; and she had already chosen Job xix. 25, as the text of her funeral sermon. But it is more probable that both hymns were written by Schütz for her use, or in her honour. The trs. are :—(1) "Come, happy hour of death, and close." By Dr. G. Walker, 1860, p. 56. (2) "O come, delightful hour of death." By Dr. G. Walker, 1860, p. 106. iii. Was mich auf dieser Welt betriibt. Earthly Vanities. This hymn, on Renunciation of the World, first appeared in 1675, as above, No. ii., in 4 st. of 10 1., and entitled "From the World to God." It has sometimes been erroneously ascribed to Michael Franck. It is tr. as "The woes that weigh my body down." By Miss Manington, 1863, p. 32. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Joseph Medlicott Scriven

1819 - 1886 Person Name: Joseph Scriven Hymnal Number: d503 Author of "What a friend we have in Jesus" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Joseph M. Scriven (b. Seapatrick, County Down, Ireland, 1819; d. Bewdley, Rice Lake, ON, Canada, 1886), an Irish immigrant to Canada, wrote this text near Port Hope, Ontario, in 1855. Because his life was filled with grief and trials, Scriven often needed the solace of the Lord as described in his famous hymn. Educated at Trinity College, Dublin, Ireland, he enrolled in a military college to prepare for an army career. However, poor health forced him to give up that ambition. Soon after came a second blow—his fiancée died in a drowning accident on the eve of their wedding in 1844. Later that year he moved to Ontario, where he taught school in Woodstock and Brantford. His plans for marriage were dashed again when his new bride-to-be died after a short illness in 1855. Following this calamity Scriven seldom had a regular income, and he was forced to live in the homes of others. He also experienced mistrust from neighbors who did not appreciate his eccentricities or his work with the underprivileged. A member of the Plymouth Brethren, he tried to live according to the Sermon on the Mount as literally as possible, giving and sharing all he had and often doing menial tasks for the poor and physically disabled. Because Scriven suffered from depression, no one knew if his death by drowning in Rice Lake was suicide or an accident. Bert Polman ================ Scriven, Joseph. Mr. Sankey, in his My Life and Sacred Songs, 1906, p. 279, says that Scriven was b. in Dublin in 1820, was a graduate of Trinity College, Dublin, and went to Canada when he was 25, and died there at Port Hope, on Lake Ontario, in 1886. His hymn:— What a Friend we have in Jesus. [Jesus our Friend] was, according to Mr. Sankey, discovered to be his in the following manner: "A neighbour, sitting up with him in his illness, happened upon a manuscript of 'What a Friend we have in Jesus.' Reading it with great delight, and questioning Mr. Scriven about it, he said he had composed it for his mother, to comfort her in a time of special sorrow, not intending any one else should see it." We find the hymn in H. 1... Hastings's Social Hymns, Original and Selected, 1865, No. 242; and his Song of Pilgrimage, 1886, No. 1291, where it is attributed to "Joseph Scriven, cir. 1855." It is found in many modern collections. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Samuel Rodigast

1649 - 1708 Person Name: S. Rodigast Hymnal Number: d507 Author of "Whatever God ordains is good" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Samuel Rodigast, son of Johann Rodigast, pastor at Groben near Jena, was born at Groben Oct. 19, 1649. He entered the University of Jena in 1668 (M.A. 1671), and was in 1676 appointed adjunct of the philosophical faculty. In 1680 he became conrector of the Greyfriars Gymnasium at Berlin. While in this position he refused the offers of a professorship at Jena and the Rectorships of the Schools at Stade and Stralsund. Finally, in 1698, he became rector of the Greyfriars Gymnasium, and held this post till his death. His tombstone in the Koster-Kirche in Berlin says he died "die xxix. Mart. a. MDCCVII . . . aetatis anno lix." ...Two hymns have been ascribed to him, on of which has passed into English, viz.:--"Whatever God ordains is right." --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

John Leland

1754 - 1841 Hymnal Number: d424 Author of "The day is past and gone, the evening shades appear" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Leland, John, an American Baptist minister, was born at Grafton, Massachusetts, on May 15th, 1754, and began to preach at the age of 20. From 1776 to 1790 he was in Virginia, and thereafter in Massachusetts, mostly at Cheshire. He died Jan. 14, 1841. His Sermons, Addresses, Essays and Autobiography were published by his niece, Miss L. F. Greene, at Lanesboro, Massachusetts, in 1845. His influence seems to have been equalled by his peculiarities. We hear of his "restless activity and roving disposition"; his "mad devotion to politics," wherein he had much local and temporary weight; his "ready wit and endless eccentricities;" as also of his high character. Of the hymns which have been ascribed to him, some on doubtful authority, the following are the most important:— 1. The day is past and gone, The evening, &c. Evening. This is in universal American use, and Leland's claim to the authorship has never been disputed, although it is supported by no known particulars. It was first made widely known by the invaluable Hartford Selection (Congregational) of 1799. Its first appearance, so far as known, was in Philomela, or, A Selection of Spiritual Songs, by George Roberts, Petersburg,1792, No. 82. 2. 0 when shall I see Jesus! The Christian Race. This vigorous lyric is ascribed by Dr. Hitchcock, in Hymns and Songs of Praise, 1874, to Leland. It has generally been regarded as anonymous, and is of uncertain date, cir. 1807, or probably earlier. 3. Christians, if your hearts are warm. Holy Baptism. Adult. The only hymn by Leland which can be authenticated by date and circumstances is this familiar doggerel:— "Christians, if your hearts are warm, Ice and snow can do no harm." Dr. Belcher says, in his Historical Sketches of Hymns, &c, 1859, that it was written for one of Leland's large baptisms in Virginia, 1779. [Rev. Frank M. Bird, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

William Hiley Bathurst

1796 - 1877 Person Name: William H. Bathurst Hymnal Number: d219 Author of "Jesus, thy church with longing eyes" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Bathurst, William Hiley , M.A., son of the Rt. Hon. Charles Bragge (afterwards Bathurst) some time M.P. for Bristol, born at Clevedale, near Bristol, Aug. 28, 1796, and educated at Winchester, and Christ Church, Oxford, graduating B.A. in 1818. From 1820 to 1852 he held the Rectory of Barwick-in-Elmet, near Leeds. Resigning the Rectory in the latter year, through his inability to reconcile his doctrinal views with the Book of Common Prayer, he retired into private life, and died at Lydney Park, Gloucestershire, Nov. 25, 1877. His works include, The Georgics of Virgil: Translated by W. H. B., 1849; Metrical Musings; or, Thoughts on Sacred Subjects in Verse, 1849; and Psalms and Hymns for Public and Private Use, 1831 (2nd ed. 1842). This last contains 141 versions of Psalms, and 206 hymns. All the latter, and many of the former are original. Of his hymns, those in most extensive use are, "Hark! the distant isles proclaim," "Holy Spirit from on high,” "Jesus, Thy Church with longing eyes,” "Eternal Spirit, by whose power," "O for a faith that will not shrink” and “O Saviour, may we never rest." In addition to these and a few others (all of which are annotated under their first lines), the following are in common use, but mainly in America:— 1. Before Thy cross, my dying Lord. Faith. 2. Before Thy mercy-seat, O Lord. Holy Scriptures. 3. Behold what unspeakable love. Heaven. 4. Does the Lord of Glory speak? Holy Scripture. 5. Ere the world with light invested. Holy Spirit. 6. Except the Lord our labours bless. Ps. cxxvii. 1. Full of weakness and of sin. The Creator Spirit desired. 8. Glory to the Almighty Father. Praise. 9. Holy Lord, our hearts prepare. Preparation for Prayer. 10. Holy Spirit from on high. Holy Spirit's direction implored. 11. How blest are they who feel the weight. Repentance. 12. How strange that souls whom Jesus feeds. Conflict. 13. How sweet it is in early youth. Youthful Piety. 14. How sweet the hour of closing day. Death. 15. Led by a Father's gentle hand. Communion of Saints 16. Lord, a better heart bestow. Lent. 17. Lord, bid the light arise. To the Holy Spirit. 18. Lord, shed Thy glory as of old. Whitsuntide. 19. Lord, what blessed consolation. Safety of the Church. 20. Lord, when our offerings we present. Offertory. 21. 0 for a beam of heavenly light. Lent. 22. 0 for that flame of living tire. Holy Spirit. 23. 0 give thanks unto the Lord. Ps. cv. 24. Shepherd of Israel, from above. On behalf of Children. 25. This day the Lord hath called His own. Sunday. 26. When the world my heart is rending. Heaven. 27. Why search ye in the narrow tomb? Ascension. 28. Ye servants of the living God. Praise. All these hymns were given in his Psalms & Hymns , &c, 1831 (Preface dated November 15th, 1830), and repeated, without alteration, in the 2nd ed., 1842. They are characterized by simplicity of language, and directness of aim; but do not in any instance rise above the ordinary level of passable hymn-writing. In some American collections Bathurst's name is contracted to "Bath," and this is regarded either as a complete surname or as a Bath Collection. The contraction was given by Bickersteth in his Christian Psalmody, 1833. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =================== Bathurst, William H., p. 117, ii. Additional hymns from his Psalms & Hymns, 1831, are in common use as follows:— 1. Great God, when I approach Thy throne. Redemption. 2. How bright a day was that which saw. The First Sabbath. 3. How frail and fallible I am. Jesus Unchangeable. 4. In Jesus' name with one accord. Divine Worship. 5. Lord, I claim Thee for my own. Ps. lxiii. 6. Lord shew Thy glory as of old. This is not "Lord shed Thy glory, &c," as stated at p. 118, i., 18. 7. Lord, when I lift my voice to Thee. Ps. ci. 8. O Lord, defend us as of old. Ps. lxxiv. 9. O Lord, how long shall heathens hold. Ps. lxxix. 10. 0 Lord, look down with pitying eye. Intercession for the Jews. Begins with st. iv. of “0 how is Zion's glory gone." 11. Praise God, O my soul. Ps. cxlvi. 12. Saviour, at Thy feet we bow. United Prayer. 13. 'Tis past, that agonizing hour. Ascension. 14. The Lord look'd all around. Universal Corruption. 15. To the Source of every blessing. Praise to the Father. 16. What can relieve the troubled soul? Christ the Comforter. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Robert Campbell

1814 - 1868 Hymnal Number: 121 Author of "Christians, come, in sweetest measures" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Robert Campbell was an advocate residing in Edinburgh. He is not much known as an author, but some of his hymns have been adopted in several hymnals. He was Roman Catholic. His death occurred in 1868. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ==================== Campbell, Robert. Advocate, of Sherrington, Scotland, was born at Trochmig, Ayrshire, Dec. 19, 1814. When quite a boy he attended the University of Glasgow. Though showing from his earliest years a strong predilection for Theological studies, eventually he fixed upon the Scottish law as a profession. To this end he entered the Law Classes of the University of Edinburgh, and in due course entered upon the duties of an advocate. Originally a Presbyterian, at an early age he joined the Episcopal Church of Scotland. He became a zealous and devoted Churchman, directing his special attention to the education of the children of the poor. His classical attainments were good, and his general reading extensive. In 1848 he began a series of translations of Latin hymns. These he submitted to Dr. Neale, Dr. Mills of Ely, and other competent judges. In 1850, a selection therefrom, together with a few of his original hymns, and a limited number from other writers, was published as Hymns and Anthems for Use in the Holy Services of the Church within the United Diocese of St. Andrews, Dunkeld, and Dunblane. Edinburgh, R. Lendrum & Co. This collection, known as the St. Andrews Hymnal, received the special sanction of Bishop Torry, and was used throughout the Diocese for some years. Two years after its publication he joined the Roman Catholic Church. During the next sixteen years he devoted much time to the young and poor. He died at Edinburgh, Dec. 29, 1868. From his collection of 1850, four translations were given in Hymns Ancient & Modern, 1861, "At the Lamb's high feast we sing;" “Come, pure hearts, in sweetest measures;" "Ye Choirs of New Jerusalem;" " Ye servants of a martyr'd God" (altered). Attention was thereby directed to his translations. They are smooth, musical, and well sustained. A large number, not included in his 1850 collection, were left by him in manuscript. From these Mr. O.Shipley has printed several in his Annus Sanctus, 1884. (C. MSS.) --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Clement of Alexandria

170 - 215 Hymnal Number: d395 Author of "Shepherd of eager [tender] youth" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Clemens, Titus Flavins (Clemens Alexandrinus), St. Clement of Alexandria, was born possibly at Athens (although on this point there is no certain information) about A.D. 170. His full name, Titus Flavins Clemens, is given by Eusebius (H. E., vi. 13) and Photius (Cod. Ill), but of his parentage there is no record. Studious, and anxious to satisfy his mind on the highest subjects, he is said to have been a Stoic and Eclectic, and a seeker after truth amongst Greek, Assyrian, Egyptian, and Jewish teachers. He himself enumerates six teachers of eminence under whom he studied the "true tradition of the blessed doctrine of the holy apostles." At Alexandria he came under the teaching of Pantsenus, and embraced Christianity, Pantsenus being at the time the master of the Catechetical School in that city. On the retirement of Pantsenus from the school for missionary work, Clement became its head, cir. 190, and retained the position to 203. His pupils were numerous, and some of them of note, including Origen, and Alexander, afterwards Bishop of Jerusalem. Driven from Alexandria by the persecution under Severus (202-203), he wandered forth, it is not known whither. The last notice wo have of him in history is in a letter of congratulation by his old pupil, Alexander, then Bp. of Cappadocia, to the Church of Antioch, on the appointment of Asclepiades to the bishopric of that city. This letter, dated 211, seems to have been conveyed to Antioch by Clement. Beyond this nothing is known, either concern¬ing his subsequent life or death, although the latter is sometimes dated A.D. 220. The works of Clement are ten in all. Of these, the only work with which we have to do is The Tutor, in three books. The first book describes the Tutor, who is the Word Himself, the children whom He trains (Christian men and women), and his method of instruction. The second book contains general instructions as to daily life in eating, drinking, furniture, sleep, &c.; and the third, after an inquiry into the nature of true beauty, goes onto condemn extravagance in dress, &c, both in men and women. Appended to this work, in the printed editions, are two poems; the first, "A Hymn of the Saviour), and the second, an address "To the Tutor". The first, beginning is attributed to Clement in those manuscripts in which it is found; but it is supposed by some to be of an earlier date: the second is generally regarded as by a later hand . The “Hymn of the Saviour," the earliest known Christian hymn, has been translated into English: The earliest translation is "Shepherd of tender youth.” This is by Dr. H. M. Dexter (q. v.). It was written in 1846, first published in The Congregationalist [of which Dexter was editor], Dec. 21, 1849, and is in extensive use in the United States. In Great Britain it is also given in several collections, including the New Congregational Hymn Book, 1859; Baptist Psalms & Hymns, 1858; the R. T. Society's Collection, &c. There are also translations not in common use, viz.: (1) "Bridle of colts untamed," by Dr. W. L. Alexander, in the Ante-Nicene Christian Library, vol. iv. p. 343; (2) "Bridle of colts untaught," by Dr. H. Bonar, in The Sunday at Home, 1878, p. 11. (3) Another translation is by the Rev. A. W. Chatfield, in his Songs and Hymns of the Earliest Greek Christian Poets, 1876. Mr. Chatfield, following the Anth. Graeca Car. Christ., 1871, p. 37, begins with the eleventh line: "O Thou, the King of Saints, all-conquering Word." His translation extends to 40 lines. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Thomas H. Gill

1819 - 1906 Person Name: Thomas Hornblower Gill Hymnal Number: d342 Author of "O mystery of love divine That thought and thanks o'erpowers" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Gill, Thomas Hornblower, was born at Bristol Road, Birmingham, Feb. 10th, 1819. His parents belonged to English Presbyterian families which, like many others, had become Unitarian in their doctrine. He was educated at King Edward's Grammar School under Dr. Jeune, afterwards Bishop of Peterborough. He left the school in 1838, and would have proceeded to the University of Oxford, but was prevented by his hereditary Unitarianism (long since given up), which forbade subscription to the Articles of the Church of England then necessary for entrance to the University. This constrained him to lead the life of an isolated student, in which he gave himself chiefly to historical and theological subjects. Hence his life has been singularly devoid of outward incident; and its interest gathers about his hymns, and the seasons of overmastering thought and feeling which gave them birth. The only events that can be chronicled are the publications of his books (see below). It is in the singular combination of influences which has formed his character and determined his thinking that the real interest of his life consists. Here is to be found the true key to the understanding of his hymns. To his Puritan ancestry may be traced their deep religiousness; to his Unitarian training their ethical earnestness; and to his poetical temperament their freeness from conventionality. Delight in the divine songs of Watts was his earliest intellectual enjoyment; and in after years the contrast between their native force and fulness and their dwindled presentation in Unitarian hymnbooks began that estrangement from his hereditary faith which gradually became complete. These various influences mingled in his own hymns and have conspired to render him what Dr. Freeman Clarke calls him, "a more intellectual Charles Wesley." He belongs to the small company of really original hymnists. His hymns are marked by a remarkable absence of, and even opposition to, all antiquarian and sacerdotal ideas of Christianity, a keen discernment of the spirit rather than the mere letter of the Gospel; and profound thought on Scripture themes, so that some of his hymns are too subtle for use in the ordinary worship of the Church. Their style is characterized by a certain quaintness of expression reminding one of George Wither or John Mason, but modified by the influence of Watts's warmth of feeling. They have great sweetness of melody, purity of diction, and happy adaptation of metre and of style to the subject of each hymn. They are almost exclusively used by Nonconformists. Dale's English Hymnbook contains 39; the Baptist Hymnal, 19; Horder's Congregational Hymns, 11; Martineau's Hymns of Praise & Prayer, 11; and the Congregational Church Hymnal, 14. The following are Mr. Gill's published works:— (1) The Fortunes of Faith, 1841; (2) The Anniversaries (Poems in commemoration of great Men and great Events), 1858; (3) The Papal Drama (an historical essay), 1866; (4) The Golden Chain of Praise Hymns by Thomas H. Gill, 1869; (5) Luther's Birthday (Hymns), 1883; (6) The Triumph of Christ (Memorials of Franklin Howard), 1883. Mr. Gill's hymns number nearly 200. Of these, over 80 are in common use in Great Britain and America. The most widely used of these:— "Everlasting, changing never"; "O mean may seem this house of clay"; "O wherefore, Lord, doth Thy dear praise"; “Our God, our God, Thou shinest here"; "The glory of the spring, how sweet"; and "Thou biddest, Lord, Thy sons be bold"; are annotated under their respective first lines, the rest are noted below. [Rev. W. Garrett Horder] The 75 hymns which follow are all annotated from the author's manuscript notes, kindly supplied for use in this work:— 1. Ah tremblers, fainting and forlorn. Eternal Youth. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 149, in 9 stanzas of 4 lines. In 1873 Martineau gave stanzas iv.-ix. in his Hymns, &c, No. 256, as, "Young souls, so strong the race to run." These were repeated in the Baptist Hymnal, 1879, as No. 862. 2. Alas the outer emptiness. Consecration of the Heart. Contributed to G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 121, in 7 stanzas of 4 lines. It was introduced to the American Unitarian collections through Hedge & Huntington's Hymns for the Church of Christ, 1853, No. 619. 3. Alas these pilgrims faint and worn. Whitsuntide. Written in 1853, and first published in his Anniversaries, 1858, p. 73, in 11 stanzas of 4 lines, then in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1862, the Golden Chain, &c, 1869, p. 107, &c. 4. Alone with Thee, with Thee alone. Worship in Solitude. Written in 1856, and first published in his Golden Chain , &c, 1869, p. 26, in 8 stanzas of 4 lines. 5. And didst thou, Lord, our sorrows take? Passiontide. Written in 1849, and published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 45, in 6 stanzas of 4 lines. It is in several English collections. 6. Behold the everlasting Son. Ascension. Written in 1862, and first printed in the Hagley Magazine, and then in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1862, and the Golden Chain, 1869, p. 47, in 8 stanzas of 4 lines. 7. Break, newborn year, on glad eyes break. New Year. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 144, in 6 stanzas of 4 lines. It is one of the most popular of the author's hymns, and is found in many collections. 8. Bright Presence! may my soul have part. Witness of the Spirit. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 100, in 8 stanzas of 8 lines. It is repeated in The Songs of the Spirit, N. Y., 1871. 9. Bright Thy presence when it breaketh. Public Worship. Written in 1856, and first publised in his Golden Chain, &c, 1869, p. 27, in 6 stanzas of 6 lines. In the Baptist Hymnal, 1879, and in Dale's English Hymnbook it is in an abridged form. 10. Day divine! when sudden streaming. Whit-Sunday. Written on Whit-Sunday, 1850, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1859, and again in the Golden Chain, &c, 1869, p. 97, in 3 stanzas of 8 lines. In some American collections, as the Dutch Reformed Hymns of the Church, 1869, it is given as "Day divine, when in the temple." 11. Dear Lord and Master mine. Resignation. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 162, in 7 stanzas of 4 lines. It is in somewhat extensive use both in Great Britain and America. 12. Dear Lord, Thou art not sorry. Passiontide. Written in 1866, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 58, in 5 stanzas of 8 lines. 13. Dear Lord, Thy light Thou dost not hide . Christian Labours . No. 125 in the Golden Chain, &c, 1869, p. 178, in 8 stanzas of 4 lines on the text, "Let your light so shine before men," &c, and was written in 1855. 14. Do we only give Thee heed . Jesus the Gladdener of Life. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, No. 145, in 6 stanzas of 6 lines. In use in Great Britain and America. 15. Embrace your full Salvation. Heaven. Written in 1870, and first printed in The Congregationalist, 1873, in 9 stanzas of 8 lines. On including it in his English Hymnbook, 1874, Dr. Dale transposed some of the stanzas. 16. Farewell, delightful day. Sunday Evening . Written in 1867, and published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 19, in 9 stanzas of 4 lines. In the Church Praise Book, N. Y., 1882, st. i., viii., ix., are given with the alteration of the opening line as, "Holy, delightful day." Dr. Hatfield, in his Church Hymnbook, N. Y., 1872, has the same opening, but he omits stanzas iv.-vi. of the original. 17. Father, glorious with all splendour. Holy Trinity. This hymn of great merit was written in 1860, and published in the Golden Chain, &c, in 1869, No. 4, in 7 stanzas of 8 lines. In some American collections, including Hymns & Songs of Praise, N. Y., 1874, No. 17, stanzas iv., vi., vii., are given as "Father, Thine elect who lovest." 18. Father, hast Thou not on me. Eternal Love . A Trinitarian hymn on eternal love, composed in 1867, and published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 139, in 7 stanzas of 8 lines. In 1869, stanzas v.-vii. were given in the Supplement to the New Congregational Hymn Book, as "Mighty Quickener, Spirit blest." 19. Full many a smile, full many a song. Joy in God the Father. Written in 1854, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 8, in 9 stanzas of 4 lines. In Dale's English Hymn Book, 1874, No. 21, st. ii., which applied personally to the author alone, was omitted. 20. How can I, Lord, abide with Thee? Prayer. “Produced in 1856. Struck with the didactic character of Cowper's and Montgomery's hymns, ‘What various hindrances we meet,’ and ‘Prayer is the soul's sincere desire,’ I greatly wished to set forth the soul's view of prayer, simply, naturally, poetically, and achieved this hymn with much aspiration and satisfaction." Printed in the Golden Chain, &c, 1869, No. 119, in 8 stanzas of 4 lines, and headed "Pray without ceasing." 21. How, Lord, shall vows of ours be sweet? Public Worship. The author's earliest hymn. It was written in 1845, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 114, in 6 stanzas of 4 lines, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 2. It is in several American hymnbooks. 22. Is earth too fair, is youth too bright? Consecration of Youth to God. Written in 1848, and first pub. in his Golden Chain, &c, 1869, No. 102, in 13 stanzas of 4 lines, and entitled "The Hymn of Youth." 23. Is not my spirit filled with Thine. God glorious in His works. "Written in the summer of 1846 among the hills and streams of Derbyshire," and first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 15, in 9 stanzas of 4 lines, and entitled "God glorious in His works." 24. Let bolder hearts the strife require. Prayer against Temptation. No. 218 in Martineau's Hymns of Praise and Prayer, 1873. It was written in 1851, and first published in the Golden Chain, &c, 1869, in 7 stanzas of 4 lines. 25. Lift thy song among the nations. National Hymn. Written in 1853, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, in 4 stanzas of 8 lines. When repeated in the Golden Chain, &c, 1869, No. 62, an additional stanza (iii.) was given, and it was entitled "England's Hymn." It is a spirited hymn and worthy of greater circulation than it now has. The 1869 text is given in Dale's English Hymn Book, 1874, No. 1239. 26. Lord, am I precious in Thy sight. Grieve not the Holy Spirit. Composed in 1850, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853. In 1869 it was included in the Golden Chain , &c, No. 70, in 7 stanzas of 4 lines. It is in common in America. A cento is also in the Supplement to the New Congregational, 1869, No. 1095. It is composed of stanzas iii., v., vi. much altered, and not improved, and begins, "O Holy Spirit, dost thou mourn?" 27. Lord, comes this bidding strange to us ? Invitation to Rejoice. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 144, in 11 stanzas of 4 lines. 28. Lord, dost Thou ne'er Thy servants bless? Free Grace. Written in 1855, on the words of Oliver Cromwell as used by him in a letter to his "beloved cousin Mrs. St. John," dated "Ely, 13th October, 1638. "Truly no poor creature hath more cause to put him self forth in the cause of his God than I. I have had plentiful wages beforehand; and I am sure I shall never earn the least mite." (Carlyle's Oliver Cromwell's Letters and Speeches, &c, Letter ii.) The hymn was first published in the Golden Chain, &c, 1869, in 9 stanzas of 4 lines. 29. Lord, from Thee, what grace and glory. National Hymn. This cento in Vince's Collection, 1870, No. 450, is from the poem, on St. George's Day, written in 1853, and published in the author'sAnniversaries, 1858, p. 47. 30. Lord, from these trembling souls of ours. Praise. Composed in 1859, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 3, in 10 stanzas of 4 lines. 31. Lord God, by Whom all change is wrought. God Eternal. Written in 1869, the keynote being the words of St. Augustine, "Immutabilis mutans omnia," and first printed in the Songs of the Spirit, N. Y., 1871. In 1874 it was included in Dale's English Hymn Book; and, in 4 stanzas, in the Baptist Hymnal, 1879. 32. Lord God of old, who wentest. Public Worship. Composed in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 30, in 5 stanzas of 8 lines. 33. Lord, if our dwelling place thou art Communion of Saints. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 150, in 8 stanzas of 4 lines. The hymn, "Death has no bidding to divide," in Dale's English Hymn Book, 1874, begins with stanzas ii., and omits stanzas i., iv. of this hymn. 34. Lord, in this awful fight with sin. Victory through Christ. Written in 1857, and first published in his Golden Chain, &c., 1869, No. 128, in 7 stanzas of 8 lines. 35. Lord, in Thy people Thou dost dwell. Unity of Christ and His people. Written in 1864, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, in 12 stanzas of 4 lines. 36. Lord, Thou hast been our dwelling place. National Hymn. "Begun among the Waldenses, 1864," and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 59, in 8 stanzas of 7 lines, entitled, "The hymn of the Waldenses," and supplemented with the note, "This hymn as a whole belongs to the Waldenses only, among whom it was begun, but all the people of God have an interest in the first two and the last verses." Acting upon this suggestion of the author, these stanzas were given in the Supplement to the New Congregational, 1869, as No. 1025. 37. Lord, Thou wouldst have us like to Thee. Holiness desired. Written in 1846, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 120, in 8 stanzas of 4 lines. It is in several American collections. 38. Lord, Thy gracious voice hath spoken. Christ our Caesar. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, 1869, in 3 stanzas of 8 lines. 39. Lord, when I all things would possess. Humility. Written in 1850, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 111, in 8 stanzas of 4 lines. In Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 304, stanzas ii., iv., vii. are omitted. This hymn is also in common use in America. 40. Lord, when we come at Thy dear call. The Holy Ghost, the Sanctifier. No. 72 in his Golden Chain, 1869, in 7 stanzas of 4 lines, was written in 1856, and is given in the Songs of the Spirit, N. Y., 1871. 41. May we not, Father, meetly mourn? Burial. No. 151 in his Golden Chain, &c, 1869, in 9 st. of 4 lines, was written in 1855. 42. Methought my soul had learned to love. Resignation. "Composed in 1852 and first printed in Golden Chain, 1869. It came from the very depths of my own heart, was inspired by a suppressed trouble which turned out one of the greatest blessings of my life." In the Golden Chain, &c, No. 114, it is given in 7 st. of 4 lines, and is headed, "Not my will but Thine be done." 43. My God, I do not flee from Thee. Joy. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c., 1869, No. 10, in 7 stanzas of 4 lines. The New Congregational, 1369, No. 1119, begins with stanza ii., "Father, Redeemer, Quickener mine," and also omits stanza iv. 44. My God, my Majesty divine. Child of God. Written in 1845, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 116, in 8 stanzas of 4 lines, and again, after revision, in the Golden Chain, &c, 1869, No. 135. The original text is in common use in America. 45. Not, Lord, Thine ancient works alone. Public Worship. Written in 1874, and first printed in The Congregational, in 6 stanzas of 6 lines, and entitled, "The Living God." In Dale's English Hymn Book, 1874, st. iii. is omitted. 46. Not yet I love my Lord. Lent. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 86, in 9 stanzas of 4 lines. It is in several collections, including Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 199. 47. Not yet, ye people of His grace. Here and Hereafter. A hymn on the "The Vision Beatific," No. 165, in his Golden Chain, &c, 1869, in 11 stanzas of 4 lines. It was written in 1866, and is in American common use. 48. 0 height that doth all height excel. Written in 1853, and "was born of the words of Augustine in the outset of the Confessions, ‘Secretissime et Praesentissime,' and was the first of several hymns inspired by his wonderful antitheses about God." It was first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 13, in 9 stanzasof 4 lines. It is in English and American common use. 49. 0 Holy Ghost, Who down dost come. Whitsuntide. "Written at Malvern on Whitsunday, 1863; a day of singular spiritual enjoyment, and outward loveliness." It was first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 74, in 1 stanza of 4 lines, and headed, "A Breathing after the Holy Spirit," and is in several collections. In Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 251, it begins with st. ii., "Spirit of Truth, Who makest bright," st. i. and vi. being omitted. 50. 0 not alone in saddest plight. Divine Guidance desired. Composed in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 120, in 9 stanzas of 4 lines. 51. 0 not to fill the mouth of fame. A Servant of Christ. "Composed in 1849, and printed first in a small collection of poems entitled, I think, “The Violet." In 1853 it was given in G. Dawson's Psalms & Hymns; and in 1869, in the Golden Chain, &c, No. 121, in 6 stanzas of 4 lines. Its use is mainly confined to America. 52. 0 not upon our waiting eyes. Divine Love. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 29, in 5 stanzas of 4 lines. 53. 0 saints of old, not yours alone. Seeking God. Written in 1848, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again, after revision, in the Golden Chain, &c, 1869, No. 126, in 10 stanzas of 4 lines. The American hymnbooks have usually the original text, but in Dale's English Hymn Book , 1875, and Holder's Congregational Hymn Book1884, the text is abridged from the Golden Chain. 54. 0 smitten soul that cares and conflicts wring. Heaven desired. Written in 1854, and first published in his Golden Chain, &c, 1869. No. 75, in 8 stanzas of 4 lines. 55. 0 Spirit, sweet and pure. Constant Presence of the Holy Spirit desired. Written in 1868, and given in his Golden Chain, &c, 1869, as No. 127, in 7 stanzas of 8 lines. 56. 0 time, ne'er resteth thy swift wing. Worth of Time. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 98, in 9 stanzas of 4 lines. 57. 0 wherefore hath my spirit leave? Spiritual Changes. "Composed with great ardour and stir of soul in 1847, and first printed in the Golden Chain, 1869," No. 85, in 7 stanzas of 4 lines. 58. O'er fulness of grace, blest Britain rejoice. National Hymn. Composed in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 61, in 11 stanzas of 4 lines, and entitled, "The Thanksgiving Song of Protestant Britain”; to which was added the words of Milton: "Let us all go, every true Protestant Briton, throughout the three kingdoms, and render thanks to God the Father of Light, and to His Son, Jesus Christ our Lord." 59. Saviour, needs the world no longer! Christ All in All. "Written in 1847... it was inspired partly by my contemplation of Shelley's hapless, Christless life." It was first published in G. Dawson's Psalms & Hymns 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 35, in 7 stanzas of 6 lines, and headed, "Lord, to whom shall we go." Its use is limited, and far less than its merits deserve. 60. Saviour, Who from death didst take. The Resurrection of Christ, a cause of Confidence. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 96, in 5 stanzas of 6 lines. 61. Sweet Spirit, would Thy breath divine. The Holy Ghost, the Purifier, desired. Written in 1856, and given as No. 71 in his Golden Chain, &c, 1869, in 10 stanzas of 4 lines. 62. The happy fields, the heavenly host. Heaven. Written in 1848, first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 157, in 10 stanzas of 4 lines. 63. Thy happy ones a strain begin. Joy in God. Written in 1846, and published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 118, in 5 stanzas of 4 lines. In the Golden Chain, &c, 1869, No. 146, the text is slightly changed. The text in common use in Great Britain and America is from the original. 64. Too dearly, Lord, hast Thou redeemed. Lent. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 97, in 9 stanzas of 4 lines. 65. Unto thy rest return. Lent. Written in 1866, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 92, in 6 stanzas of 8 lines. 66. We come unto our fathers'God. God our Abode. "The birthday of this hymn, November 22nd, 1868 (St. Cecilia's Day), was almost the most delightful day of my life. Its production employed the whole day and was a prolonged rapture.....It was produced while the Golden Chain was being printed, just in time to be a link therein, and was the latest, as ‘How, Lord, shall vows of ours be sweet?' was the earliest song included therein." In the Golden Chain, &c, 1869, it is No. 129, in 7 stanzas of 7 lines, and is entitled, "The People of God." 67. We triumph in the glorious grace. Citizens of Heaven. Written in 1855, and first published in his Anniversaries, 1858, and again in his Golden Chain, &c, 1869, No. 153, in 12 stanzas of 4 lines. 68. What sweetness on Thine earth doth dwell. Nature revealing God. [Summer.] Written in 1850, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, in 8 stanzas of 4 lines. 69. When shall I, Lord, a journey take. Lent. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 80, in 8 stanzas of 4 lines. It is in common use in Great Britain and America. 70. Whence this naming joy that maketh! The Prodigal's Return. "Written in 1853 just before the hymn beginning 'Thrice blessed soul, who still hath made,' with the text 'Son, thou art ever with me' (Golden Chain, No. 134), which is its completement; and first printed in the Golden Chain," 1869, No. 81, in 6 stanzas of 6 lines. 71. Would the Spirit more completely? The Gifts of the Spirit. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 67. in 3 stanzas of 8 lines. 72. Ye children of the Father. Spiritual Worship. Written in 1867, and first published in his Golden Chain. &c, 1869, No. 23, in 6 stanzas of 8 lines. 73. Ye of the Father loved. Praise. Written in 1862, and first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 5, in 8 stanzas of 8 lines. 74. Ye people of the Lord, draw near. Holy Communion. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 127, in 7 stanzas of 4 lines. 75. Ye souls, the Father's very own. Holy Diligence. Composed in 1867, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 142, in 9 stanzas of 4 lines. These hymns are usually abridged in the hymnbooks, the length of most of them being against their use in their full form. Although they are gradually growing in popular esteem, the extent of their use is much more limited than their merits deserve. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Gill, T. H. , pp. 421-3. Additional hymns to those annotated are in common use:—(l) "O dreadful glory that doth make," a cento from No. 48, p. 423, ii.; (2) "O mystery of Love Divine " (The Love of Christ); (3) " Ye souls for whom the Saviour died" (Electing Love). These are all from his Golden Chain of Praise, 1869. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ======================== Gill, T. H. , pp. 421, i.; 1565, ii. &c. During the past ten years Mr. Gill's hymns have been widely used, especially in America, the result being that the following have to be added to the long lists already annotated as above:— 1. Ah! wherefore fall my tears so fast? [The World Overcome.] Published in his Golden Chain of Praise, 1869, p. 167. The hymn, "O Thou for Whom the strife was strong," in the American Hymns for Church and Home, 1895, is composed of sts. iii.-vii. of this hymn. 2. Dear Lord, Thou bringest back the morn. [Morning.] From his Golden Chain of Praise, 1869, p. 145. 3. I would not give the world my heart. This, in the Amer.Baptist Sursum Corda, 1898, No. 379, is a cento from "With sin I would not make abode," p. 1288, ii. 4. Not only when ascends the song. This in the Amer. Hymns of the Ages, 1904, No. 80, is a cento from “0 Saints of old, not yours alone," p. 423, i. 53. 5. Walk with the Lord! along the road. Composed of sts. v., vii.-ix., of "Ah ! tremblers, fainting and for¬lorn," p. 421, ii. 1. Included in the American Unitarian Hymns for Church and Home, 1895. 6. We would not dare their bliss to mourn. This in the Amer.Unit. Hymns for Church and Home, 1895 is composed of sts. v.-viii. of "May we not, Father, meetly mourn?" p. 422, ii. 41. 7. Wherefore faint and fearful ever. [ God is for us.] Published in the 2nd edition of his Golden Chain of Praise, 1894, No. xiii., in 7 stanzas of 6 lines, and dated 1880. In Hymns Ancient & Modern, 1904, in 5 stanzas. The cento "He Who suns and worlds upholdeth," is composed of stanzas ii., iii., and vii. of the original hymn. Mr. Gill died in 1906. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Timothy Dwight

1752 - 1817 Hymnal Number: d166 Author of "I love thy Zion, Lord" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Timothy Dwight (b. Northampton, MA, 1752; d. Philadelphia, PA, 1817) was a grandson of Jonathan Edwards who became a Congregationalist pastor, a Revolutionary War army chaplain, a tutor and professor at Yale College, and president of Yale from 1795 to 1817. As president he continued to teach and serve as chaplain and was instrumental in improving both the academic and the spiritual life of the college. Bert Polman =============== Dwight, Timothy, D.D. This is the most important name in early American hymnology, as it is also one of the most illustrious in American literature and education. He was born at Northampton, Massachusetts, May 14, 1752, and graduated at Yale College, 1769; was a tutor there from 1771 to 1777. He then became for a short time a chaplain in the United States Army, but passed on in 1783 to Fairfield, Connecticut, where he held a pastorate, and taught in an Academy, till his appointment, in 1795, as President of Yale College. His works are well known, and need no enumeration. He died at New Haven, Jan. 11, 1817. In 1797 the General Association of Connecticut, being dissatisfied with Joel Barlow's 1785 revision of Watts, requested Dwight to do the work de novo. This he did liberally, furnishing in some instances several paraphrases of the same psalm, and adding a selection of hymns, mainly from Watts. The book appeared as— "The Psalms of David, &c.... By I. Watts, D.D. A New Edition in which the Psalms omitted by Dr. Watts are versified, local passages are altered, and a number of Psalms are versified anew in proper metres. By Timothy Dwight, D.D., &c….To the Psalms is added a Selection of Hymns," 1800. Dwight's lyrics are all professedly psalms, but they are by no means literal versions. His original compositions number 33. Of these many are still in common use, the most important being:— 1. Blest be the Lord, Who heard my prayer. Psalm xxviii. This is the second part of Psalm xxviii., in 5 stanzas of 4 lines. It is in the English New Congregational Hymn Book, 1859. 2. I Love Thy kingdom, Lord. Psalm cxxxvii. This is version three of Ps. 137, in 8 stanzas of 4 lines, and is in extensive use at the present time throughout the States. It is also included in many English, Irish, and Scottish collections, sometimes in the original form, as in Alford's Year of Praise, 1867; again as, "I love Thy Church, 0 God," which opens with the second stanza, as in the Scottish Evangelical Union Hymnal, 1878, in 3 stanzas, and "We love Thy kingdom, Lord," in the Irish Church Hymnal, 1873. In Cleveland's Lyra Sacra Americana six stanzas only are given from the original. Next to this in popularity are his 2nd and 3rd renderings of Psalm lxxxviii.:— 3. Shall man, 0 God of life and light. (3rd stanza) 4. While life prolongs its precious light. (2nd stanza) Both of which are in extensive use. From his 4th version of the same Psalm (88), the following hymns have been compiled, each opening with the stanza indicated:— 5. Just o'er the grave I hung. Stanza ii. 6. I saw beyond the tomb. Stanza iv. 7. Ye sinners, fear the Lord. Stanza xii. This last is found in Spurgeon's 0ur Own Hymnbook. The original version consists of 13 stanzas. 8. 0 Thou Whose sceptre earth and seas obey. Psalm lxxii. This is his second version of this Psalm, and was given in the Comprehensive Rippon, 1844. The following, most of which are of a more jubilant character, are well known:— 9. How pleasing is Thy voice. Psalm lxv. 10. In Zion's sacred gates. Psalm cl. 11. Lord of all worlds, incline Thy gracious [bounteous] ear. Psalm llii. 12. Now to Thy sacred house. Psalm xliii., st. 3. 13. Sing to the Lord most high. Psalm c. 14. In barren wilds shall living waters spring. Psalm liii. 15. Lord, in these dark and dismal days. Psalm cxxxvii. No. 9 is found in Lyra Sacra Americana, pp. 101-2, the seven stanzas of the original being abbreviated to five. In addition to the Psalms, Dr. Dwight published three poems, "The Conquest of Canaan," 1785; "Greenfield Hill," 1794; "Triumph of Infidelity," 1788. [Rev. F. M. Bird, M.A.] - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jane Eliza Leeson

1807 - 1882 Person Name: Jane Elizabeth Leeson Hymnal Number: d123 Author of "Gracious Savior, gentle [holy] Shepherd, Little ones [All thy lambs] [Children all]" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Leeson, Jane E.. The earliest work by Miss Leeson with which we are acquainted is her Infant Hymnings. Then followed Hymns and Scenes of Childhood, or A Sponsor's Gift (London, James Burns; Nottingham, Dearden), 1842, in which the Infant Hymnings were incorporated. Concerning Pt. ii. of the Hymns and Scenes, &c, Miss Leeson says, "For the best of the Poems in the second part, the Writer is indebted to a friend." In the Rev. Henry Formby's Catholic Hymns arranged in order for the principal Festivals, Feasts of Saints, and other occasions of Devotion throughout the Year, London, Burns and Lambert, N.D. [1851], "Imprimatur, N. Cardinalis Wiseman, May 3rd, 1853," her translation of Victimae Paschali (“Christ the Lord is risen to-day"), and her "Loving Shepherd of Thy Sheep" (also in Hymns & Scenes, 1842), were given under the signature "M. L." Her Paraphrases and Hymns for Congregational Singing (most of " which were re-written from the Scottish Translations and Paraphrases (q.v.), 1781) were published by Wertheimer & Co., London, in 1853. In the Irvingite Hymns for the Use of the Churches, 1864, there are five of her original hymns and four of her translations from the Latin under the signature of "J. E. L.; "and most of these were repeated in the 2nd edition, 1871. In addition Miss Leeson is the author of several other works, including The Christian Child's Book, 1848, The Child's Book of Ballads, 1849, Songs of Christian Chivalry, 1848, Margaret, a Poem, 1850, The Seven Spiritual Works of Mercy, and others. Her hymns in common use include:— 1. A little child may know. God's love of little Children. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 20, in 5 stanzas of 4 lines. 2. Dear Saviour, to Thy little lambs. For Purity. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 19, in 4 stanzas of 8 lines. 3. Father, I [we] love Thy house of prayer. Public Worship. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 76, in 3 stanzas of 12 lines. It is usually abbreviated. 4. Have ye counted the cost? Soldiers of the Cross . In Songs of Christian Chivalry, 1848, p. 8, in 10 stanzas of 9 lines. Usually abbreviated as in the Enlarged London Hymn Book, 1873. 5. In the dark and silent night. Confidence. In The Christian Child's Book, 1848, in 3 stanzas of 3 lines, with the refrain, "Hallelujah." It is in the Irish Church Hymnal , 1873, and other collections. 6. Jesus Christ, my Lord and King. Child's Praise of Christ. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 18, in 6 stanzas of 4 lines. 7. King of Saints and King of glory. All Saints . In her Paraphrases & Hymns, 1853, p. 84, in 2 stanzas of 8 lines. 8. Saviour, teach me day by day. Obedience. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 49, in 4 stanzas of 8 lines. In several hymn-books in Great Britain and America. 9. Songs of glory fill the sky. Christmas. In the Irvingite Hymns for the Use of the Churches, 1864, No. 21, in 3 stanzas of 8 lines, with the refrain "Hail! Lord Jesu." 10. Stand we prepared to see and hear. Advent. In the Irvingite Hymns for the Use of the Churches, 1864, No. 173, in 4 stanzas of 8 lines. Written in 1800. 11. Sweet the lesson Jesus taught. Christ blessing little Children. In Hymns & Scenes of Childhood, 1842, No. 1, in 5 stanzas of 4 lines. 12. Wake the song, 0 Zion's daughter. A cento of much excellence, which see. 13. Wake, ye saints, the song of triumph. Ascension . Written in 1861, and published in the Irvingite Hymns for the Use of the Churches, 1864, No. 60, in 4 stanzas of 6 lines, with the refrain "Hallelujah." In stanza ii., lines 3, 4, and 6 are from C. Wesley's "Hail the day that sees Him rise." Miss Leeson's most popular hymn, “Loving Shepherd of Thy Sheep," and her translations from the Latin are noted elsewhere in this work. Of Miss Leeson's personal history we can gather nothing. Born 1807; died 1882. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

J. M. Neale

1818 - 1866 Person Name: John M. Neale Hymnal Number: 149 Author of "A great and mighty wonder Our Christmas festal" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes John M. Neale's life is a study in contrasts: born into an evangelical home, he had sympathies toward Rome; in perpetual ill health, he was incredibly productive; of scholarly tem­perament, he devoted much time to improving social conditions in his area; often ignored or despised by his contemporaries, he is lauded today for his contributions to the church and hymnody. Neale's gifts came to expression early–he won the Seatonian prize for religious poetry eleven times while a student at Trinity College, Cambridge, England. He was ordained in the Church of England in 1842, but ill health and his strong support of the Oxford Movement kept him from ordinary parish ministry. So Neale spent the years between 1846 and 1866 as a warden of Sackville College in East Grinstead, a retirement home for poor men. There he served the men faithfully and expanded Sackville's ministry to indigent women and orphans. He also founded the Sisterhood of St. Margaret, which became one of the finest English training orders for nurses. Laboring in relative obscurity, Neale turned out a prodigious number of books and artic1es on liturgy and church history, including A History of the So-Called Jansenist Church of Holland (1858); an account of the Roman Catholic Church of Utrecht and its break from Rome in the 1700s; and his scholarly Essays on Liturgiology and Church History (1863). Neale contributed to church music by writing original hymns, including two volumes of Hymns for Children (1842, 1846), but especially by translating Greek and Latin hymns into English. These translations appeared in Medieval Hymns and Sequences (1851, 1863, 1867), The Hymnal Noted (1852, 1854), Hymns of the Eastern Church (1862), and Hymns Chiefly Medieval (1865). Because a number of Neale's translations were judged unsingable, editors usually amended his work, as evident already in the 1861 edition of Hymns Ancient and Modern; Neale claimed no rights to his texts and was pleased that his translations could contribute to hymnody as the "common property of Christendom." Bert Polman ======================== Neale, John Mason, D.D., was born in Conduit Street, London, on Jan. 24, 1818. He inherited intellectual power on both sides: his father, the Rev. Cornelius Neale, having been Senior Wrangler, Second Chancellor's Medallist, and Fellow of St. John's College, Cambridge, and his mother being the daughter of John Mason Good, a man of considerable learning. Both father and mother are said to have been "very pronounced Evangelicals." The father died in 1823, and the boy's early training was entirely under the direction of his mother, his deep attachment for whom is shown by the fact that, not long before his death, he wrote of her as "a mother to whom I owe more than I can express." He was educated at Sherborne Grammar School, and was afterwards a private pupil, first of the Rev. William Russell, Rector of Shepperton, and then of Professor Challis. In 1836 he went up to Cambridge, where he gained a scholarship at Trinity College, and was considered the best man of his year. But he did not inherit his father's mathematical tastes, and had, in fact, the greatest antipathy to the study; and as the strange rule then prevailed that no one might aspire to Classical Honours unless his name had appeared in the Mathematical Tripos, he was forced to be content with an ordinary degree. This he took in 1840; had he been one year later, he might have taken a brilliant degree, for in 1841 the rule mentioned above was rescinded. He gained, however, what distinctions he could, winning the Members' Prize, and being elected Fellow and Tutor of Downing College; while, as a graduate, he won the Seatonian Prize no fewer than eleven times. At Cambridge he identified himself with the Church movement, which was spreading there in a quieter, but no less real, way than in the sister University. He became one of the founders of the Ecclesiological, or, as it was commonly called, the Cambridge Camden Society, in conjunction with Mr. E. J. Boyce, his future brother-in-law, and Mr. Benjamin Webb, afterwards the well-known Vicar of St. Andrew's, Wells Street, and editor of The Church Quarterly Review. In 1842 he married Miss Sarah Norman Webster, the daughter of an evangelical clergyman, and in 1843 he was presented to the small incumbency of Crawley in Sussex. Ill health, however, prevented him from being instituted to the living. His lungs were found to be badly affected; and, as the only chance of saving his life, he was obliged to go to Madeira, where he stayed until the summer of 1844. In 1846 he was presented by Lord Delaware to the Wardenship of Sackville College, East Grinstead. This can hardly be considered as an ecclesiastical preferment, for both his predecessor and his successor were laymen. In fact the only ecclesiastical preferment that ever was offered to him was the Provostship of St. Ninian's, Perth. This was an honourable office, for the Provostship is equivalent to a Deanery in England, but it was not a lucrative one, being worth only £100 a year. He was obliged to decline it, as the climate was thought too cold for his delicate health. In the quiet retreat of East Grinstead, therefore, Dr. Neale spent the remainder of his comparatively short life, dividing his time between literary work, which all tended, directly or indirectly, to the advancement of that great Church revival of which he was so able and courageous a champion, and the unremitting care of that sisterhood of which he was the founder. He commenced a sisterhood at Rotherfield on a very small scale, in conjunction with Miss S. A. Gream, daughter of the rector of the parish; but in 1856 he transferred it to East Grinstead, where, under the name of St. Margaret's, it has attained its present proportions. Various other institutions gradually arose in connection with this Sisterhood of St. Margaret's, viz., an Orphanage, a Middle Class School for girls, and a House at Aldershot for the reformation of fallen women. The blessing which the East Grinstead Sisters have been to thousands of the sick and suffering cannot here be told. But it must be mentioned that Dr. Neale met with many difficulties, and great opposition from the outside, which, on one occasion, if not more, culminated in actual violence. In 1857 he was attending the funeral of one of the Sisters at Lewes, when a report was spread that the deceased had been decoyed into St. Margaret's Home, persuaded to leave all her money to the sisterhood, and then purposely sent to a post in which she might catch the scarlet fever of which she died. To those who knew anything of the scrupulously delicate and honourable character of Dr. Neale, such a charge would seem absurd on the face of it; but mobs are not apt to reflect, and it was very easy to excite a mob against the unpopular practices and sentiments rife at East Grinstead; and Dr. Neale and some Sisters who were attending the funeral were attacked and roughly handled. He also found opponents in higher quarters; he was inhibited by the Bishop of the Diocese for fourteen years, and the Aldershot House was obliged to be abandoned, after having done useful work for some years, in consequence of the prejudice of officials against the religious system pursued. Dr. Neale's character, however, was a happy mixture of gentleness and firmness; he had in the highest degree the courage of his convictions, which were remarkably definite and strong; while at the same time he maintained the greatest charity towards, and forbearance with, others who did not agree with him. It is not surprising, therefore, that he lived all opposition down; and that, while from first to last his relations with the community at East Grinstead were of the happiest description, he was also, after a time, spared any molestation from without. The institution grew upon his hands, and he became anxious to provide it with a permanent and fitting home. His last public act was to lay the foundation of a new convent for the Sisters on St. Margaret's Day (July 20), 1865. He lived long enough to see the building progress, but not to see it completed. In the following spring his health, which had always been delicate, completely broke down, and after five months of acute suffering he passed away on the Feast of the Transfiguration (Aug. 6), 1866, to the bitter regret of the little community at East Grinstead and of numberless friends outside that circle. One trait of his singularly lovable character must not pass unnoticed. His charity, both in the popular and in the truer Christian sense of the word, was unbounded; he was liberal and almost lavish with his money, and his liberality extended to men of all creeds and opinions; while it is pleasing to record that his relations with his ecclesiastical superiors so much improved that he dedicated his volume of Seatonian Poems to the bishop of the diocese. If however success in life depended upon worldly advantages, Dr. Neale's life would have to be pronounced a failure; for, as his old friend, Dr. Littledale, justly complains, "he spent nearly half his life where he died, in the position of warden of an obscure Almshouse on a salary of £27 a year." But, measured by a different standard, his short life assumes very different proportions. Not only did he win the love and gratitude of those with whom he was immediately connected, but he acquired a world-wide reputation as a writer, and he lived to see that Church revival, to promote which was the great object of his whole career, already advancing to the position which it now occupies in the land of his birth. Dr. Neale was an industrious and voluminous writer both in prose and verse; it is of course with the latter class of his writings that this sketch is chiefly concerned; but a few words must first be said about the former. I.— Prose Writings.— His first compositions were in the form of contributions to The Ecclesiologist, and were written during his graduate career at Cambridge. Whilst he was in Madeira he began to write his Commentary on the Psalms, part of which was published in 1860. It was afterwards given to the world, partly written by him and partly by his friend, Dr. Littledale, in 4 vols., in 1874, under the title of A Commentary on the Psalms, from Primitive and Mediaeval Writers. This work has been criticised as pushing the mystical interpretation to an extravagant extent. But Dr. Neale has anticipated and disarmed such criticism by distinctly stating at the commencement that "not one single mystical interpretation throughout the present Commentary is original;" and surely such a collection has a special value as a wholesome correction of the materialistic and rationalistic tendencies of the age. His next great work, written at Sackville College, was The History of the Holy Eastern Church. The General Introduction was published in 1847; then followed part of the History itself, The Patriarchate of Alexandria, in 2 vols.; and after his death another fragment was published, The History of the Patriarchate of Antioch, to which was added, Constantius's Memoirs of the Patriarchs of Antioch, translated from the Greek, edited by the Rev. G. Williams, 1 vol. The whole fragment was published in 5 vols. (1847-1873). The work is spoken very highly of, and constantly referred to, by Dean Stanley in his Lectures on the History of the Eastern Church. Dr. Neale was naturally in strong sympathy with the struggling Episcopal Church of Scotland, and to show that sympathy he published, in 1856, The Life and Times of Patrick Torry, D.D., Bishop of St. Andrews, &c, with an Appendix on the Scottish Liturgy. In the same direction was his History of the so-called Jansenist Church in Holland, 1858. Next followed Essays on Liturgiology and Church History, with an Appendix on Liturgical Quotations from the Isapostolical Fathers by the Rev. G. Moultrie, 1863, a 2nd edition of which, with an interesting Preface by Dr. Littledale, was published in 1867. It would be foreign to the purpose of this article to dwell on his other prose works, such as his published sermons, preached in Sackville College Chapel, his admirable little devotional work, Readings for the Aged, which was a selection from these sermons; the various works he edited, such as the Tetralogia Liturgica, the Sequentiae ex Missalibus Germanicis, Anglicis, Gallicis, aliisque Medii Aevi Collectae; his edition of The Primitive Liturgies of S. Mark, S. Clement, S. James, S. Chrysostom and S. Basil, with a Preface by Dr. Littledale; his Translation of the same; his many stories from Church History, his Voices from the East, translated from the Russ, and his various articles contributed to the Ecclesiologist, The Christian Remembrance, The Morning Chronicle, and The Churchman's Companion. It is time to pass on to that with which we are directly concerned. II. —Poetical Writings.— As a sacred poet, Dr. Neale may be regarded under two aspects, as an original writer and as a translator. i. Original Writer.—Of his original poetry, the first specimen is Hymns for Children, published in 1842, which reached its 10th edition the year after his death. It consists of 33 short hymns, the first 19 for the different days of the week and different parts of the day, the last 14 for the different Church Seasons. This little volume was followed in 1844 by Hymns for the Young, which was intended to be a sequel to the former, its alternative title being A Second Series of Hymns for Children; but it is designed for an older class than the former, for young people rather than for children. The first 7 hymns are "for special occasions," as "on goiug to work," “leaving home” &c.; the next 8 on "Church Duties and Privileges," "Confirmation," "First Holy Communion," &c, the last 13 on "Church Festivals,” which, oddly enough, include the Four Ember Seasons, Rogation Days, and the Sundays in Advent. In both these works the severe and rigid style, copied, no doubt, from the old Latin hymns, is very observable. Perhaps this has prevented them from being such popular favourites as they otherwise might have been; but they are quite free from faults into which a writer of hymns for children is apt to fall. They never degenerate into mere prose in rhyme; and in every case the purity as well as the simplicity of their diction is very remarkable. In the same year (1844) he also published Songs and Ballads for Manufacturers, which were written during his sojourn in Madeira, and the aim of which (he tells us) was "to set forth good and sound principles in metaphors which might, from their familiarity, come home to the hearts of those to whom they were addressed." They are wonderfully spirited both in matter and manner, and their freedom of style is as remarkable as the rigidity of the former works. They were followed eleven years later (1855) by a similar little work entitled Songs and Ballads for the People. This is of a more aggressive and controversial character than the previous ones, dealing boldly with such burning questions as "The Teetotallers," "Why don't you go to Meeting?" &c. Passing over the Seatonian Poems, most of which were of course written before those noticed above, we next come to the Hymns for the Side, which is a fitting companion to the Readings for the Aged, and then to Sequences, Hymns, and other Ecclesiastical Verses, which was published just after the author's death (1866), and may be regarded as a sort of dying legacy to the world. In fact, the writer almost intimates as much in the preface, where he speaks of himself as "one who might soon be called to have done with earthly composition for ever." Many of the verses, indeed, were written earlier, "forty years ago," he says, which is evidently intended for twenty. The preface is dated "In the Octave of S. James, 1866," and within a fortnight, on the Feast of the Transfiguration, “the veil” (to use the touching words of his old friend, Dr. Littledale) "was withdrawn from before his eyes, and the song hushed on earth is now swelling the chorus of Paradise." Was it an accident that these verses dwell so much on death and the life beyond the grave? or did the coming event cast its shadow before? Not that there is any sadness of tone about them; quite the reverse. He contemplates death, but it is with the eye of a Christian from whom the sting of death has been removed. Most of the verses are on subjects connected with the Church Seasons, especially with what are called the "Minor Festivals:" but the first and last poems are on different subjects. The first, the "Prologue," is "in dear memory of John Keble, who departed on Maundy Thursday, 1866, "and is a most touching tribute from one sacred poet to another whom he was about to follow within a few months to the "land that is very far off." The last is a poetical version of the legend of "the Seven Sleepers of Ephesus," and is, the writer thinks, "the first attempt to apply to primitive Christianity that which is, to his mind, the noblest of our measures." That measure is the hexameter, and undoubtedly Dr. Neale employed it, as he did all his measures, with great skill and effect; but it may be doubted whether the English language, in which the quantities of syllables are not so clearly defined as in Latin and Greek, is quite adapted for that measure. Throughout this volume, Dr. Neale rises to a far higher strain than he had ever reached before. ii. Translations.— It is in this species of composition that Dr. Neale's success was pre-eminent, one might almost say unique. He had all the qualifications of a good translator. He was not only an excellent classical scholar in the ordinary sense of the term, but he was also positively steeped in mediaeval Latin. An anecdote given in an appreciative notice by "G. M." [Moultrie] happily illustrates this:— Dr. Neale "was invited by Mr. Keble and the Bishop of Salisbury to assist them with their new hymnal, and for this purpose he paid a visit to Hursley Parsonage." On one occasion Mr. Keble "having to go to another room to find some papers was detained a short time. On his return Dr. Neale said, ‘Why, Keble, I thought you told me that the "Christian Year" was entirely original.' ‘Yes,' he answered, 'it certainly is.' ‘Then how comes this?' and Dr. Neale placed before him the Latin of one of Keble's hymns. Keble professed himself utterly confounded. He protested that he had never seen this 'original,' no, not in all his life. After a few minutes Neale relieved him by owning that he had just turned it into Latin in his absence." Again, Dr. Neale's exquisite ear for melody prevented him from spoiling the rhythm by too servile an imitation of the original; while the spiritedness which is a marked feature of all his poetry preserved that spring and dash which is so often wanting in a translation. (i.) Latin.— Dr. Neale's translations from the Latin include (1.) Mediaeval Hymns and Sequences (1851). He was the, first to introduce to the English reader Sequences, that is, as he himself describes them, " hymns sung between the Epistle and Gospel in the Mass," or, as he explains more definitely, "hymns whose origin is to be looked for in the Alleluia of the Gradual sung between the Epistle and the Gospel." He was quite an enthusiast about this subject:— "It is a magnificent thing,” he says, "to pass along the far-stretching vista of hymns, from the sublime self-containedness of S. Ambrose to the more fervid inspiration of S. Gregory, the exquisite typology of Venantius Fortunatus, the lovely painting of St. Peter Damiani, the crystal-like simplicity of S. Notker, the scriptural calm of Godescalcus, the subjective loveliness of St. Bernard, till all culminate in the full blaze of glory which surrounds Adam of S. Victor, the greatest of them all." Feeling thus what a noble task he had before him, it is no wonder that he spared no pains over it, or that he felt it his duty to adopt "the exact measure and rhyme of the original, at whatever inconvenience and cramping." That he succeeded in his difficult work, the verdict of the public has sufficiently proved. Of all the translations in the English language no one has ever been so popular as that of the Hora Novissima, in this volume, afterwards (1858) published separately, under the title of the Rhythm of Bernard de Morlaix, Monk of Cluny. Some original hymns may be as well known as "Jerusalem the Golden," "For thee, O dear, dear country," or "Brief life is here our portion,” but it would be hard to find any translations which come near them for extensive use. A second edition of the Mediaeval Hymns, much improved, came out in 1863, and a third, "with very numerous additions and corrections," in 1867. (2.) We next come to the Hymnal Noted, in which 94 out of the 105 hymns are the work of Dr. Neale. These are all translations from the Latin. The first part appeared in 1852, the second in 1854. Dr. Neale has himself given us an interesting account of his connection with this work:— "Some," he writes, "of the happiest and most instructive hours of my life were spent in the Sub-Committee of the Ecclesiological Society, appointed for the purpose of bringing out the Second Part of the Hymnal Noted It was my business to lay before them the translations I had prepared, and theirs to correct. The study which this required drew out the beauties of the original in a way which nothing else could have done, and the friendly collisions of various minds elicited ideas which a single translator would in all probability have missed." Preface, Mediaeval Hymns & Sequences (3.) The last volume of translations from the Latin published by Dr. Neale appeared in 1865, under the title of Hymns, chiefly Mediaeval, on the Joys and Glories of Paradise. It was intended to be a companion volume to the Rhythm of Bernard of Cluny. In this work the writer gives the general reader an opportunity of comparing the translation with the original by printing the two together in parallel pages. Before quitting the subject of Dr. Neale's translations from the Latin, it is only fair to notice that while they have been almost universally accepted by the English Church, and some of them adopted by dissenting congregations, they called down upon the translator a storm of indignation from an opposite quarter. The Roman Catholics accused him of deliberate deception because he took no pains to point out that he had either softened down or entirely ignored the Roman doctrines in those hymns. So far, they said, as the originals were concerned, these translations were deliberate misrepresentations. As however the translations were intended for the use of the Anglican Church, it was only to be expected that Neale should omit such hymns or portions of hymns as would be at variance with her doctrines and discipline. (ii.) Greek.— Dr. Neale conferred even a greater boon upon the lovers of hymnology than by his translations from the Latin, when he published, in 1862, his Hymns of the Eastern Church. In his translations from the Latin he did what others had done before; but in his translations from the Greek he was opening entirely new ground. "It is," he says in his preface to the first edition, "a most remarkable fact, and one which shows how very little interest has been hitherto felt in the Eastern Church, that these are literally, I believe, the only English versions of any part of the treasures of Oriental Hymnology." As early as 1853 he had printed a few of his versions in The Ecclesiastic, but it was not till the appearance of the complete volume that the interest of the general public was awakened in them. Then they became wonderfully popular. His translations "Christian, dost thou see them?" "The day is past and over," "'Tis the day of Resurrection," and his Greek-inspired "Art thou weary," and "O happy band of pilgrims," are almost as great favourites as "Jerusalem the golden," and the first in his Hymns of the Eastern Church, "Fierce was the wild billow," deserves to be. Dr. Neale had a far more difficult task before him when he undertook these Greek hymns than he had with the Latin, and he appeals to the reader "not to forget the immense difficulty of an attempt so perfectly new as the present, when I have had no predecessors and therefore could have no master." That difficulty in comparison with the Latin cannot be better stated than in his own words:— "Though the superior terseness and brevity of the Latin hymns renders a translation which shall represent those qualities a work of great labour, yet still the versifier has the help of the same metre; his version may be line for line; and there is a great analogy between the collects and the hymns, most helpful to the translator. Above all, we have examples enough of former translation by which we may take pattern. But in attempting a Greek canon, from the fact of its being in prose (metrical hymns are unknown) one is all at sea. What measure shall we employ? Why this more than that? Might we attempt the rhythmical prose of the original, and design it to be chanted? Again, the great length of the canons renders them un suitable for our churches as wholes. Is it better simply to form centos of the more beautiful passages? or can separate odes, each necessarily imperfect, be employed as separate hymns? . . . My own belief is that the best way to employ Greek hymnology for the uses of the English Church would be by centos." That, in spite of these difficulties, Dr. Neale succeeded, is obvious. His Greek hymns are, indeed, adaptations rather than translations; but, besides their intrinsic beauty, they at any rate give some idea of what the Greek hymn-writers were. In this case, as in his translations from the Latin, he omitted what he held was not good from his Anglican point of view, e.g., the Doxologies to the Blessed Virgin Mary. One point strikes us as very remarkable in these hymns, and indeed in all Dr. Neale's poetry, viz., its thorough manliness of tone. Considering what his surroundings were, one might have expected a feminine tone in his writings. Dr. Littledale, in his most vivid and interesting sketch of Dr. Neale's life, to which the present writer is largely indebted, has remarked the same with regard to his teaching: "Instead of committing the grave error of feminising his sermons and counsels [at St. Margaret's] because he had only women to deal with, he aimed at showing them the masculine side of Christianity also, to teach them its strength as well as its beauty." In conclusion, it may be observed that no one had a higher opinion of the value of Dr. Neale's labours in the field of ancient and mediaeval hymnology than the one man whose competency to speak with authority on such a point Dr. Neale himself would assuredly have rated above that of all others. Over and over again Dr. Neale pays a tribute to the services rendered by Archbishop Trench in this domain; and the present sketch cannot more fitly close than with the testimony which Archbishop Trench has given of his sense of the services rendered by Dr. Neale. The last words of his preface to his Sacred Latin Poetry (ed. 1864) are:—" I will only, therefore, mention that by patient researches in almost all European lands, he [Dr. Neale] has brought to light a multitude of hymns unknown before: in a treatise on sequences, properly so-called, has for the first time explained their essential character; while to him the English reader owes versions of some of the best hymns, such as often successfully overcome the almost insuperable difficulties which many among them present to the translator." [Rev. J. H. Overton, D.D.] Dr. Neale's original hymns and translations appeared in the following works, most of which are referred to in the preceding article, and all of which are grouped together here to facilitate reference:— (1) Hymns for Children. Intended chiefly for Village Schools. London, Masters, 1842. (2) Hymns for the Sick. London, Masters, 1843, improved ed. 1849. (3) Hymns for the Young. A Second Series of Hymns for Children. London, Masters, 1844. (4) Songs and Ballads for Manufacturers. London, Masters, 1844. (5) Hymns for Children. A Third Series. London, Masters, 1846. (6) Mediaeval Hymns and Sequences. London, Masters. 1851; 2nd ed. 1861; 3rd. ed. 1863. (7) Hymnal Noted. London, Masters & Novello, 1852: enlarged 1854. Several of the translations were by other hands. Musical editions edited by the Rev. T. Helmore. It is from this work that a large number of Dr. Neale's translations from the Latin are taken. (8) Carols for Christmas and Eastertide. 1853. (9) Songs and Ballads for the People. 1855. (10) The Rhythm of Bernard de Morlaix, Monk of Cluny, on the Celestial Country. London, Hayes, 1st ed. 1858: 3rd ed., with revision of text, 1861. It contains both the Latin and the English translation. (11) Hymns of The Eastern Church, Translated with Notes and an Introduction. London, Hayes, 1862: 2nd ed. 1862: 3rd ed. 1866 : 4th ed., with Music and additional notes, edited by The Very Rev. S. G. Hatherly, Mus. B., Archpriest of the Patriarchal (Ecumenical Throne. London, Hayes, 1882. Several of these translations and notes appeared in The Ecclesiastic and Theologian, in 1853. (12) Hymns, Chiefly Mediaeval, on the Joys and Glories of Paradise. London, Hayes, 1865. This work contains notes on the hymns, and the Latin texts of the older amongst them. (13) Original Sequences, Hymns, and other Ecclesiastical Verses. London, Hayes, 1866. This collection of Original verse was published posthumously by Dr. Littledale. In addition to these works Dr. Neale published collections of Latin verse as:— 1.) Hymni Ecclesiae e Breviariis quibusdam et Missalibus Gallicanis, Germanis, Hispanis, Lusitanis, desumpti. Oxford & Lond. J. H. Parker, 1851: and (2) Sequentiae e Missalibus Germanicis, Anglicis, Gallicis, aliisque Medii Aevi collectae. Oxford & Lond. J. H. Parker, 1852. A few of his translations appeared from time to time in The Ecclesiastic; and a few of his original hymns in The Christian Remembrancer. In the collection compiled for use at St. Margaret's, East Grinstead, St. Margaret's Hymnal, Printed Privately for the use of the Community only, 1875, there are several of his hymns not traceable elsewhere. [Many of his translations and original compositions are not listed here]. Some of the original hymns in common use which remain to be noted are:— i. From Hymns for Children, 1842. 1. No more sadness now, nor fasting. Christmas. 2. 0 Thou, Who through this holy week. Passiontide. 3. The day, 0 Lord, is spent. Evening. 4. The grass so green, the trees so tall. Morning of the Third Day. 5. Thou art gone up, 0 Lord, on high. Evening. 6. Thou, Who earnest from above. Whitsuntide. 7. With Thee, 0 Lord, begins the year. Circumcision, or, the New Year. ii. From Hymns for the Sick, 1843. 8. By no new path untried before. Support in Sickness. 9. Count not, the Lord's Apostle saith. Communion of the Sick. 10. Lord, if he sleepeth, he shall sure do well. Watching. 11. 0 Thou, Who rising long before the day. In a sleepless Night. 12. The Lord hath given, the Lord hath taken away. Death and Burial. 13. There is a stream, whose waters rise. In dangerous Sickness or Fever. 14. They slumber not nor sleep. Guardian Angels. 15. Thy servants militant below. In Affliction. iii. From Hymns for the Young, 2nd series, 1844. 16. Lord Jesus, Who shalt come with power. Ember Week in Advent. 17. 0 God, in danger and distress. In time of Trouble. 18. 0 God, we raise our hearts to Thee. Ember-Week in Advent. From this, "0 Lord, we come before Thee now” is taken. 19. 0 God, Who lovest to abide. Dedication of a Church. 20. 0 our Father, hear us now. Rogation. The first of three hymns on The Lord's Prayer. 21. 0 Saviour, Who hast call'd away. Death of a Minister. 22. 0 Thou, Who lov'st to send relief. In Sickness. 23. 0 Thou, Who once didst bless the ground. Ember-Week in September. 24. 0 Thou, Who, when Thou hadst begun. On going to Work. 25. Still, 0 Lord of hosts, we share. Rogation. The Second of his hymns on The Lord's Prayer. 26. Strangers and pilgrims here below. On entering a new Dwelling to reside there. 27. They whose course on earth is o'er. Communion of Saints. From this, "Those whom many a land divides," is taken. 2S. Till its holy hours are past. Rogation. The third of his hymns on The Lord's Prayer. iv. Songs and Ballads for Manufacturers, 1844. 29. Work is over; God must speed it. Evening. v. Hymns for Children, 3rd series, 1846. 30. Before Thy Face, 0 God of old. St. John the Baptist. 31. By pain, and weariness, and doubt. St. Stephen. 32. First of the twelvefold band that trod. St. James. 33. Four streams through happy Eden flow'd. St. Mark. 34. Is there one who sets his face. St. Bartholomew. From this "He, for man who suffered woe," is taken. 35. Not a single sight we view. St. Matthias. 36. 0 Great Physician of the soul. St. Luke. 37. 0 Heavenly Wisdom, hear our cry. Christmas. “0 Sapientia." 38. 0 Key of David, hailed by those. Christmas. "0 Clavis David." 39. 0 Root of Jesse, Thou on Whom. Christmas. “O Radix Jesse." 40. 0 Thou, on Whom the nations [Gentiles] wait. Christmas. "0 Rex Gentium." 41. 0 Thou, Who earnest down of old [to call] . Christmas. "0 Adonai." 42. 0 Thou, Whose Name is God with us. Christmas. "0 Emmanuel." 43. 0 Very God of Very God. Christmas. "0 Oriens." 44. Saints of God, whom faith united. SS. Simon and Jude. 45. Since the time that first we came. St. Andrew. From this, "Every bird that upward springs," is taken. 46. That love is mighty love indeed. St. Barnabas. 47. We cannot plead, as others may. St. Matthew. 48. We have not seen, we cannot see. St. Thomas. 49. Would we go when life is o'er? St. Peter. v. Carols for Christmas and Eastertide. 1853. 50. Gabriel's message does away. Christmas. 51. Joy and gladness be to king and peasant. Christmas. 52. Joy to thee, joy to thee, Day of our victory. Easter. 53. Sing Alleluia, all ye lands. Easter. 54. The world itself keeps Easter Day. Easter. From this "There stood three Marys by the tomb," is taken. 55. With Christ we share a mystic grave. Easter or Holy Baptism. vi. From Sequences, Hymns, &c, 1866. 56. Can it, Master, can it be? Maundy Thursday. 57. Need it is we raise our eyes. All Saints. 58. Prostrate fell the Lord of all things. Maundy Thursday. 59. Rear the column, high and stately. All Saints. 60. The Paschal moonlight almost past. Easter. 61. Though the Octave-rainbow sometimes. Low Sunday. 62. When the earth was full of darkness. St. Margaret. 63. Young and old must raise the lay. Christmas Carol. vi. From the St. Margaret's Hymnal, 1875. 64. O gracious God, Who bid'st me now. On Leaving Some. 65. Thou Who came to save Thy people. For a School. 66. Thy praise the holy Infants shewed. Holy Innocents. These 66 hymns now in common use by no means represent Dr. Neale's position in modern hymnody. Many others must be added thereto. Even then, although the total is very large, it but feebly represents and emphasises the enormous influence which Di. Neale has exercised over modern hymnody. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Paul Gerhardt

1607 - 1676 Hymnal Number: 191 Author of "A Lamb goes uncomplaining forth" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Paul Gerhardt (b. Gräfenheinichen, Saxony, Germany, 1607; d. Lubben, Germany, 1676), famous author of Lutheran evangelical hymns, studied theology and hymnody at the University of Wittenberg and then was a tutor in Berlin, where he became friends with Johann Crüger. He served the Lutheran parish of Mittenwalde near Berlin (1651-1657) and the great St. Nicholas' Church in Berlin (1657-1666). Friederich William, the Calvinist elector, had issued an edict that forbade the various Protestant groups to fight each other. Although Gerhardt did not want strife between the churches, he refused to comply with the edict because he thought it opposed the Lutheran "Formula of Concord," which con­demned some Calvinist doctrines. Consequently, he was released from his position in Berlin in 1666. With the support of friends he became archdeacon at Lubben in 1669 and remained there until his death. Gerhardt experienced much suffering in his life;­ he and his parishioners lived in the era of the Thirty Years' War, and his family experi­enced incredible tragedy: four of his five children died young, and his wife died after a prolonged illness. In the history of hymnody Gerhardt is considered a transitional figure-he wrote at a time when hymns were changing from a more objective, confes­sional, and corporate focus to a pietistic, devotional, and personal one. Like other German hymns, Gerhardt's were lengthy and intended for use throughout a service, a group of stanzas at a time. More than 130 of his hymns were published in various editions of Cruger's Praxis Pietatis Melica, the Crüger-Runge Gesangbuch (1653), and Ebeling's Das andere Dutzeud geistliche Andachtslieder Herrn Paul Gerhardts (1666-1667). John Wesley and Catherine Winkworth both made famous English translations of Gerhardt's texts. Bert Polman ====================== Gerhardt, Paulus, son of Christian Gerhardt, burgomaster of Gräfenhaynichen, near Wittenberg, was born at Grafenhaynichen, Mar. 12, 1607. On January 2, 1628, he matriculated at the University of Wittenberg. In the registers of St. Mary's church, Wittenberg, his name appears as a godfather, on July 13, 1641, described still as "studiosus," and he seems to have remained in Wittenberg till at least the end of April, 1642. He appears to have gone to Berlin in 1642 or 1643, and was there for some time (certainly after 1648) a tutor in the house of the advocate Andreas Barthold, whose daughter (Anna Maria, b. May 19, 1622, d. March 5, 1668) became his wife in 1655. During this period he seems to have frequently preached in Berlin. He was appointed in 1651, at the recommendation of the Berlin clergy, Lutheran Probst (chief pastor) at Mittenwalde, near Berlin, and ordained to this post Nov. 18, 1651. In July, 1657, he returned to Berlin as third diaconus of St. Nicholas's church; but becoming involved in the contest between the Elector Friedrich Wilhelm (who was of the Reformed Church) and the Lutheran clergy of Berlin, he was deposed from his office in February, 1666, though he still remained in Berlin. In Nov. 1668, he accepted the post of archidiaconus at Lübben, on the Spree, was installed in June, 1669, and remained there till his death on June 7, 1676 (Koch, iii. 297-326; Allgemeine Deutsche Biographie, viii. 774-783, &c). The outward circumstances of Gerhardt's life were for the most part gloomy. His earlier years were spent amid the horrors of the Thirty Years' War. He did not obtain a settled position in life till he was 44 years of age. He was unable to marry till four years later; and his wife, after a long illness, died during the time that he was without office in Berlin; while of the five children of the marriage only one passed the period of childhood. The sunniest period of his life was during the early years of his Berlin ministry (i.e. 1657-1663), when he enjoyed universal love and esteem; while his latter years at Lübben as a widower with one surviving child were passed among a rough and unsympathising people. The motto on his portrait at Lübben not unjustly styles him "Theologus in cribro Satanae versatus." Gerhardt ranks, next to Luther, as the most gifted and popular hymnwriter of the Lutheran Church. Gervinus (ed. 1842, pt. iii. p. 366), the well-known historian of German literature, thus characterises him:— "He went back to Luther's most genuine type of hymn in such manner as no one else had done, only so far modified as the requirements of his time demanded. In Luther's time the belief in Free Grace and the work of the Atonement, in Redemption and the bursting of the gates of Hell was the inspiration of his joyful confidence; with Gerhardt it is the belief in the Love of God. With Luther the old wrathful God of the Romanists assumed the heavenly aspect of grace and mercy; with Gerhardt the merciful Righteous One is a gentle loving Man. Like the old poets of the people he is sincerely and unconstrainedly pious, naive, and hearty; the bliss fulness of his faith makes him benign and amiable; in his way of writing he is as attractive, simple, and pleasing as in his way of thinking." With a firm grasp of the objective realities of the Christian Faith, and a loyal adherence to the doctrinal standpoint of the Lutheran Church, Gerhardt is yet genuinely human; he takes a fresh, healthful view both of nature and of mankind. In his hymns we see the transition to the modern subjective tone of religious poetry. Sixteen of his hymns begin with, “I." Yet with Gerhardt it is not so much the individual soul that lays bare its sometimes morbid moods, as it is the representative member of the Church speaking out the thoughts and feelings he shares with his fellow members; while in style Gerhardt is simple and graceful, with a considerable variety of verse form at his command, and often of bell-like purity in tone. From the first publication of Gerhardt's hymns they at once came into favour among all ranks and creeds; and a large proportion are among the hymns most cherished and most widely used by German-speaking Christians at the present day. They appeared principally in the various editions of Crüger's Praxis, and the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653. The first collected edition was prepared by J. G. Ebeling, and published in separate "Dozens" 1-4 in 1666, 5-10 in 1667, i.e. 120 in all. In the edition of J. H. Feustking, Zerbst, 1707, a few stanzas were intercalated (from manuscripts in the possession of Gerhardt's surviving son), but no new hymns were added. Among modern editions of Gerhardt's hymns (mostly following the text of Ebeling) may be mentioned those by Langbecker, 1842; Schultz, 1842; Wackernagel, 1843; Becker, 1851; Goedeke, 1877, and Gerok, 1878. The Historico-Critical edition of Dr. J. F. Bachmann, 1866, is the most complete (with 11 additional pieces hardly Church hymns), and reverts to the pre-Ebeling text. The length of many of Gerhardt's hymns ("Ein Lämmlein" is 10 stanzas of 10 lines; "Fröhlich soil," 15 stanzas of 8 lines, &c), and the somewhat intricate metres of others, have caused his hymns to be less used in English than otherwise might have been the case; but a considerable proportion have come in some form or other into English hymnbooks. A large selection, translated with scrupulous faithfulness but not retaining much of the lyric grace of the originals, was published by the Rev. John Kelly, in 1867, as Paul Gerhardt’s Spiritual Songs; while many individual hymns have been translated by John Wesley, Miss Winkworth, Miss Cox, Miss Borthwick, and many others. His translations from St. Bernard are noted under "O Haupt voll Blut." There are separate notes on 19 of his greater hymns. Besides these the following have passed into English:— I. Hymns in English common use: i. Auf den Nebel folgt die Sonn. Thanksgiving after great sorrow and affliction. In Crüger's Praxis, 1656, No. 249, in 15 stanzas of 7 1.; thence in Wackernagel’s ed. of his Geistliche Lieder, No. 87, and Bachmann's ed., No. 64. In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 402. Translated as:— Cometh sunshine after rain. A good translation, omitting stanzas iv.-vii., x., xi., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 100 (translations of x., xi. added to 2nd ed., 1856). Repeated, omitting the translations of stanzas ii., x.-xii., as No. 4 in her Chorale Book for England, 1863. In the Christian Hymn Book, Cincinnati, 1865, No. 799, begins with st. xiii., "Now as long as here I roam." Another translation is:—"After clouds we see the sun," by J. Kelly, 1867, p. 261. ii. Die Zeit ist nunmehr nah. Day of Judgment—Second Advent. Founded on Acts iii. 20. In the Crüger-Runge Gesang-Buch 1653, No. 367, iii 18 stanzas of 6 lines, and thence in Wackernagel's edition of his Geistliche Lieder, 1843, No. 119 (1874, No. 124), and Bachmann's edition, No. 40. In the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863, No. 1517. Translated as:— O Christ! how good and fair. Being a translation of stanzas iii., iv., vi., vii., x.-xiii., xvii., by Mrs. Charles, in her Voice of Christian Life in Song, 1858, p. 242. Her translations of stanzas iii., x., xii., are No. 150 in G. S. Jellicoe's Collection, 1867. Other trs. are:—(1) "May I when time is o'er," of stanzas vii., viii. as part of No. 831 in the Moravian Hymn Book, 1789; in the 1801 and later eds. (1886, No. 1229), beginning, "I shall, when time is o'er." (2) “The time is very near," by J. Kelly, 1867, p. 341. iii. Gottlob, nun ist erschollen. Peace. Thanksgiving for the Proclamation of the Peace of Westphalia, in 1648, after the Thirty Years’ War. In Crüger's Praxis 1656, No. 409, in 6 stanzas of 12 lines, and thence in Wackernagel's edition of his Geistliche Lieder, No. 64, and Bachmann's ed., No. 84; and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 589. Translated as: — Thank God it hath resounded. A full and good tr. by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 156, repeated, omitting stanza ii., in her Chorale Book for England, 1863. St. i., v., vi., form No. 49 in M. W. Stryker's Christian Chorals, 1885. Another tr. is: ”Praise God! for forth hath sounded," by J. Kelly, 1867, p. 251. iv. Ich, der ich oft in tiefes Leid. Ps. cxlv. First published in J. G. Ebeling's edition of his Geistliche Andachten Dritte Dutzet, 1666, No. 27, in 18 stanzas of 7 lines. Thence in Wackernagel's ed., No. 95, and Bachmann's ed., No. 103; also in the Berlin Geistliche LiederSchatz, ed. 1863, No. 1004. Translated as:— I who so oft in deep distress . A good translation, omitting stanzas ii.-iv., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 149. Her translations of stanzas i., xiii.-xvi., xviii., were included as No. 224, and of stanzas vi., viii., ix., xi. altered, and beginning, "O God! how many thankful songs," as No. 168, in Holy Song, 1869. Another tr. is:—-"Who is so full of tenderness," of stanza viii. as stanza iv. of No. 1075 in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801 (1886, No. 537). v. Ich steh an deiner Krippen bier. Christmas. Included in Crüger's Praxis, 1656, No. 105, in 15 stanzas of 7 lines. Thence in Wackernagel's ed., No. 9, and Bachmann's ed., No. 45; and in the Berlin Geistliche LiederSchatz, ed. 1863, No. 167. A beautiful hymn, in which the poet puts himself in the place of the shepherds and the wise men visiting Bethlehem; and in praise and adoration tenders his devotion, his love and his all, to the Infant Saviour in the manger. Translated as:— My faith Thy lowly bed beholds. A translation of stanzas i., iv., vii., xv., by A. T. Russell, as No. 57 in his Psalms & Hymns, 1851. Other trs. are:— (1) "I stand beside Thy manger-bed," by Miss Manington, 1864, p. 38. (2) "Now at the manger here I stand," by J. Kelly, 1867, p. 32. vi. Ich weiss dass mein Erlöser lebt. Easter. Founded on Job xix. 25-27. First published in J. G. Ebeling's ed. of his Geistliche Andachten Zehende Dutzet, 1667, No. 119, in 9 stanzas of 7 lines; repeated in Wackernagel's ed., 1843, No. 118 (1874, No. 123); in Bachmann's ed., No. 119; and in the Berlin Geistliche Lieder S. ed. 1863, No. 301. Translated as:— I know that my Redeemer lives, In this my faith is fast. A full and spirited translation by J. Oxenford, in Lays of the Sanctuary, 1859, p. 122. His translations of stanzas i., iii., vii.-ix., were included, altered, as No. 779 in Kennedy, 1863. Another tr. is:— "I know that my Redeemer lives, This hope," &c, by Miss Manington, 1863, p. 78. vii. Ich weiss, mein Gott, dass all mein Thun. Supplication. A prayer for success in all Christian works and purpose; founded on Jeremiah x. 23, and Acts v. 38, 39. Included in Crüger's Praxis, 1656, No. 332, in 18 stanzas of 5 lines. In Wackernagel's ed., No. 40; Bachmann's ed., No. 71, and the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863. Translated as:— I know, my God, and I rejoice. A good translation of stanzas i.-iii., viii., xi., ix., by Miss Winkworth, as No. 121 in her Chorale Book for England, 1863. Another translation is:— "My God! my works and all I do” by J. Kelly, 1867, p. 102. viii. Kommt, und lasst uns Christum ehren. Christmas. Founded on St. Luke ii. 15. First published in J. G. Ebeling's ed. of his Geistliche Andachten Fünffte Dutzet, 1667, No. 56, in 8 stanzas of 4 lines. Thence in Wackemagel's ed., No. 6; Bachmann's ed., No. 110; and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 43. Translated as:— 1. Come, unite in praise and singing. Omitting stanzas vi., vii., contributed by A. T. Russell to Maurice's Choral Hymnbook, 1861, No. 707. 2. Bring to Christ your best oblation. A full and good translation by P. Massie in his Lyra Domestica, 1864, p. 96; repeated in Snepp's Songs of Grace & Glory and Reid's Praise Book, 1872. Other translations are:— (1) "Come, and let us Christ revere now," by Miss Manington, 1864, p. 25. (2) "Come, and Christ the Lord be praising," by J. Kelly, 1867, p. 24. ix. Lobet den Herren, alle die ihn fürchten. Morning. Included in the Crüger-Runge Gesang-Buch 1653, No. 7, in 10 stanzas of 5 lines. In Wackernagel's ed., No. 100, and Bachmann's ed., No. 21, and in the Berlin Geistliche Lieder S. edition 1863, No. 1063. Translated as:— Praise God! revere Him! all ye men that fear Him! This is from the version in Bunsen's Allgemeine Gesangbücher, 1846, No. 167, stanza i. being from Gerhardt, and st. ii., iii., from "Lobet den Herren, denn er ist sehr freundlich" (q. v.); and appeared in the Dalston Hospital Hymnbook, 1848, No. 55, signed "A. G." Other translations are:— (1) "Our Lord be praising, All His glory raising," by H. J. Buckoll, 1842, p. 27. (2) "Praise ye Jehovah, all ye men who fear Him," by J. Kelly, 1867, p. 279. x. Micht so traurig, nicht so sehr. Christian Contentment. In the 3rd edition, 1648, of Crüger's Praxis, No. 251, in 15 stanzas of 6 1., repeated in Wackernagel's ed., No. 53; Bachmann's ed., No. 16, and the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863, No. 851. It is founded on Ps. cxvi. 7; Ps. xlii. 6-12; 1 Tim. vi. 6. Translated as:— Ah! grieve not so, nor so lament. A free translation by Mrs. Findlater, of stanzas i., ii., vii.-x., xiii., xv., in the 1st Ser., 1854, of the Hymns from the Land of Luther, p. 48 (1884, p. 50). Repeated, abridged, in Holy Song, 1869, and Dale's English Hymnbook, 1875. Other translations are:- (l) "Why this sad and mournful guise," by Miss Dunn, 1857, p. 85. (2) "Not so darkly, not so deep," by Miss Warner, 1858 (1861, p. 58). (3) “0 my soul, why dost thou grieve," by J. Kelly, 1867. xi. Nun lasst uns gehn und treten. New Year. Included in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 106, in 15 st. of 4 1. Thence in Wackernagel's ed., No. 12; Bachmann's ed., No. 24, and the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863, No. 200. Evidently written during the Thirty Years' War. Translated as:— In pray'r your voices raise ye. In full, by J. Kelly, 1867, p. 45. From this, 8 st. are included as No. 48 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Other translations are:— (1) "Now let each humble Creature," in the Supplement to German Psalter, ed. 1765, p. 4, and Select Hymns from German Psalter, Tranquebar, 1754. p. 7. In the Moravian Hymnbook, 1789, No. 507 (1849, No. 1106), greatly altered, and beginning, “Year after year commenceth." (2) "0 come with prayer and singing," by R. Massie in the British Herald , Jan., 1865, p. 8. (3) “Christians all, with one accord," by E. Massie, 1867, p. 168. (4) "With notes of joy and songs of praise," by Dr. R. Maguire, 1883, p. 24. xii. Schaut! Schaut! was ist für Wunder dar? Christmas. First published in J. G. Ebeling's ed. of his Geistliche Andachten Fünffte Dutzet, 1667, No. 55, in 18 stanzas of 4 1. Thence in Wackernagel’s ed., No. 4; Bachmann's ed., No. 109. Translated as:— Behold! Behold! what wonders here. In full, by J. Kelly, 1867, p. 14. From this, 12 st. were included in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, as Nos. 25, 26: No. 26 beginning with the translation of st. xiii., "It is a time of joy today." xiii. Warum willt du draussen stehen. Advent. Suggested by Gen. xxiv. 31. Appeared in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 78, in 9 stanzas of 8 lines; viz., stanzas i.—vii., xi., xii., of the full form; st. viii.-x. being added in Ebeling's Geistliche Andachten Fünffte Dutzet, 1667, No. 50. The full text, in 12 stanzas, is also in Wackernagel's ed., No. 2; Bachmann's ed., No. 23, and Geistliche Lieder S., 1851, No. 20. Translated as:— Wherefore dost Thou longer tarry. A good translation, omitting st. viii.-x., by Miss Winkworth, in her Lyrica Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 6. In her Chorale Book for England, 1863, No. 153, the translations of st. iii., v., xi., are omitted. Other trs. are:- (l) “Wherefore dost Thou, blest of God," by R. Massie, in Lyra Domestica, 1864, p. 90. (2) “Why, without, then, art Thou staying," by J. Kelly, 1867, p. 5. xiv. Was alle Weisheit in der Welt. Trinity Sunday. In Crüger's Praxis, 1656, No. 212, in 8 stanzas of 9 lines. Thence in Wackernagel's ed., No. 1, and Bachmann's ed., No, 59, and the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863, No. 50. Translated as:— Scarce tongue can speak, ne'er human ken. In full, by J. Kelly, 1867, p. 1, repeated as No. 111 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is:—"The mystery hidden from the eyes," by R. Massie, in Lyra Domestica, 1864, p. 87. xv. Was Gott gefällt, mein frommes Kind. Resignation. This beautiful hymn, on resignation to “what pleases God," first appeared in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 290, in 20 stanzas of 5 lines. Thence in Wackernagel's ed., No. 60; Bachmann's ed., No. 37, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 723. Translated as:—- What God decrees, child of His love. A good translation of stanzas i., ii., v., vi., viii., xii., xv., xviii., xx., by Mrs. Findlater, in the 3rd Ser., 1858, of the Hymns from the Land of Luther, p. 49 (1884, p. 170). Included, in full, in Bishop Ryle's Collection, 1860, No. 171; and abridged in Christian Hymns, Adelaide, 1872, and beginning, "What God decrees, take patiently," in Kennedy, 1863, No. 1344. Other translations are:— (1) "What pleaseth God with joy receive," by Miss Dunn, 1857, p. 94. (2) “What pleases God, 0 pious soul," by Miss Winkworth, 1858, p. 193, (3) ”What pleaseth God, my faithful child," by J. Kelly, 1867, p. 189. xvi. Wie schőn ists doch, Herr Jesu Christ. For Married Persons. Founded on Ps. cxxviii. First published in Ebeling's ed. of his Geistliche Andachten Vierte Dutzet, 1666, No. 38, in 8 st. of 12 1. Thence in Wackernagel's ed., 1843, No. 108 (1874, No. 109); Bachmann's ed., No. 105, and the Unverfälschter Liedersegen S., 1851, No. 680. Translated as:— Oh, Jesus Christ! how bright and fair. In full, by J. Kelly, 1867, p. 307, repeated, altered, and omitting st. iii.—v., in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, No. 339. II. Hymns not in English common use: xvii. Also hat Gott die Welt geliebt. Good Friday. On St. John iii. 16. In Crüger's Praxis, 1661, No. 372, in 17 stanzas. Translated as, "Be of good cheer in all your wants,” by P. H. Molther, of stanza 16, as No. 181 in the Moravian Hymnbook, 1789 (1886, No. 217). xviii. Auf, auf, mein Herz mit Freuden. Easter. In Crüger's Praxis, 1648, No. 141, in 9 stanzas. The translations are:-- (1) "Up! Up! my heart with gladness, See," by J. Kelly, 1867, p. 71. (2) "Up, up, my heart, with gladness; Receive," by N. L. Frothingham, 1870, p. 228. xix. Du bist zwar mein und bleibest mein. For the Bereaved. A beautiful hymn of consolation for parents on the loss of a son. Written on the death of Constantin Andreas, younger son of Johannes Berkov, pastor of St. Mary's Church, Berlin, and first printed as one of the "Dulcia amicorum solatia" at the end of the funeral sermon by Georg Lilius, Berlin, 1650. Included in Ebeline's ed. of Gerhardt's Geistliche Andachten Sechste Dutzet, Berlin, 1667, No. 72, in 12 stanzas. The translations are: (1) "Thou'rt mine, yes, still thou art mine own”, by Miss Winkworth, 1858, p. 123. (2) "Yes, thou art mine, still mine, my son," by J. D. Burns, in the Family Treasury, 1861, p. 8, and his Remains, 1869, p. 249. (3) "Mine art thou still, and mine shalt be," by J. Kelly, 1867, p. 333. (4) "Thou art mine own, art still mine own," by Dr. J. Guthrie, 1869, p. 100. xx. Du, meine Seele, singe. Ps. cxlvi. In the Crüger-Runge Gesang-Buch, Berlin, 1653, No. 183, in 10 stanzas. Translated as, “O come, my soul, with singing," by Miss Burlingham, in the British Herald, Jannary, 1866, p. 207, and as No. 423 in Reid's Praise Book, 1872. xxi. Gieb dich zufrieden, und sei stille. Cross and Consolation—-Ps. xxxvii. 7. In Ebeling Erstes Dutzet, 1666, No. 11, in 15 stanzas. Translated as: (1) “Be thou content: be still before," by Miss Winkworth, 1855, p. 156, and in Bishop Ryle's Collection, 1860, No. 269. (2) “Be thou contented! aye relying," by J. Kelly, 1867, p. 202. (3) “Tranquilly lead thee, peace possessing," by N. L. Frothingham, 1870, p. 246. xxii. Hőr an! mein Herz, die sieben Wort. Passiontide. On the Seven Words from the Cross. Founded on the hymn noted under Bőschenstein, J. (q.v.). In Crüger's Praxis, 1656, No. 137, in 15 stanzas. Translated as: (1) “Come now, my soul, thy thoughts engage," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 309). (2) "Seven times the Saviour spake my heart," by R. Massie, in the British Herald, Sept., 1865, p. 133. (3) "My heart! the seven words hear now," by J. Kelly, 1867, p. 63. xxiii. Ich hab in Gottes Herz und Sinn. Resignation. In Crüger's Praxis, 1648, No. 249, in 12 st. Translated as: (1) "I into God's own heart and mind," by J. Kelly, 1867, p. 219. (2) "To God's all-gracious heart and mind”, by Miss Winkworth, 1869, p. 213, repeated in Statham's Collection, Edinburgh, 1869 and 1870. xxiv. 0 Jesu Christ! dein Kripplein ist. Christmas. At the Manger of Bethlehem. In Crüger's Praxis, 1656, No. 101, in 15 stanzas. Translated as: (1) Be not dismay'd—-in time of need" (st. xi.) in the Moravian Hymnbook, 1789, No. 236. (2) "O blessed Jesus! This," by Miss Winkworth, 1858, p, 18. (3) "O Jesus Christ! Thy cradle is," by Miss Manington, 1864, p. 41. (4) "Thy manger is my paradise," by J. Kelly, 1867, p. 26. xxv. Voller Wunder, voller Kunst. Holy Matrimony. In Ebeling Vierte Dutzet, 1666, No. 40, in 17 st. Often used in Germany at marriages on the way to church. Translated as: (1) "Full of wonder, full of skill," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 215). (2) "Full of wonder, full of skill," in Mrs. Stanley Carr's translation of Wildenhahn's Paul Gerhardt, ed. 1856, p. 52. (3) "Full of wonder, full of art," by J. Kelly, 1867, p. 302. (4) "Full of wonder, full of art," by Miss Winkworth, 1869, p. 215. xxvi. Warum machet solche Schmerzen. New Year. On St. Luke ii. 21. In Crüger's Praxis, 1648, No. 97, in 4 stanzas. Bunsen, in his Versuch, 1833, No. 120, gives st. iii., iv. altered to "Freut euch, Sünder, allerwegen." Tr. as: (1) "Mortals, who have God offended," by Miss Cox, 1841, p. 21, from Bunsen. (2) "Why should they such pain e'er give Thee," by J. Kelly, 1867, p. 43. xxvii. Weg, mein Herz, mit den Gedanken. Lent. On St. Luke xv. In Crüger's Praxis, 1648, No. 36, in 12 stanzas. Translated as: (1) "Let not such a thought e'er pain thee," by J. Kelly, 1867, p. 83. (2) "Hence, my heart, with such a thought," by Miss Winkworth, 1869, p. 210. Besides the above, a considerable number of other hymns by Gerhardt have been translated by Mr. Kelly, and a few by Dr. Mills, Miss Manington, and others. The limits of our space forbid detailed notes on these versions. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================= Gerhardt, Paulus, pp. 409, ii., 1565, i. The most recent edition of Gerhardt's hymns is in vol. iii. of the Fischer-Tümpel Deutsche evangelische Kirchenlied des Siebzehnten Jahr-hunderts, 1906, Nos. 389-495. In fixing the text the compilers have been enabled to use the recently discovered 1647, 1653 and 1657 Berlin editions of Cruger's Praxis Pietatis Melica. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Henry Francis Lyte

1793 - 1847 Person Name: Henry F. Lyte Hymnal Number: 40 Author of "Abide with me, fast falls the eventide" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Lyte, Henry Francis, M.A., son of Captain Thomas Lyte, was born at Ednam, near Kelso, June 1, 1793, and educated at Portora (the Royal School of Enniskillen), and at Trinity College, Dublin, of which he was a Scholar, and where he graduated in 1814. During his University course he distinguished himself by gaining the English prize poem on three occasions. At one time he had intended studying Medicine; but this he abandoned for Theology, and took Holy Orders in 1815, his first curacy being in the neighbourhood of Wexford. In 1817, he removed to Marazion, in Cornwall. There, in 1818, he underwent a great spiritual change, which shaped and influenced the whole of his after life, the immediate cause being the illness and death of a brother clergyman. Lyte says of him:— "He died happy under the belief that though he had deeply erred, there was One whose death and sufferings would atone for his delinquencies, and be accepted for all that he had incurred;" and concerning himself he adds:— "I was greatly affected by the whole matter, and brought to look at life and its issue with a different eye than before; and I began to study my Bible, and preach in another manner than I had previously done." From Marazion he removed, in 1819, to Lymington, where he composed his Tales on the Lord's Prayer in verse (pub. in 1826); and in 1823 he was appointed Perpetual Curate of Lower Brixham, Devon. That appointment he held until his death, on Nov. 20, 1847. His Poems of Henry Vaughan, with a Memoir, were published in 1846. His own Poetical works were:— (1) Poems chiefly Religious 1833; 2nd ed. enlarged, 1845. (2) The Spirit of the Psalms, 1834, written in the first instance for use in his own Church at Lower Brixham, and enlarged in 1836; (3) Miscellaneous Poems (posthumously) in 1868. This last is a reprint of the 1845 ed. of his Poems, with "Abide with me" added. (4) Remains, 1850. Lyte's Poems have been somewhat freely drawn upon by hymnal compilers; but by far the larger portion of his hymns found in modern collections are from his Spirit of the Psalms. In America his hymns are very popular. In many instances, however, through mistaking Miss Auber's (q. v.) Spirit of the Psalms, 1829, for his, he is credited with more than is his due. The Andover Sabbath Hymn Book, 1858, is specially at fault in this respect. The best known and most widely used of his compositions are "Abide with me, fast falls the eventide;” “Far from my heavenly home;" "God of mercy, God of grace;" "Pleasant are Thy courts above;" "Praise, my soul, the King of heaven;" and "There is a safe and secret place." These and several others are annotated under their respective first lines: the rest in common use are:— i. From his Poems chiefly Religious, 1833 and 1845. 1. Above me hangs the silent sky. For Use at Sea. 2. Again, 0 Lord, I ope mine eyes. Morning. 3. Hail to another Year. New Year. 4. How good, how faithful, Lord, art Thou. Divine care of Men. 5. In tears and trials we must sow (1845). Sorrow followed by Joy. 6. My [our] rest is in heaven, my [our] rest is not here. Heaven our Home. 7. 0 Lord, how infinite Thy love. The Love of God in Christ. 8. Omniscient God, Thine eye divine. The Holy Ghost Omniscient. 9. The leaves around me falling. Autumn. 10. The Lord hath builded for Himself. The Universe the Temple of God. 11. Vain were all our toil and labour. Success is of God. 12. When at Thy footstool, Lord, I bend. Lent. 13. When earthly joys glide swift away. Ps. cii. 14. Wilt Thou return to me, O Lord. Lent. 15. With joy we hail the sacred day. Sunday. ii. From his Spirit of the Psalms, 1834. 16. Be merciful to us, O God. Ps. lvii. 17. Blest is the man who knows the Lord. Ps. cxii. 18. Blest is the man whose spirit shares. Ps. xli. 19. From depths of woe to God I cry. Ps. cxxxx. 20. Gently, gently lay Thy rod. Ps. vi. 21. Glorious Shepherd of the sheep. Ps. xxiii. 22. Glory and praise to Jehovah on high. Ps. xxix. 23. God in His Church is known. Ps. lxxvi. 24. God is our Refuge, tried and proved. Ps. xlvi. 25. Great Source of my being. Ps. lxxiii. 26. Hear, O Lord, our supplication. Ps. lxiv. 27. How blest the man who fears the Lord. Ps.cxxviii. 28. Humble, Lord, my haughty spirit. Ps. cxxxi. 29. In this wide, weary world of care. Ps. cxxxii. 30. In vain the powers of darkness try. Ps.lii. 31. Jehovah speaks, let man be awed. Ps. xlix. 32. Judge me, O Lord, and try my heart. Ps. xxvi. 33. Judge me, O Lord, to Thee I fly. Ps. xliii. 34. Lord, I have sinned, but O forgive. Ps. xli. 35. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 36. Lord of the realms above, Our Prophet, &c. Ps.xlv. 37. Lone amidst the dead and dying. Ps. lxii. 38. Lord God of my salvation. Ps. lxxxviii. 39. Lord, I look to Thee for all. Ps. xxxi. 40. Lord, I would stand with thoughtful eye. Ps. lxix. 41. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 42. My God, my King, Thy praise I sing. Ps. cviii. 43. My God, what monuments I see. Ps. xxxvi. 44. My spirit on [to] Thy care. Ps. xxxi. 45. My trust is in the Lord. Ps. xi. 46. Not unto us, Almighty Lord [God]. Ps. cxv. 47. O God of glory, God of grace. Ps. xc. 48. O God of love, how blest are they. Ps. xxxvii. 49. O God of love, my God Thou art. Ps. lxiii. 50. O God of truth and grace. Ps. xviii. 51. O had I, my Saviour, the wings of a dove. Ps. lv. 52. O how blest the congregation. Ps. lxxxix. 53. O how safe and [how] happy he. Ps. xci. 54. O plead my cause, my Saviour plead. Ps. xxxv. 55. O praise the Lord, 'tis sweet to raise. Ps. cxlvii. 56. O praise the Lord; ye nations, pour. Ps. cxvii. 57. O praise ye the Lord With heart, &c. Ps. cxlix. 58. O that the Lord's salvation. Ps. xiv. 59. O Thou Whom thoughtless men condemn. Ps. xxxvi. 60. Of every earthly stay bereft. Ps. lxxiv. 61. Our hearts shall praise Thee, God of love. Ps. cxxxviii. 62. Pilgrims here on earth and strangers. Ps. xvi. 63. Praise for Thee, Lord, in Zion waits. Ps. lxv. 64. Praise to God on high be given. Ps. cxxxiv. 65. Praise ye the Lord, His servants, raise. Ps. cxiii. 66. Redeem'd from guilt, redeem'd from fears. Ps. cxvi. 67. Save me by Thy glorious name. Ps. liv. 68. Shout, ye people, clap your hands. Ps. xlvii. 69. Sing to the Lord our might. Ps. lxxxi. 70. Strangers and pilgrims here below. Ps. cix. 71. Sweet is the solemn voice that calls. Ps. cxxii. 72. The Church of God below. Ps. lxxxvii. 73. The Lord is King, let earth be glad. Ps. xcvii. 74. The Lord is on His throne. Ps. xciii. 75. The Lord is our Refuge, the Lord is our Guide. Ps. xlvii. 76. The mercies of my God and King. Ps. lxxxix. 77. The Lord Who died on earth for men. Ps. xxi. 78. Tis a pleasant thing to fee. Ps. cxxxiii. 79. Thy promise, Lord, is perfect peace. Ps. iii. 80. Unto Thee I lift mine [my] eyes. Ps. cxxiii. 81. Whom shall [should] we love like Thee? Ps. xviii. Lyte's versions of the Psalms are criticised where their sadness, tenderness and beauty are set forth. His hymns in the Poems are characterized by the same features, and rarely swell out into joy and gladness. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Lyte, Henry Francis, p. 706, i. Additional versions of Psalms are in common use:-- 1. Lord, a thousand foes surround us. Psalms lix. 2. Praise, Lord, for Thee in Zion waits. Psalms lxv. 3. The Christian like his Lord of old. Psalms cxl. 4. The Lord of all my Shepherd is. Psalms xxiii. 5. The Lord of heaven to earth is come. Psalms xcviii. 6. Thy mercy, Lord, the sinner's hope. Psalms xxxvi. 7. To Thee, O Lord, in deep distress. Psalms cxlii. Sometimes given as "To God I turned in wild distress." 8. Uphold me, Lord, too prone to stray. Psalms i. 9. When Jesus to our [my] rescue came. Psalms cxxvi. These versions appeared in the 1st edition of Lyte's Spirit of the Psalms, 1834. It must be noted that the texts of the 1834, the 1836, and the 3rd ed., 1858, vary considerably, but Lyte was not responsible for the alterations and omissions in the last, which was edited by another hand for use at St. Mark's, Torquay. Lyte's version of Psalms xxix., "Glory and praise to Jehovah on high" (p. 706, ii., 22), first appeared in his Poems, 1st ed., 1833, p. 25. Read also No. 39 as "Lord, I look for all to Thee." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: Catherine Winkworth, 1827-1878 Hymnal Number: 280 Author of "Ah Lord our God let them not be confounded" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Johann Heermann

1585 - 1647 Hymnal Number: 280 Author of "Ah Lord our God let them not be confounded" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Johann Heermann's (b. Raudten, Silesia, Austria, 1585; d. Lissa, Posen [now Poland], 1647) own suffering and family tragedy led him to meditate on Christ's undeserved suffering. The only surviving child of a poor furrier and his wife, Heermann fulfilled his mother's vow at his birth that, if he lived, he would become a pastor. Initially a teacher, Heermann became a minister in the Lutheran Church in Koben in 1611 but had to stop preaching in 1634 due to a severe throat infection. He retired in 1638. Much of his ministry took place during the Thirty Years' War. At times he had to flee for his life and on several occasions lost all his possessions. Although Heermann wrote many of his hymns and poems during these devastating times, his personal faith and trust in God continued to be reflected in his lyrics. He is judged to be the finest hymn writer in the era between Martin Luther and Paul Gerhardt, one whose work marks a transition from the objective hymns of the Reformation to the more subjective hymns of the seventeenth century. His hymn texts were published in collections such as Devoti Musica Cordis, Hauss- und Hertz-Musica (1630, expanded in 1636, 1644), and Sontags- und Fest-evangelia (1636). Bert Polman =================== Heermann, Johann, son of Johannes Heermann, furrier at Baudten, near Wohlau, Silesia, was born at Baudten, Oct. 11, 1585. He was the fifth but only surviving child of his parents, and during a severe illness in his childhood his mother vowed that if he recovered she would educate him for the ministry, even though she had to beg the necessary money. He passed through the schools at Wohlau; at Fraustadt (where he lived in the house of Valerius Herberger, q. v., who took a great interest in him); the St. Elizabeth gymnasium at Breslau; and the gymnasium at Brieg. At Easter, 1609, he accompanied two young noblemen (sons of Baron Wenzel von Rothkirch), to whom he had been tutor at Brieg, to the University of Strassburg; but an affection of the eyes caused him to return to Baudten in 1610. At the recommendation of Baron Wenzel he was appointed diaconus of Koben, a small town on the Oder, not far from Baudten, and entered on his duties on Ascension Day, 1611, and on St. Martin's Day, 1611, was promoted to the pastorate there. After 1623 he suffered much from an affection of the throat, which compelled him to cease preaching in 1634, his place being supplied by assistants. In October, 1638, he retired to Lissa in Posen, and died there on Septuagesima Sunday (Feb. 17), 1647. (Koch, iii. 16-36; Allgemeine Deutsche Biographie, xi. 247-249, &c.) Much of Heermann's manhood was spent amid the distressing scenes of the Thirty Years' War; and by his own ill health and his domestic trials he was trained to write his beautiful hymns of “Cross and Consolation." Between 1629 and 1634, Koben was plundered four times by the Lichtenstein dragoons and the rough hordes under Wallenstein sent into Silesia by the King of Austria in order to bring about the Counter-Reformation and restore the Roman Catholic faith and practice; while in 1616 the town was devastated by fire, and in 1631 by pestilence. In these troublous years Heermann several times lost all his moveables; once he had to keep away from Koben for seventeen weeks; twice he was nearly sabred; and once, while crossing the Oder in a frail boat loaded almost to sinking, he heard the bullets of the pursuing soldiers whistle just over his head. He bore all with courage and patience, and he and his were wonderfully preserved from death and dishonour. He was thus well grounded in the school of affliction, and in his House and Heart Music some of his finest hymns are in the section entitled "Songs of Tears. In the time of the persecution and distress of pious Christians." As a hymnwriter Heermann ranks with the beat of his century, some indeed regarding him as second only to Gerhardt. He had begun writing Latin poems about 1605, and was crowned as a poet at Brieg on Oct. 8, 1608. He marks the transition from the objective standpoint of the hymnwriters of the Reformation period to the more subjective and experimental school that followed him. His hymns are distinguished by depth and tenderness of feeling; by firm faith and confidence in face of trial; by deep love to Christ, and humble submission to the will of God. Many of them became at once popular, passed into the hymnbooks, and still hold their place among the classics of German hymnody. They appeared principally in— (1) Devoti Musica Cordis. Hauss-und Hertz-Musica &c. Leipzig and Breslau, 1630, with 49 hymns (2nd edition 1636, with 64; 3rd edition 1644, with 69). The first section is entitled "Hymns of Penitence and Consolation from the words of the Ancient Fathers of the Church." Seven of these, however, have no mention in their individual titles of the sources from which they are derived; and the remainder are mostly based not on Latin hymns, but on the prose meditations in Martin Moller's Meditationes sanctorum patrum, or on the mediaeval compilations known as the Meditationes and the Manuale of St. Augustine. (2) Sontags-und Fest-Evangelia. Leipzig and Breslau, 1636, being hymns on the Gospels for Sundays and festivals. (3) Poetische Erquickstunden, Nürnberg, 1656; and its Fernere Fortsetzung, also Nürnberg, 1656 [both in Wernigerode], are poems rather than hymns. The hymns of the Hauss-und Hertz-Musica, with a representative selection from Heermann's other poetical works, were edited by C. E. P. Wackernagel, prefaced by a long biographical and critical introduction, and published at Stuttgart, 1855. Six of the most important of Heermann's hymns are annotated under their respective first lines. The other hymns by Heermann which have passed into English are :— I. Hymns in English common use:-- i. 0 Jesu, du mein Bräutigam. Holy Communion. In his Devoti Musica Cordis, Breslau, 1630, p. 78, in 12 stanzas of 4 lines. Thence in Mützell, 1858, No. 34, in Wackernagel's ed. of his Geistliche Lieder, No. 22, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 283. Seems to be founded on Meditation xi. in the mediaeval compilation known as St. Augustine's Manuale. Translated as:— 0 Jesu, Lord, who once for me, a good translation of stanzas i., ii., iv., v., viii., by A. T. Russell, as No. 158 in his Psalms & Hymns, 1851. Other translations are: (l) 0 Jesu! Bridegroom of my Soul," by J. C. Jacobi, 1722, p. 44 (1732, p. 73). (2) "Dear Saviour, who for me hast borne," by Miss Dunn, 1857. ii. Rett, 0 Herr Jesu, rett dein Ehr. In Time of Trouble. A prayer for deliverance and peace for the Church. In his Devoti Musica Cordis, 1630, p. 119, in 5 stanzas of 4 lines, among the "Songs of Tears." Thence in Mützell, 1858, No. 48, in Wackernagel’s ed., No. 36, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 245. Translated as:— Thine honour rescue, righteous Lord, in full, by Dr. M. Loy, in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. iii. Treuer Wächter Israel. In Time of War. 1630, p. 115, in 13 stanzas of 7 lines, among the "Songs of Tears." In Mützell, 1858, No. 47; in Wackernagel's edition, No. 35, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 594. Lauxmann, in Koch, viii. 549, says of it:— "It is a powerful hymn filled with that prevailing prayer that takes heaven by force," and relates of st. vii.,11. v-7, "Eine Mauer um uns bau," that on Jan. 6, 1814, the Allied Forces were about to enter Schleswig. A poor widow with her daughter and grandson lived in a little house near the entrance of the town. The grandson was reading in his hymnbook those in time of war, and when he came to this said, “It would be a good thing, grandmother, if our Lord God would build a wall around us." Next day all through the town cries of distress were heard, but all was still before their door. On the following morning they had courage to open the door, and lo a snowdrift concealed them from the view of the enemy. On this incident Clemens Brentano composed a beautiful poem "Draus vor Schleswig." It is translated as:— Jesu! as a Saviour, aid. A good tr. of st; vii., viii., xiii., by A. T. Russell, as No. 138 in his Psalms & Hymns, 1851. iv. Zionklagt mit Angst und Schmerzen. Church of Christ. First published in his Devoti Musica Cordis, 2nd ed., 1636 (1644, p. 196), in 6 stanzas of 8 lines, entitled, "From the beautiful golden saying of Isaiah, Chapter xlix." In Mützell, 1858, No. 101, in Wackernagel’s ed., No. 53, and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 256. Translated as:— Sion bow'd with anguish weepeth A good translation of stanzas i., iii., v., by A. T. Russell, as No. 141 in his Psalms & Hymns, 1851. Another translation is: "Zion mourns in fear and anguish," by Miss Winkworth, 1869, p. 198. II. Hymns not in English common use:-- v. Ach Jesu! dessen Treu. Love to Christ. 1630, p. 144, in 33 stanzas. One of his finest hymns, full of deep love to Christ, but from its great length very little used in Germany. Translated as, "Ah! Jesus! Lord! whose faithfulness," by Miss Burlingham, in the British Herald, May, 1867, p. 72. vi. Der Tod klopft bei mir an. For the Dying. 1656, p. 22, in 121. Translated as, "That Death is at my door," by Miss Winkworth, 1869, p. 201. vii. Du weinest für Jerusalem. Christ weeping over Jerusalem. 1630, p. 81, in 6 stanzas, entitled, "On the Tears of Christ." Founded on St. Luke xix. 41-44, part of the Gospel for the 10 Sundays after Trinity. The translations are: (1) "With tears o'er lost Jerusalem," by Miss Cox, 1841, p. 159. (2) "Our Lord wept o'er Jerusalem," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 295). (3) "Thou weepest o'er Jerusalem," by Miss Winkworth, 1855,p. 70. viii. Herr Jesu Christe mein getreuer Hirte. Holy Communion. 1630, p. 74, in 9 stanzas, founded on M. Moller's Meditationes sanctorum patrum, pt. i. c. 11, and pt. v. c. 2. The translations are: (1) "Dear Saviour, Thou my faithful Shepherd, come” by Miss Dunn, 1857, p. 111. (2) "Lord Jesus Christ, my faithful Shepherd, hear," by Miss Winkworth, 1858, p. 93, repeated in Lyra Eucharistica, 1863-64. ix. Herr unser Gott, lass nicht zu Schanden werden. Christ's Church. 1630, p. 114, as one of the "Songs of Tears," in 5 stanzas. Translated as, "Ah! Lord our God, let them not be confounded," by Miss Winkworth, 1869, p. 197. x. Hilf mir, mein Oott, hilf dass nach dir. Christian Conduct. 1630, p. 32, in 7 stanzas, entitled, "For a better life. From the words of Augustine." Founded on No. i. of the Meditationes current under the name of St. Augustine. This meditation is apparently by St. Anselm of Canterbury. Translated as, "Lord, raise in me a constant Flame," by J. C. Jacobi, 1725, p. 27 (1732, p. 105). xi. Jesu, der du tausend Schmerzen. In Sickness. 1656, in the Fernere Fortsetzung, p. 79, in 12 lines, entitled, "In great bodily pain." Translated as, “Jesu, who didst stoop to prove," by Miss Winkworth, 1869, p. 200. xii. Jesu Tilger meiner Sünden. Lent. 1656, in the Fernere Fortsetzung, p. 1, in 10 lines, entitled, "For Victory in Temptation." Translated as, "Jesu, Victor over sin," by Miss Winkworth, 1869, p. 201. xiii. 0 Jesu, Jesu, Gottes Sohn. Love to Christ, 1630, p. 83, in 7 stanzas, entitled, “Of the Love, which a Christian heart bears to Christ, and will still bear." A beautiful expansion of his motto "Mihi omnia Jesus." The translations are: (1) "What causes me to mourn is this," a translation of stanza ii. by P. H. Molther, as No. 371, in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 461). (2) "O Jesus, Jesus, Son of God," by Miss Burlingham, in the British Herald, Oct. 1865, p. 153, and in Reid's Praise Book, 1872. xiv. Treuer Gott ich muss dir klagen. In Trouble. 1630, p. 103, in 12 stanzas, entitled, "Hymn of a sorrowful heart for increase of faith." Translated as, "Faithful God! I lay before Thee," by J. C. Jacobi, 1720, p. 9(1722, p. 70; 1732, p. 117), and as No. 538 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. xv. Wollt ihr euch nicht, o ihr frommen Christen. Second Advent. 1636, p. 210, in 9 stanzas, entitled, "On the day of the Holy Bishop Nicolaus. Gospel of Luke, 12 Chapter." Translated as: (l) "0 dear Christians, as 'tis needful, wou'd ye," as No. 153 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. (2) “Help us, 0 Christ, to watch and pray," a tr. of st. ix. as st. iii. of No. 868 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1849, No. 1221). xvi. Wo soll ich fliehen hin. Lent. 1630, p. 20, in 11 stanzas, entitled, "A hymn of consolation in which a troubled heart lays all its sins in true faith upon Christ. From Tauler." Based on M. Moller's Meditationes, vol. i. pt. i., No. 10. Translated as, "0 whither shall I fly," as No. 447 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. In 1886, No. 279, it begins with "0 Jesus, source of Grace" (stanza ii.). [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Edward Perronet

1721 - 1792 Hymnal Number: 93 Author of "All hail the power of Jesus' name, Let angels prostrate fall" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Edward Perronet was the son of the Rev. Vincent Perronet, Vicar of Shoreham, Kent. For some time he was an intimate associate of the Wesleys, at Canterbury and Norwich. He afterwards became pastor of a dissenting congregation. He died in 1792. In 1784, he published a small volume, entitled "Occasional Verses, Moral and Social;" a book now extremely rare. At his death he is said to have left a large sum of money to Shrubsole, who was organist at Spafield's Chapel, London, and who had composed the tune "Miles Lane" for "All hail the power of Jesus' Name!" --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ------ Perronet, Edward. The Perronets of England, grandfather, father, and son, were French emigres. David Perronet came to England about 1680. He was son of the refugee Pasteur Perronet, who had chosen Switzerland as his adopted country, where he ministered to a Protestant congregation at Chateau D'Oex. His son, Vincent Perronet, M.A., was a graduate of Queen's College, Oxford, though his name is not found in either Anthony Woods's Athenae Oxonienses nor his Fasti, nor in Bliss's apparatus of additional notes. He became, in 1728, Vicar of Shoreham, Kent. He is imperishably associated with the Evangelical Revival under the Wesleys and Whitefield. He cordially cooperated with the movement, and many are the notices of him scattered up and down the biographies and Journals of John Wesley and of Selina, Countess of Huntingdon. He lived to the venerable age of ninety-one; and pathetic and beautiful is the account of John Wesley's later visits to the white-haired saint (b. 1693, d. May 9, 1785).* His son Edward was born in 1726. He was first educated at home under a tutor, but whether he proceeded to the University (Oxford) is uncertain. Born, baptized, and brought up in the Church of England, he had originally no other thought than to be one of her clergy. But, though strongly evangelical, he had a keen and searching eye for defects. A characteristic note to The Mitre, in referring to a book called The Dissenting Gentleman's answer to the Rev. Mr. White, thus runs:—"I was born, and am like to die, in the tottering communion of the Church of England; but I despise her nonsense; and thank God that I have once read a book that no fool can answer, and that no honest man will". The publication of The Mitre is really the first prominent event in his life. A copy is preserved in the British Museum, with title in the author's holograph, and manuscript notes; and on the fly-leaf this:— "Capt. Boisragon, from his oblig'd and most respectful humble servt. The Author. London, March 29th, 1757." The title is as follows:— The Mitre; a Sacred Poem (1 Samuel ii. 30). London: printed in the year 1757. This strangely overlooked satire is priceless as a reflex of contemporary ecclesiastical opinion and sentiment. It is pungent, salted with wit, gleams with humour, hits off vividly the well-known celebrities in Church and State, and is well wrought in picked and packed words. But it is a curious production to have come from a "true son" of the Church of England. It roused John Wesley's hottest anger. He demanded its instant suppression; and it was suppressed (Atmore's Methodist Memorial, p. 300, and Tyerman, ii. 240-44, 264, 265); and yet it was at this period the author threw himself into the Wesleys' great work. But evidences abound in the letters and journals of John Wesley that he was intermittently rebellious and vehement to even his revered leader's authority. Earlier, Edward Perronet dared all obloquy as a Methodist. In 1749 Wesley enters in his diary: "From Rochdale went to Bolton, and soon found that the Rochdale lions were lambs in comparison with those of Bolton. Edward Perronet was thrown down and rolled in mud and mire. Stones were hurled and windows broken" (Tyerman's Life and Times of the Rev. John Wesley, M.A., 3 vols., 1870 ; vol. ii. 57). In 1750 John Wesley writes: ”Charles and you [Edward Perronet] behave as I want you to do; but you cannot, or will not, preach where I desire. Others can and will preach where I desire, but they do not behave as I want them to do. I have a fine time between the one and the other. I think Charles and you have in the general a right sense of what it is to serve as sons in the gospel; and if all our helpers had had the same, the work of God would have prospered better both in England and Ireland. I have not one preacher with me, and not six in England, whose wills are broken to serve me" (ibid. ii. 85, and Whitehead's Life of Wesley, ii. 259). In 1755 arrangements to meet the emergency created by its own success had to be made for Methodism. As one result, both Edward and Charles Perronet broke loose from John Wesley's law that none of his preachers or "helpers" were to dispense the Sacraments, but were still with their flocks to attend the parish churches. Edward Perronet asserted his right to administer the Sacraments as a divinely-called preacher ibid. ii. 200). At that time he was resident at Canterbury, "in a part of the archbishop's old palace" (ibid. ii. 230. In season and out of season he "evangelized." Onward, he became one of the Countess of Huntingdon's "ministers" in a chapel in Watling Street, Canterbury. Throughout he was passionate, impulsive, strong-willed; but always lived near his divine Master. The student-reader of Lives of the Wesleys will be "taken captive" by those passages that ever and anon introduce him. He bursts in full of fire and enthusiasm, yet ebullient and volatile. In the close of his life he is found as an Independent or Congregational pastor of a small church in Canterbury. He must have been in easy worldly circumstances, as his will shows. He died Jan. 2, 1792, and was buried in the cloisters of the great cathedral, Jan. 8. His Hymns were published anonymously in successive small volumes. First of all came Select Passages of the Old and New Testament versified; London: Printed by H. Cock, mdcclvi. … A second similar volume is entitled A Small Collection of Hymns, &c, Canterbury: printed in the year dcclxxxii. His most important volume was the following:— Occasional Verses, moral and sacred. Published for the instruction and amusement of the Candidly Serious and Religious. London, printed for the Editor: And Sold by J. Buckland in Paternoster Row; and T. Scollick, in the City Road, Moorfields, mdcclxxxv. pp. 216 (12°). [The British Museum copy has the two earlier volumes bound up with this.] The third hymn in this scarce book is headed, “On the Resurrection," and is, ”All hail the power of Jesus' name". But there are others of almost equal power and of more thorough workmanship. In my judgment, "The Lord is King" (Psalm xcvi. 16) is a great and noble hymn. It commences:— “Hail, holy, holy, holy Loud! Let Pow'rs immortal sing; Adore the co-eternal Word, And shout, the Lord is King." Very fine also is "The Master's Yoke—the Scholar's Lesson," Matthew xi. 29, which thus opens:— O Grant me, Lord, that sweet content That sweetens every state; Which no internal fears can rent, Nor outward foes abate." A sacred poem is named "The Wayfaring Man: a Parody"; and another, "The Goldfish: a Parody." The latter has one splendid line on the Cross, "I long to share the glorious shame." "The Tempest" is striking, and ought to be introduced into our hymnals; and also "The Conflict or Conquest over the Conqueror, Genesis xxxii. 24". Still finer is "Thoughts on Hebrews xii.," opening:— "Awake my soul—arise! And run the heavenly race; Look up to Him who holds the prize, And offers thee His grace." "A Prayer for Mercy on Psalm cxix. 94," is very striking. On Isaiah lxv. 19, is strong and unmistakable. "The Sinner's Resolution," and "Thoughts on Matthew viii. 2," and on Mark x. 51, more than worthy of being reclaimed for use. Perronet is a poet as well as a pre-eminently successful hymnwriter. He always sings as well as prays. It may be added that the brief paraphrase after Ovid given below, seems to echo the well-known lines in Gray's immortal elegy:— "How many a gem unseen of human eyes, Entomb'd in earth, a sparkling embryo lies; How many a rose, neglected as the gem, Scatters its sweets and rots upon its stem: So many a mind, that might a meteor shone, Had or its genius or its friend been known; Whose want of aid from some maternal hand, Still haunts the shade, or quits its native land." [Rev. A. B. Grosart, D.D., LL.D.] * Agnew's Protestant Exiles from France in the Reign of Louis XIV. confounds Vincent the father with Edward his son. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Anne Steele

1717 - 1778 Hymnal Number: 303 Author of "Almighty Lord, before thy throne" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Anne Steele was the daughter of Particular Baptist preacher and timber merchant William Steele. She spent her entire life in Broughton, Hampshire, near the southern coast of England, and devoted much of her time to writing. Some accounts of her life portray her as a lonely, melancholy invalid, but a revival of research in the last decade indicates that she had been more active and social than what was previously thought. She was theologically conversant with Dissenting ministers and "found herself at the centre of a literary circle that included family members from various generations, as well as local literati." She chose a life of singleness to focus on her craft. Before Christmas in 1742, she declined a marriage proposal from contemporary minister-hymnist Benjamin Beddome. All the same, some of Steele's sufferings were very real. She lost her mother at age 3, a potential suitor at age 20, her step mom at 43, and her sister-in-law at 45. She spent many years caring for her father until his death in 1769. For most of her life, she exhibited symptoms of malaria, including persistent pain, fever, headaches, and stomach aches. Caleb Evans, in his preface to Steele's posthumous Miscellaneous Pieces in Verse and Prose (1780), noted that she had been bed ridden for "some years" before her death: When the interesting hour came, she welcomed its arrival, and though her feeble body was excruciated with pain, her mind was perfectly serene. . . . She took the most affectionate leave of her weeping friends around her, and at length, the happy moment of her dismission arising, she closed her eyes, and with these animating words on her dying lips, "I know that my Redeemer liveth," gently fell asleep in Jesus. Historically, her most popular hymn has been "When I survey life's varied scene" (and its shortened form, "Father, whate'er of earthly bliss"), a hymn that turns earthly loss or denial into a spirit of thankfulness, published in over 800 North American hymnals since 1792. Not all of her work deals with personal agony. Her hymns span a wide doctrinal and ecclesiastical range, some crafted and used for her father's congregation. Her metrical psalms are among the finest of the genre. Steele's hymns and psalms were published in two volumes in 1760, Poems on Subjects Chiefly Devotional, under the pseudonym Theodosia, with an additional volume of material published after her death, in Miscellaneous Pieces in Verse and Prose, 1780. Sixty two of her hymns, including new material and some revisions by Steele, were published in a hymnal for Baptists in 1769, A Collection of Hymns Adapted to Public Worship, edited by Caleb Evans and John Ash. Forty seven were included in John Rippon's A Selection of Hymns from the Best Authors in 1787; the only author with larger representation was Philip Doddridge, with 101. These collections represent the earliest attempts to anthologize Baptist hymns and were vital for bringing Steele's hymns into wider public worship, where they have been a mainstay for over two hundred years. Chris Fenner adapted from The Towers (Southern Baptist Theological Seminary, August 2015) Recommended Bibliography: Cynthia Y. Aalders, To Express the Ineffable: The Hymns and Spirituality of Anne Steele (Milton Keynes, U.K.: Paternoster, 2008). Cynthia Y. Aalders, "In melting grief and ardent love: Anne Steele's contribution to eighteenth-century hymnody," The Hymn (summer 2009), 16-25. J.R. Broome, A Bruised Reed: The Life and Times of Anne Steele (Harpenden, U.K.: Gospel Standard Trust Publications, 2007). Joseph Carmichael, The Hymns of Anne Steele in John Rippon's Selection of Hymns: A Theological Analysis in the Context of the English Particular Baptist Revival (2012), dissertation, http://digital.library.sbts.edu/handle/10392/4112 Priscilla Wong, Anne Steele and Her Spiritual Vision (Grand Rapids: Reformation Heritage Books, 2012) ======================== Steele, Anne, born in 1716, was the daughter of Mr. Wm. Steele, a timber merchant, and pastor, without salary, of the Baptist Church at Broughton, in Hampshire. At an early age she showed a taste for literature, and would often entertain her friends by her poetical compositions. But it was not until 1760 that she could be prevailed upon to publish. In that year two volumes appeared under the title of Poems on Subjects chiefly Devotional, by Theodosia. After her death, which occurred in November, 1778, a new edition was published with an additional volume and a Preface by the Rev. Dr. Caleb Evans, of Bristol (Bristol, 1780). In the three volumes are 144 hymns, 34 Psalms in verse, and about 30 short poems. They have been reprinted in one vol. by D. Sedgwick, 1863…. Among Baptist hymnwriters Miss Steele stands at the head, if we regard either the number of her hymns which have found a place in the hymnals of the last 120 years, or the frequency with which they have been sung. Although few of them can be placed in the first rank of lyrical compositions, they are almost uniformly simple in language, natural and pleasing in imagery, and full of genuine Christian feeling. Miss Steele may not inappropriately be compared with Miss F. R. Havergal, our "Theodosia" of the 19th century. In both there is the same evangelic fervour, in both the same intense personal devotion to the Lord Jesus. But whilst Miss Steele seems to think of Him more frequently as her "bleeding, dying Lord "—dwelling on His sufferings in their physical aspect—Miss Havergal oftener refers to His living help and sympathy, recognizes with gladness His present claims as "Master" and "King," and anticipates almost with ecstasy His second coming. Looking at the whole of Miss Steele's hymns, we find in them a wider range of thought than in Miss Havergal's compositions. She treats of a greater variety of subjects. On the other hand, Miss Havergal, living in this age of missions and general philanthropy, has much more to say concerning Christian work and personal service for Christ and for humanity. Miss Steele suffered from delicacy of health and from a great sorrow, which befell her in the death of her betrothed under peculiarly painful circumstances. In other respects her life was uneventful, and occupied chiefly in the discharge of such domestic and social duties as usually fall to the lot of the eldest daughter of a village pastor. She was buried in Broughton churchyard. [Rev W. R. Stevenson, M.A.] A large number of Miss Steele's hymns are in common use, the larger proportion being in American hymnbooks. In addition to "Almighty Maker of my frame," “Far from these narrow scenes of night," "Father of mercies in Thy word," and others annotated under their respective first lines, there are also:— i. From her Poems on Subjects Chiefly Devotional, 1760, vols. i., ii. 1. Come, let our souls adore the Lord. Pleading for Mercy. One of two hymns "On the Fast, Feb. 11, 1757," the first being "While justice waves her vengeful hand." 2. Come, tune ye saints, your noblest strains. Christ Dying and Rising. 3. Deep are the wounds which sin has made. Christ, the Physician. 4. Enslaved by sin, and bound in chains. Redemption. 5. Eternal power, almighty God. Divine Condescension. 6. Eternal Source of joys divine. Divine Assurance desired. 7. Great God, to Thee my evening song. Evening. 8. Great Source of boundless power and grace. Desiring to Trust in God. 9. Hear, gracious [God] Lord, my humble moan [prayer] . The presence of God desired. 10. Hear, O my God, with pity hear. Ps. cxliii. 11. How long shall earth's alluring toys ? On Longing after unseen pleasures. 12. How lovely, how divinely sweet. Ps. lxxziv. 13. How oft, alas, this wretched heart. Pardoning Love. 14. In vain my roving thoughts would find. Lasting Happiness. 15. Jesus, the spring of joys divine. Christ the Way. 16. Lord, how mysterious are Thy ways. Providence. 17. Lord, Thou hast been Thy Children's God. Ps. xc. 18. Lord, we adore Thy boundless grace. Divine Bounty. 19. Lord, when my [our] raptured thought surveys. Creation and Providence. 20. Lord, when my thoughts delighted rove. Passiontide. 21. My God, 'tis to Thy mercy seat. Divine Mercy. 22. My God, to Thee I call. Lent. 23. O for a sweet, inspiring ray. The Ascended Saviour. 24. O Thou Whose tender mercy hears. Lent. 25. Permit me, Lord, to seek Thy face. Strength and Safety in God alone. 26. Should famine o'er the mourning field. During Scarcity. 27. So fades the lovely, blooming flower. Death of a Child. 28. Stretched on the Cross the Saviour dies. Good Friday. 29. The Lord, my Shepherd and my Guide. Ps.xxiii. 30. The Lord, the God of glory reigns. Ps. xciii. 31. The Saviour calls; let every ear. The Invitation. 32. There is a glorious world on high. True Honour. 33. Thou lovely [only] Source of true delight. Desiring to know Jesus. 34. Thou only Sovereign of my heart. Life in Christ alone. 35. To Jesus, our exalted Lord. Holy Communion. 36. To our Redeemer's glorious Name. Praise to the Redeemer. 37. To your Creator, God. A Rural Hymn. 38. When I survey life's varied scene. Resignation. 39. When sins and fears prevailing rise. Christ the Life of the Soul. 40. Where is my God? does He retire. Rreathing after God. 41. While my Redeemer's near. The Good Shepherd. 42. Why sinks my weak desponding mind? Hope in God. 43. Ye earthly vanities, depart. Love for Christ desired. 44. Ye glittering toys of earih adieu. The Pearl of great Price. 45. Ye humble souls, approach your God. Divine Goodness. ii. From the Bristol Baptist Collection of Ash & Evans, 1769. 46. Come ye that love the Saviour's Name. Jesus, the King of Saints. 47. How helpless guilty nature lies. Need of Receiving Grace. 48. Praise ye the Lord let praise employ. Praise. iii. Centos and Altered Texts, 49. How blest are those, how truly wise. True honour. From "There is a glorious world on high." 50. How far beyond our mortal view. Christ the Supreme Beauty. From "Should nature's charms to please the eye," 1760, st. iii. 51. In vain I trace creation o'er. True happiness. From "When fancy spreads her boldest wings," 1760, st. ii. 52. Jesus, and didst thou leave the sky? Praise to Jesus. From “Jesus, in Thy transporting name," 1760, st. iv. 53. Look up, my soul, with cheerful eye. Breathing after God. From No. 40, st. v. 54. Lord, in the temple of Thy grace. Christ His people's Joy. From "The wondering nations have beheld," 1760, st. iii. 55. My God, O could I make the claim. Part of No. 9 above. 56. My soul, to God, its source, aspires. God, the Soul's only Portion. From "In vain the world's alluring smile," st. iii. 57. O could our thoughts and wishes fly. Part of No. 11 above, st. iv. 58. O for the eye of faith divine. Death anticipated. From "When death appears before my sight," 1760, st. iii., vii., viii. altered, with opening stanzas from another source. 59. O Jesus, our exalted Head. Holy Communion. From "To Jesus, our exalted Lord." See No. 35. 60. O world of bliss, could mortal eyes. Heaven. From "Far from these narrow scenes of night." 61. See, Lord, Thy willing subjects bow. Praise to Christ. From "O dearer to my thankful heart," 1780, st. 5. 62. Stern winter throws his icy chains. Winter. From "Now faintly smile day's hasty hours," 1760, st. ii. 63. Sure, the blest Comforter is nigh. Whitsuntide. From "Dear Lord, and shall Thy Spirit rest," 1760, st. iii. 64. The God of my salvation lives. In Affliction. From, "Should famine, &c," No. 26, st. iv. 65. The Gospel, O what endless charms. The Gospel of Redeeming Love. From "Come, Heavenly Love, inspire my song." 66. The mind was formed lo mount sublime. The Fettered Mind. From "Ah! why should this immortal mind?" 1760, st. ii. 67. The once loved form now cold and dead. Death of a Child. From "Life is a span, a fleeting hour," 1760, st. iii. 68. Thy gracious presence, O my God. Consolation in Affliction. From "In vain, while dark affliction spreads," 1780, st. iv. 69. Thy kingdom, Lord, for ever stands. Ps. cxlv. From "My God, my King, to Thee I'll raise," 1760, st. xii. 70. Triumphant, Christ ascends on high. Ascension. From "Come, Heavenly Love, inspire my song," 1760, st. xxxii. 71. When blest with that transporting view. Christ the Redeemer. From "Almighty Father, gracious Lord," 1760, st. xi. 72. When death before my sight. Death Anticipated. From "When death appears before my sight," 1760. 73. When gloomy thoughts and boding fears. Com¬forts of Religion. From "O blest religion, heavenly fair," 1760, st. ii. 74. When weary souls with sin distrest. Invitation to Rest. From "Come, weary souls, with sin distressed," 1760. 75. Whene'er the angry passions rise. Example of Christ. From “And is the gospel peace and love?" 1760, st. ii. All the foregoing hymns are in D. Sedgwick's reprint of Miss Steele's Hymns, 1863. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Steele, Anne, p. 1089, i., Additional hymns in common use: 1. Amazing love that stoop'd so low. Thankfulness. From "O dearer to my thankful heart," 1780, iii. 2. Bright scenes of bliss, unclouded skies. Saved by Hope. Poems, 1760, i. p. 228. 3. Jesus demands this heart of mine. Pardon De¬sired. Poems, 1760, i. p. 120. 4. Jesus, Thou Source divine. Christ the Way. Poems, 1760, i. p. 53, altered. 5. Lord, how mysterious are Thy ways. Mysteries of Providence. Poems, 1760, i. p. 131. 6. Lord^in Thy great, Thy glorious Name. Ps. xxxi. Poems, 1760, ii. p. 158. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Charles Wesley

1707 - 1788 Person Name: Charles Wesley, 1707-1788 Hymnal Number: 521 Author of "And let this feeble body fail" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Charles Wesley, M.A. was the great hymn-writer of the Wesley family, perhaps, taking quantity and quality into consideration, the great hymn-writer of all ages. Charles Wesley was the youngest son and 18th child of Samuel and Susanna Wesley, and was born at Epworth Rectory, Dec. 18, 1707. In 1716 he went to Westminster School, being provided with a home and board by his elder brother Samuel, then usher at the school, until 1721, when he was elected King's Scholar, and as such received his board and education free. In 1726 Charles Wesley was elected to a Westminster studentship at Christ Church, Oxford, where he took his degree in 1729, and became a college tutor. In the early part of the same year his religious impressions were much deepened, and he became one of the first band of "Oxford Methodists." In 1735 he went with his brother John to Georgia, as secretary to General Oglethorpe, having before he set out received Deacon's and Priest's Orders on two successive Sundays. His stay in Georgia was very short; he returned to England in 1736, and in 1737 came under the influence of Count Zinzendorf and the Moravians, especially of that remarkable man who had so large a share in moulding John Wesley's career, Peter Bonier, and also of a Mr. Bray, a brazier in Little Britain. On Whitsunday, 1737, [sic. 1738] he "found rest to his soul," and in 1738 he became curate to his friend, Mr. Stonehouse, Vicar of Islington, but the opposition of the churchwardens was so great that the Vicar consented that he "should preach in his church no more." Henceforth his work was identified with that of his brother John, and he became an indefatigable itinerant and field preacher. On April 8, 1749, he married Miss Sarah Gwynne. His marriage, unlike that of his brother John, was a most happy one; his wife was accustomed to accompany him on his evangelistic journeys, which were as frequent as ever until the year 1756," when he ceased to itinerate, and mainly devoted himself to the care of the Societies in London and Bristol. Bristol was his headquarters until 1771, when he removed with his family to London, and, besides attending to the Societies, devoted himself much, as he had done in his youth, to the spiritual care of prisoners in Newgate. He had long been troubled about the relations of Methodism to the Church of England, and strongly disapproved of his brother John's "ordinations." Wesley-like, he expressed his disapproval in the most outspoken fashion, but, as in the case of Samuel at an earlier period, the differences between the brothers never led to a breach of friendship. He died in London, March 29, 1788, and was buried in Marylebone churchyard. His brother John was deeply grieved because he would not consent to be interred in the burial-ground of the City Road Chapel, where he had prepared a grave for himself, but Charles said, "I have lived, and I die, in the Communion of the Church of England, and I will be buried in the yard of my parish church." Eight clergymen of the Church of England bore his pall. He had a large family, four of whom survived him; three sons, who all became distinguished in the musical world, and one daughter, who inherited some of her father's poetical genius. The widow and orphans were treated with the greatest kindness and generosity by John Wesley. As a hymn-writer Charles Wesley was unique. He is said to have written no less than 6500 hymns, and though, of course, in so vast a number some are of unequal merit, it is perfectly marvellous how many there are which rise to the highest degree of excellence. His feelings on every occasion of importance, whether private or public, found their best expression in a hymn. His own conversion, his own marriage, the earthquake panic, the rumours of an invasion from France, the defeat of Prince Charles Edward at Culloden, the Gordon riots, every Festival of the Christian Church, every doctrine of the Christian Faith, striking scenes in Scripture history, striking scenes which came within his own view, the deaths of friends as they passed away, one by one, before him, all furnished occasions for the exercise of his divine gift. Nor must we forget his hymns for little children, a branch of sacred poetry in which the mantle of Dr. Watts seems to have fallen upon him. It would be simply impossible within our space to enumerate even those of the hymns which have become really classical. The saying that a really good hymn is as rare an appearance as that of a comet is falsified by the work of Charles Wesley; for hymns, which are really good in every respect, flowed from his pen in quick succession, and death alone stopped the course of the perennial stream. It has been the common practice, however for a hundred years or more to ascribe all translations from the German to John Wesley, as he only of the two brothers knew that language; and to assign to Charles Wesley all the original hymns except such as are traceable to John Wesley through his Journals and other works. The list of 482 original hymns by John and Charles Wesley listed in this Dictionary of Hymnology have formed an important part of Methodist hymnody and show the enormous influence of the Wesleys on the English hymnody of the nineteenth century. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Charles Wesley, the son of Samuel Wesley, was born at Epworth, Dec. 18, 1707. He was educated at Westminster School and afterwards at Christ Church, Oxford, where he graduated M.A. In 1735, he took Orders and immediately proceeded with his brother John to Georgia, both being employed as missionaries of the S.P.G. He returned to England in 1736. For many years he engaged with his brother in preaching the Gospel. He died March 29, 1788. To Charles Wesley has been justly assigned the appellation of the "Bard of Methodism." His prominence in hymn writing may be judged from the fact that in the "Wesleyan Hymn Book," 623 of the 770 hymns were written by him; and he published more than thirty poetical works, written either by himself alone, or in conjunction with his brother. The number of his separate hymns is at least five thousand. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872.

Philip Doddridge

1702 - 1751 Hymnal Number: 554 Author of "And will the Judge descend [ascend]" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Philip Doddridge (b. London, England, 1702; d. Lisbon, Portugal, 1751) belonged to the Non-conformist Church (not associated with the Church of England). Its members were frequently the focus of discrimination. Offered an education by a rich patron to prepare him for ordination in the Church of England, Doddridge chose instead to remain in the Non-conformist Church. For twenty years he pastored a poor parish in Northampton, where he opened an academy for training Non-conformist ministers and taught most of the subjects himself. Doddridge suffered from tuberculosis, and when Lady Huntington, one of his patrons, offered to finance a trip to Lisbon for his health, he is reputed to have said, "I can as well go to heaven from Lisbon as from Northampton." He died in Lisbon soon after his arrival. Doddridge wrote some four hundred hymn texts, generally to accompany his sermons. These hymns were published posthumously in Hymns, Founded on Various Texts in the Holy Scriptures (1755); relatively few are still sung today. Bert Polman ======================== Doddridge, Philip, D.D., was born in London, June 26, 1702. His grandfather was one of the ministers under the Commonwealth, who were ejected in 1662. His father was a London oilman. He was offered by the Duchess of Bedford an University training for ordination in the Church of England, but declined it. He entered Mr. Jennings's non-conformist seminary at Kibworth instead; preached his first sermon at Hinckley, to which Mr. Jennings had removed his academy. In 1723 he was chosen pastor at Kibworth. In 1725 he changed his residence to Market Harborough, still ministering at Kibworth. The settled work of his life as a preceptor and divine began in 1729, with his appointment to the Castle Hill Meeting at Northampton, and continued till in the last stage of consumption. He sailed to Lisbon, in 1751, where he died October 26, the same year. Two hundred pupils in all, gathered from England, Scotland and Holland, were prepared in his seminary, chiefly for the dissenting ministry, but partly for professions. The wide range of subjects, including daily readings in Hebrew and Greek, Algebra, Trigonometry, Watts' Logic, outline of Philosophy, and copious Divinity, is itself a proof of Doddridge's learning. He was presented with his D.D. degree by the University of Aberdeen. His fame as a divine, combined with his wide sympathies and gentle, unaffected goodness, won for him the friendship of Watts, Col. Gardiner and Hervey, and the esteem of Seeker and Warburton. He welcomed the work of Wesley and Whitefield, and entertained the latter on his visit to Northampton. His Rise and Progress of Religion in the Soul and The Family Expositor both did good work in their day. For criticism of his hymns see English Hymnody, Early, § XIV. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] After Dr. Doddridge's death his hymns were published by his friend Job Orton, in 1755, as:— "Hymns founded on Various Texts in the Holy Scriptures. By the late Reverend Philip Doddridge, D.D. Published from the Author's Manuscript by Job Orton . . . Salop. Printed by J. Eddowes and J. Cotton, &c. MDCCLV." Concerning the text of the hymns, Orton says in his Preface:— "There may perhaps be some improprieties, owing to my not being able to read the author's manuscript in particular places, and being obliged, without a poetical genius, to supply those deficiencies, whereby the beauty of the stanza may be greatly defaced, though the sense is preserved." The 1st edition contained 370 hymns; the 2nd, 1759, 374; and the 3rd, 1766, and later editions, 375. In 1839 Doddridge's great-grandson re-edited the hymns from the original manuscript and published the same as:— Scriptural Hymns by the Rev. Philip Doddridge, D.D. New and corrected edition containing many hymns never before printed. Edited from the Original Documents by the Author's great-grandson, John Doddridge Humphreys, Esq. Lond. Darton & Clark, 1839. This work contains 22 additional hymns. The text differs in many instances from Orton's, but these changes have not come into common use. In addition to the manuscript used by Orton and J. D. Humphreys, another containing 100 hymns (five of which are not in any edition of the Hymns), all in the author's handwriting, and most of them dated, is referred to in this Dictionary as the "D. Manuscripts." It is the property of Mr. W. S. Booker and family. A manuscript, not in Doddridge's handwriting, of 77 "Hymns by P. Doddridge, Mar. 16, 1739/1740," is in the possession of Mr. W. T. Brooke. The existence of these manuscripts is accounted for from the fact that Doddridge's hymns were freely circulated in manuscript during his lifetime. It is from his correspondence with R. Blair (q.v.) that the few compositions traceable to him in the Scottish Trans. & Paraphrases were derived. The hymns by Doddridge which have attained to the greatest popularity are:— “Awake, my soul, stretch every nerve"; " Do not I love Thee, O my Lord? " "Grace 'tis a charming sound”; " Hark, the glad sound, the Saviour comes"; "My God, and is Thy table spread?" "O happy day, that fixed my choice"; "O God of Jacob [Bethel], by Whose hand”; " See Israel's gentle Shepherd stand"; "Ye servants of the Lord." These hymns, with many besides, are annotated under their respective first lines. Of the rest, taken from the Hymns, &c, 1755, the following are also in common use:— 1. Behold the gloomy vale. Death anticipated. 2. Behold the Great Physician stands. Christ the Physician. 3. Captives of Israel, hear. Spiritual Deliverance. 4. Eternal God, our wondering souls. Enoch's Piety and Translation. 5. Eternal Source of life and thought. Subjection to the Father. G. Exalted Prince of Life, we own. Christ the Prince and Saviour. 7. Father Divine, the Saviour cried. Christ's Submission to the Father. 8. Father Divine, Thy piercing eye. Secret Prayer. 9. Father of mercies, send Thy grace. Sympathy. The Good Samaritan. 10. Go, saith the Lord, proclaim my grace. Forgiveness. 11. God of Eternity, from Thee. Redeeming the Time. 12. God of my life, through all its [my] days. Praising God continually. 13. God. of salvation, we adore. Praise to God for Redemption. 14. Great Father of mankind. Gentiles brought into the Church. 15. Great God, we sing that mighty hand. The New Tear. 16. Great Leader of Thine Israel's host. During Persecution. 17. Great Lord of angels, we adore. Ordination. 18. Great Spirit of immortal love. Purity of Heart desired. 19. Great Teacher of Thy Church, we own. The Divine Precepts. 20. Hail, everlasting Prince of Peace. Sympathy. 21. Hail to the Prince of life and peace. Praise to Christ. 22. Hear, gracious [Saviour] Sovereign, from Thy throne. The Blessings of the Holy Spirit desired. 23. How gentle God's commands. God's Care of His Own. 24. How rich Thy favours, God of grace. God and His Living Temple. 25. How swift the torrent flows [rolls]. Our Fathers, where are they? 26. Jesus the Lord, our souls adore. Christ the Forerunner. 27. Jesus, we own Thy Sovereign hand. Christ to be fully known hereafter. 28. Loud let the tuneful trumpet sound. Gospel Jubilee. 29. My gracious Lord, I own Thy right. Life in Jesus. 30. My [Dear] Saviour, I am [we are] Thine. Joined to Christ through the Spirit. 31. My soul, with all thy waking powers. The Choice of Moses. 32. Now let our voices join. Singing in the ways of God. 33. 0 injured Majesty of heaven. Lent. 34. 0 Zion, tune thy voice. Glory of the Church of Christ. 35. Peace, 'tis the Lord Jehovah's hand. Resignation. 36. Praise the Lord of boundless might. The Father of Lights. 37. Praise to Thy Name, Eternal God. Growth in Grace desired. 38. Remark, my soul, the narrow bounds. The New Year. 39. Repent, the Voice celestial cries. Lent. 40. Return, my roving heart, return. Heart communing. 41. Salvation, O melodious sound. God our Salvation. 42. Saviour of men, and Lord of love. Ministry and Death of Christ. 43. Searcher of hearts, before Thy face. Peter to Simon Magus. 44. Shepherd of Israel, Thou dost keep. Induction or Settlement of a Minister. 45. Shine forth, eternal Source of light. Knowledge of God desired. 46. Shine on our souls, eternal God. Sunday. 47. Sing, ye redeemed of the Lord. Joy on the Homeward Way. 48. Sovereign of life, before Thine eye. Life and Death in God's hands. 49. The darkened sky, how thick it lours. Sorrow followed by Joy. 50. The day approacheth, O my soul. Judgment anticipated. 51. The King of heaven His table spreads. The Gospel Feast. 52. The promises I sing. The unchanging promises of God. 53. The swift-declining day. Walk in the Light. 54. These mortal joys, how soon they fade. Treasures, Perishable and Eternal. 55. Thy judgments cry aloud. Retributive Providence. 56. Thy presence, Everlasting God. Omnipresence of the Father. 57. 'Tis mine, the covenant of His grace. Death anticipated. 58. To Thee, my God; my days are known. Life under the eye of God. 59. Tomorrow, Lord, is Thine. Uncertainty of Life. 60. Triumphant Lord, Thy goodness reigns. The Divine Goodness. 61. Triumphant Zion, lift thy head. The Church Purified and Guarded. 62. Unite my roving thoughts, unite. Peace. 63. What mysteries, Lord, in Thee combine. Christ, the First and Last. 64. While on the verge of life I stand. Death anticipated with Joy. 65. With ecstacy of Joy. Christ the Living Stone. 66. Ye golden lamps of heaven, farewell. Heaven opening. 67. Ye hearts with youthful vigour warm. The Young encouraged. 68. Ye humble souls, that seek the Lord. Easter. 69. Ye sons of men, with joy record. Praise of the Works of God. 70. Yes, the Redeemer rose. Easter In Dr. Hatfield's Church HymnBook, N. Y., 1872, Nos. 9, 12, 14, 15, 21, 23, 25, 29, 30, 32, 34, 35, 39, 40, 44, 47, 51, 61, 64, 65, 67, 69, 70, as above, are dated 1740. What authority there may be for this date we cannot say, these hymns not being in any “D. MSS." with which we are acquainted, and no dates are given in the Hymns, &c, 1755. Some later American editors have copied this date from Dr. Hatfield. Doddridge's hymns are largely used by Unitarians both in Great Britain and America. As might be expected, the Congregationalists also draw freely from his stores. The Baptists come next. In the hymnals of the Church of England the choicest, only are in use. Taken together, over one-third of his hymns are in common usage at the present time. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Doddridge, Philip, D.D. At p. 305 an account is given of a manuscript volume of Doddridge's Hymns, which is the property of the Rooker family. Since that article was written another manuscript vol. has been found. It was the property of Lady Frances Gardiner, née Erskine, an intimate friend of Doddridge, and wife of Col. Gardiner. It is a copy of the Rooker manuscipt, with the revised text, as in the margin of that ms., and is in Doddridge's hand¬writing. It was from this manuscript that the Doddridge hymns were taken for the Scottish Translationsand Paraphrases, 1745. Additional hymns by Dr. Doddridge still in common use include:— 1. My God, how cheerful is the sound. All in Christ. 2. My Saviour, let me hear Thy voice. Pardon desired. 3. My soul, triumphant in the Lord. Divine Guidance assured. 4. No «iore, ye wise, your wisdom boast. Glorying in God alone. From Hymns, No. 128. 5. Now be that Sacrifice survey'd. Christ our Sacrifice. 6. 0 Israel, blest beyond compare. Happiness of God's Israel. 7. Our fathers, where are they? Considering the Past. From Hymns, No. 164. 8. Praise to the Lord on high. Missions. 9. Praise to the radiant Source of bliss. Praise for Divine Guidance. 10. Return, my soul, and seek thy rest. Rest in Jesus. 11. Salvation doth to God belong. National Thanksgiving. 12. Sovereign of Life, I own Thy hand. On Recovery from Sickness. 13. The sepulchres, how thick they stand. Burial. 14. There is a Shepherd kind and strong. The Good Shepherd. From Hymns, No. 216. 15. Wait on the Lord, ye heirs of hope. Waiting on God. 16. We bless the eternal Source of light. Christ's care of the Church. 17. With transport, Lord, our souls proclaim. Immutability of Christ. 18. Ye mourning saints, whose streaming tears. Death and Burial. These all appeared in Dr. Doddridge's Hymns, 1755. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Christopher Wordsworth

1807 - 1885 Person Name: Christopher Wordsworth, 1807-1885 Hymnal Number: 410 Author of "Arm these thy soldiers, mighty Lord" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Christopher Wordsworth--nephew of the great lake-poet, William Wordsworth--was born in 1807. He was educated at Winchester, and at Trinity College, Cambridge, where he graduated B.A., with high honours, in 1830; M.A. in 1833; D.D. in 1839. He was elected Fellow of his College in 1830, and public orator of the University in 1836; received Priest's Orders in 1835; head master of Harrow School in 1836; Canon of Westminster Abbey in 1844; Hulsean Lecturer at Cambridge in 1847-48; Vicar of Stanford-in-the-Vale, Berks, in 1850; Archdeacon of Westminster, in 1865; Bishop of Lincoln, in 1868. His writings are numerous, and some of them very valuable. Most of his works are in prose. His "Holy Year; or, Hymns for Sundays, Holidays, and other occasions throughout the Year," was published in [1862], and contains 127 hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872. =================== Wordsworth, Christopher, D.D., was born at Lambeth (of which parish his father was then the rector), Oct. 30, 1807, and was the youngest son of Christopher Wordsworth, afterwards Master of Trinity College, Cambridge, and Priscilla (née Lloyd) his wife. He was educated at Winchester, where he distinguished himself both as a scholar and as an athlete. In 1826 he matriculated at Trinity College, Cambridge, where his career was an extraordinarily brilliant one. He swept off an unprecedented number of College and University prizes, and in 1830 graduated as Senior Classic in the Classical Tripos, and 14th Senior Optime in the Mathematical, won the First Chancellor's Medal for classical studies, and was elected Fellow of Trinity. He was engaged as classical lecturer in college for some time, and in 1836 was chosen Public Orator for the University. In the same year he was elected Head Master of Harrow School, and in 1838 he married Susan Hatley Freere. During his head-mastership the numbers at Harrow fell off, but he began a great moral reform in the school, and many of his pupils regarded him with enthusiastic admiration. In 1844 he was appointed by Sir Robert Peel to a Canonry at Westminster; and in 1848-49 he was Hulsean lecturer at Cambridge. In 1850 he took the small chapter living of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, in Berkshire, and for the next nineteen years he passed his time as an exemplary parish priest in this retired spot, with the exception of his four months' statutable residence each year at Westminster. In 1869 he was elevated to the bishopric of Lincoln, which he held for more than fifteen years, resigning it a few months before his death, which took place on March 20th, 1885. As bearing upon his poetical character, it may be noted that he was the nephew of the poet-laureate, William Wordsworth, whom he constantly visited at Rydal up to the time of the poet's death in 1850, and with whom he kept up a regular and lengthy correspondence. Christopher Wordsworth was a very voluminous writer, his principal works being:— (1) Athens and Attica, 1836; (2) Pompeian Inscriptions, 1837; (3) Greece Pictorial and Descriptive, 1839; (4) King Edward VIth's Latin Grammar, 1841; (5) Bentley's Correspondence, 1842; (6) Theophilus Anglicanus, 1843; (7) Memoirs of William Wordsworth, 1851; (8) Hippolytus, 1853; (9) Notes at Paris, 1854; (10) A Commentary on the whole Bible, 1856-1870; (11) The Holy Year, 1862; (12) Church History, 1881-1883; many volumes of Sermons, and an enormous amount of Pamphlets, Addresses, Letters, Speeches, on almost every subject in which the interests of the church were concerned, and also on subjects connected with classical literature. Of his many works, however, the only one which claims notice from the hynmologist's point of view is The Holy Year, which contains hymns, not only for every season of the Church's year, but also for every phase of that season, as indicated in the Book of Common Prayer. Dr. Wordsworth, like the Wesleys, looked upon hymns as a valuable means of stamping permanently upon the memory the great doctrines of the Christian Church. He held it to be "the first duty of a hymn-writer to teach sound doctrine, and thus to save souls." He thought that the materials for English Church hymns should be sought (1) in the Holy Scriptures, (2) in the writings of Christian Antiquity, and (3) in the Poetry of the Ancient Church. Hence he imposed upon himself the strictest limitations in his own compositions. He did not select a subject which seemed to him most adapted for poetical treatment, but felt himself bound to treat impartially every subject, and branch of a subject, that is brought before us in the Church's services, whether of a poetical nature or not. The natural result is that his hymns are of very unequal merit; whether his subject inspired him with poetical thoughts or not, he was bound to deal with it; hence while some of his hymns (such as "Hark! the sound of holy voices," &c, “See the Conqueror mounts in triumph," &c, "O, day of rest and gladness") are of a high order of excellence, others are prosaic. He was particularly anxious to avoid obscurity, and thus many of his hymns are simple to the verge of baldness. But this extreme simplicity was always intentional, and to those who can read between the lines there are many traces of the "ars celans artem." It is somewhat remarkable that though in citing examples of early hymnwriters he almost always refers to those of the Western Church, his own hymns more nearly resemble those of the Eastern, as may be seen by comparing The Holy Year with Dr. Mason Neale's Hymns of the Eastern Church translated, with Notes, &c. The reason of this perhaps half-unconscious resemblance is not far to seek. Christopher Wordsworth, like the Greek hymnwriters, drew his inspiration from Holy Scripture, and he loved, as they did, to interpret Holy Scripture mystically. He thought that ”the dangers to which the Faith of England (especially in regard to the Old Testament) was exposed, arose from the abandonment of the ancient Christian, Apostolic and Patristic system of interpretation of the Old Testament for the frigid and servile modern exegesis of the literalists, who see nothing in the Old Testament but a common history, and who read it (as St. Paul says the Jews do) ‘with a veil on their heart, which veil' (he adds) 'is done away in Christ.'" In the same spirit, he sought and found Christ everywhere in the New Testament. The Gospel History was only the history of what "Jesus began to do and to teach" on earth; the Acts of the Apostles and all the Epistles were the history of what he continued to do and to teach from Heaven; and the Apocalypse (perhaps his favourite book) was "the seal and colophon of all." Naturally he presents this theory, a theory most susceptible of poetical treatment, in his hymns even more prominently than in his other writings. The Greek writers took, more or less, the same view; hence the resemblance between his hymns and those of the Eastern Church. [Rev. J. H. Overton, D.D.] During the time that Bishop Wordsworth was Canon of Westminster, and Vicar of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, he published his collection of hymns as:— The Holy Year; or Hymns for Sundays and Holy-days, And other Occasions. London, Rivingtons, 1862. This work contained an extended Preface; a Calendar of Hymns; 117 Original Compositions; and a Supplement of 82 hymns from other sources. In the 3rd edition, 1863, the Supplement was omitted, and the Original hymns were increased to 127. Several of these hymns are annotated under their respective first lines, the rest in common use are:— From The Holy Year, first edition, 1862:— 1. Five pebbles from the brook. Temptation. Stanza ix. added in 1863. 2. Giver of law is God's [Thy] dear Son. Circumcision. Doxology added in 1863. 3. Gracious Spirit, Holy Ghost. Quinquagesima. 4. Holy, holy, holy, Lord, God of Hosts, Eternal King. Holy Trinity. 5. Holy of Holies! awful name. Epistle 5th Sunday in Lent. 6. How blest are hearts which Christ the Lord. Holy Matrimony. In 1863 in two parts, Pt. ii. being "Bless these Thy servants, gracious Lord." 7. How blessed is the force of prayer. St. Peter. In 1863, in two parts, Pt. i. being "Behold! at hand is Herod's doom." 8. How wondrous and mysterious are. Holy Baptism. In the 1863 ed. it is divided into four parts:— Pt. ii. "In Jordan Thou didst sanctify"; Pt. iii. "Thee, risen in triumph from the grave"; Pt. iv." Baptized in Christ we put on Christ." The cento, "By Water and the Holy Ghost," is also from this hymn. 9. In sorrow and distress. Ash Wednesday. 10. In Thy glorious Resurrection . Easter. In the 1863 ed. it begins, "Lord, Thy glorious Resurrection," and the doxology was added. 11. Lord, may we never, save to One. Against False Worship. Stanza viii. was added in 1863. 12. Lord not with [by] poor and paltry gifts. Offertory. 13. Lord, Who didst the Prophets teach. 2nd Sunday in Advent, or, Holy Scripture. The doxology was added in 1863. 14. Man fell from grace by carnal appetite. Gospel 1st S. in Lent. 15. Mankind in Adam fell. Good Friday. In the 1863 ed. it is divided into three parts: Pt. ii. being "We fell by Adam's sin;" and Pt. iii. "Thy Cross a Trophy is." 16. Not bound by chains, nor pent in cells. The Gifts of the Holy Ghost. This hymn is preceded by a special note on the Holy Spirit and His gifts. 17. Not gifts of prophecy can save. Self Discipline, or, 8th Sunday after Trinity. 18. 0 Jerusalem beloved, joyful morn has dawned on Thee. Purification of Blessed Virgin Mary, or, The Presentation. In the 1863 edition it is divided into two parts, Pt. ii. Being “Light the Gentile world to lighten, and thy glory Israel." 19. 0 Saviour, Who at Nain's gate. The Raising of the Widow's Son. 20. 0 Son of God, the Eternal Word. The Queen's Accession. 21. Once all the nations were as one. Babel and Sion a Contrast. 22. Sing, 0 sing this blessed morn. Christmas. In the 1863 edition a doxology was added, and the hymn was divided into two parts, Pt. ii. being, "God comes down that man may rise." 23. The banner of the Cross. Missions. In the 1863 ed. it is in three parts, Pt. ii., "Now for the Lord our God"; Pt. iii. "The earth from East to West." 24. The Galilean Fishers toil. Collect 4th Sunday in Advent. From this "0 Lord, when storms around us howl" is taken. 25. Thou bidd'st us visit in distress. The Promise of the Comforter, or, Sunday before Ascension. In the 1863 edition it is in two parts, Pt. ii. being “At Thy first birth, Thou, Lord, didst wait." 26. Thou hast a Temple founded. The Christian Temple; or, Epistle 11th Sunday after Trinity. 27. To-day, 0 Lord, the Holy James. St. James. In the 1863 ed. in two parts, Pt. ii. being "God in His word does not display." 28. Today with bright effulgence shine. Conversion of St. Paul. In the 1863 ed. it begins "Today in Thine Apostle shine," and is in two parts, Pt. ii being "From East to West, from North to South." 29. Upon the sixth day of the week. Easter Eve. Stanzas x., xi. of the 1863 text were added then, and the hymn was given in two parts, Pt. ii. being "By tasting the forbidden fruit." 30. We hear the tolling bell. Burial. The doxology was added in 1863, and the hymn was divided, Pt. ii. being "0 gracious Lord, to Thee." The cento "We see the open grave" is from this hymn. 31. When from the City of our God. The Good Samaritan. From this is taken “What beams of grace and mercy, Lord." 32. When Thou, 0 Lord, didst send the Twelve. SS. Simon and Jude. In the 1863 ed. stanza x. is new, and Pt. ii. begins, "Zeal, swollen with passion's cloudy smoke." ii. From the Holy Year, 3rd ed., 1863. 33. Heavenly Father, send Thy blessing. For Schools. In extensive use. 34. Holy, holy, holy Lord, Maker of this worldly frame. Septuagesima. Based on the Epistle and Gospel of the week. 35. Lo He comes! Whom every nation. Advent. This is headed "The First Advent of Christ, coming to save." 36. 0 fear not though before thee lies. Communion of the Sick. Pt. ii. begins, "The Resurrection and the Life." 37. On every new-born babe of earth. Churching of Women. Pt. ii. begins, "Bright angels of the King of kings." 38. Peace to this house! O Thou Whose way. Visitation of the Sick. Pt. ii. "0 Conqueror by suffering; Pt. iii. "Restore us to Thine house of prayer." 39. The day is gently sinking to a close. Evening. A beautiful hymn. 40. We all, 0 God, unrighteous are. The Lord our Righteousness. Sometimes "We all, O Lord, unrighteous are." Based upon the Epistle of the Sunday next before Advent. Pt. ii. begins "Behold the day, the glorious day." In addition to many of the hymns in the 1863 edition of The Holy Year being divided into parts, the texts of most of them were revised by the author, and are authorized. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Wordsworth, Bp. C. (Lincoln) , p. 1294, i. Of his hymns, noted on p. 1294, i., ii., we find that No. 39 appeared in his Holy Year in 1864; and Nos. 34, 35, and 40 in 1862. The first edition in which the longer hymns were divided into parts was that of 1868. With regard to the date of Bp. Wordsworth's death, we find this reference thereto in his Biography: "He expired soon after midnight on Friday, March 20, or perhaps, it might be said, early on the Saturday morning." This gives the date of his death as March 21, 1885. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) =========================== See also in: Hymn Writers of the Church

W. Chatterton Dix

1837 - 1898 Person Name: William C. Dix Hymnal Number: 183 Author of "As with gladness men of old" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Most British hymn writers in the nineteenth century were clergymen, but William C. Dix (b. Bristol, England, 1837; d. Cheddar, Somerset, England, 1898) was a notable exception. Trained in the business world, he became the manager of a marine insurance company in Glasgow, Scotland. Dix published various volumes of his hymns, such as Hymns of Love and Joy (1861) and Altar Songs: Verses on the Holy Eucharist (1867). A number of his texts were first published in Hymns Ancient and Modern (1861). Bert Polman ======================== Dix, William Chatterton, son of John Dix, surgeon, of Bristol, author of the Life of Chatterton; Local Legends, &c, born at Bristol, June 14, 1837, and educated at the Grammar School of that city. Mr. Chatterton Dix's contributions to modern hymnody are numerous and of value. His fine Epiphany hymn, "As with gladness men of old,” and his plaintive ”Come unto Me, ye weary," are examples of his compositions, many of which rank high amongst modern hymns. In his Hymns of Love and Joy, 1861, Altar Songs, Verses on the Holy Eucharist, 1867; Vision of All Saints, &c, 1871; and Seekers of a City, 1878, some of his compositions were first published. The greater part, however, were contributed to Hymns Ancient & Modern; St. Raphaels Hymnbook, 1861; Lyra Eucharidica, 1863; Lyra Messianica, 1864; Lyra Mystica, 1865; The People's Hymns, 1867; The Hymnary, 1872; Church Hymns, 1871, and others. Many of his contributions are renderings in metrical form of Dr. Littledale's translation from the Greek in his Offices . . . of the Holy Eastern Church, 1863; and of the Rev. J. M. Rodwell's translation of hymns of the Abyssinian Church. These renderings of the "songs of other Churches" have not received the attention they deserve, and the sources from whence they come are practically unknown to most hymnal compilers. Mr. Dix has also written many Christmas and Easter carols, the most widely known of which is "The Manger Throne."   In addition to detached pieces in prose and verse for various magazines, he has published two devotional works, Light; and The Risen Life, 1883; and a book of instructions for children entitled The Pattern Life, 1885. The last-named contains original hymns by Mr. Dix not given elsewhere. In addition to the more important of Mr. Dix's hymns which are annotated under their respective first lines, the following are also in common use:- 1. God cometh, let the heart prepare.  Advent. In his Vision of All Saints, &c, 1871.      2. Holy, holy, holy, to Thee our vows we pay.  Holy Communion.   Published in his Altar Songs, 1867, in 6 stanzas of 6 lines, and headed "Eucharistic Processional for Dedication Feast."    In the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns, 1871, and others in an abridged form.      3. How long, O Lord, how long, we ask.   Second Advent.   Appeared in the Appendix to the Society for Promoting Christian Knowledge Psalms & Hymns, 1869, and repeated in several collections.        4. In our work and in our play.    Children's Hymn. Published in his Hymns and Carols for Children, 1869, and is largely adopted  in  children's  hymnbooks, as  Mrs. Brock's Children's Hymnbook, 1881, and others.   Also in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns, 1871.      5.  In the hollow of Thine hand.   For Fair Weather. Appeared in the People's Hymns, 1867, and repeated in several others.      6.  Joy fills our inmost heart today.    Christmas. Printed in the Church Times, and  then on a Flysheet by Gr. J. Palmer, as the third of Four Joyful Hymns for Christmas, circa 1865. It is in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns, 1871, and other hymnals. It is also one of Mr. Dix's Christmas Customs & Christmas Carols, not dated.      7. Lift up your songs, ye thankful.   St. Ambrose. Contributed to the People's Hymns, 1867.  8. Now in numbers softly flowing.    St. Cecilia. Contributed to the People's Hymns, 1867.    9.  Now, our Father, we adore Thee.   Praise to the Father.   Appeared in the Appendix to the S. P. C. K. Psalms & Hymns, 1869.   10.  O Christ, Thou Son of Mary.   St. Crispin.   First printed in the Union Review, Sept., 1866, and thence into the People's Hymns, 1887.   11. O Cross which only canst allay.   Glorying and Trusting in the Cross.   Published in the People's Hymns, 1867.   12. O Thou the Eternal Son of God.   Good Friday. Appeared in Lyra Messianica, 1864; the author's Hymns and Carols for Children, 1869; the S. P. C. K. Church Hymns, 1871, &c.   13. On the waters dark and drear.   For use at Sea. Published in Hymns for Public Worship, &c. (St. Raphael's, Bristol), 1861; the S. P. C. K. Church Hymns, 1871, &c.   14. Only one prayer to-day.   Ash Wednesday.   Contributed to the People's Hymns, 1867.   15. Sitting at receipt of custom.  St. Matthew.  Appeared in the People's Hymns, 1867.   16. The Cross is on thy brow.   Confirmation.   In the 1869 Appendix to the S. P. C. K. Psalms & Hymns.   17.  The stars above our head.   Work and Humility. In the 1869 Appendix to the S. P. C. K. Psalms & Hymns.  18. When the shades of night are falling.   Evening Hymn to the Good Shepherd.   In the author's Seekers of a City, &c. [1878]. Most of Mr. Dix's best-known hymns, and also some of those named above, are in common use in America and other English-speaking countries. In Great Britain and America from 30 to 40 are in common use.  He died Sept. 9, 1898. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ====================== Dix, William Chatterton, p. 302, ii. Additional hymns by Mr. Dix now in common use are:— 1. Lift up your songs, ye angel choirs. Ascension. 2. Now, my soul rehearse the story. Christ Feeding the Multitude. 3. Within the temple's hallowed courts. Blessed Virgin Mary. These hymns are from his Altar Songs, 1867. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Thomas Ken

1637 - 1711 Hymnal Number: 29 Author of "Awake, my soul, and with the sun" in Evangelical Lutheran Hymn Book with Tunes Thomas Ken (b. Berkampstead, Hertfordshire, England, 1637; d. Longleat, Wiltshire, England, 1711) studied at Winchester College, Hart Hall, and New College, Oxford, England. Ordained in the Church of England in 1662, he served variously as pastor, chaplain at Winchester College (1669-1679), chaplain to Princess (later Queen) Mary in The Hague, and bishop of Bath and Wells (1685-1691). He was a man of conscience and independent mind who did not shirk from confrontations with royalty. When King Charles II came to visit Winchester, he took along his mistress, the famous actress Nell Gwynne. Ken was asked to provide lodging for her. The story is told that Ken quickly declared his house under repair and had a builder take off the roof! He later was dismissed from the court at The Hague when he protested a case of immorality. Then, later in 1688, Bishop Ken refused to read King James II's Declaration of Indulgence in the churches, which granted greater religious freedom in England, and he was briefly imprisoned in the Tower of London. A few years later he refused to swear allegiance to King William, and he lost his bishopric. Ken wrote many hymns, which were published posthumously in 1721 and repub­lished in 1868 as Bishop Ken's Christian Year, or Hymns and Poems for the Holy Days and Festivals of the Church. But he is best known for his morning, evening, and midnight hymns, each of which have as their final stanza the famous doxology “Praise God, from Whom All Blessings Flow.” Bert Polman =============== Ken, Thomas, D.D. The bare details of Bishop Ken's life, when summarised, produce these results:—-Born at Berkhampstead, July, 1637; Scholar of Winchester, 1651; Fellow of New College, Oxford, 1657; B.A., 1661; Rector of Little Easton, 1663; Fellow of Winchester, 1666; Rector of Brighstone, 1667; Rector of Woodhay and Prebendary of Winchester, 1669; Chaplain to the Princess Mary at the Hague, 1679; returns to Winchester, 1680; Bishop of Bath and Wells, 1685; imprisoned in the Tower, 1688; deprived, 1691; died at Longleat, March 19, 1711. The parents of Ken both died during his childhood, and he grew up under the guardianship of Izaak Walton, who had married Ken's elder sister, Ann. The dominant Presbyterianism of Winchester and Oxford did not shake the firm attachment to the English Church, which such a home had instilled. His life until the renewal of his connection with Winchester, through his fellowship, his chaplaincy to Morley (Walton's staunch friend, then bishop of Winchester), and his prebend in the Cathedral, calls for no special remark here. But this second association with Winchester, there seems little doubt, originated his three well-known hymns. In 1674 he published A Manual of Prayers for the Use of the Scholars of Winchester College, and reference is made in this book to three hymns, for "Morning," "Midnight," and "Evening," the scholars being recommended to use them. It can scarcely be questioned that the Morning, Evening, and Midnight hymns, published in the 1695 edition of The Manual, are the ones referred to. He used to sing these hymns to the viol or spinet, but the tunes he used are unknown. He left Winchester for a short time to be chaplain to the Princess Mary at the Hague, but was dismissed for his faithful remonstrance against a case of immorality at the Court, and returned to Winchester. A similar act of faithfulness at Winchester singularly enough won him his bishopric. He stoutly refused Nell Gwynne the use of his house, when Charles II. came to Winchester, and the easy king, either from humour or respect for his honesty, gave him not long afterwards the bishopric of Bath and Wells. Among the many acts of piety and munificence that characterised his tenure of the see, his ministration to the prisoners and sufferers after the battle of Sedgmoor and the Bloody Assize are conspicuous. He interceded for them with the king, and retrenched his own state to assist them. He attended Monmouth on the scaffold. James II. pronounced him the most eloquent preacher among the Protestants of his time; the judgment of Charles II. appears from his pithy saying that he would go and hear Ken "tell him of his faults." Among the faithful words of the bishops at Charles's death-bed, none were so noble in their faithfulness as his. He was one of the Seven Bishops who refused to read the Declaration of Indulgence, and were imprisoned in the Tower by James for their refusal, but triumphantly acquitted on their trial. At the accession of William III, he refused, after some doubt on the subject, to take the oaths, and was at length (1691) deprived of his see. His charities had left him at this time only seven hundred pounds, and his library, as a means of subsistence; but he received hospitality for his remaining years with his friend Lord Weymouth, at Longleat. The see of Bath and Wells was again offered him, but in vain, at the death of his successor, Bishop Kidder. He survived all the deprived prelates. His attitude as a nonjuror was remarkable for its conciliatory spirit. The saintliness of Ken's character, its combination of boldness, gentleness, modesty and love, has been universally recognised. The verdict of Macaulay is that it approached "as near as human infirmity permits to the ideal perfection of Christian virtue." The principal work of Ken's that remains is that on the Catechism, entitled The Practice of Divine Love. His poetical works were published after his death, in four volumes. Among the contents are, the Hymns for the Festivals, which are said to have suggested to Keble the idea of The Christian Year; the Anodynes against the acute physical sufferings of his closing years; and the Preparatives for Death. Although many passages in them are full of tender devotion, they cannot rank either in style or strength with the three great hymns written at Winchester. The best biographies of Ken are he Life of Ken by a Layman, and, specially, his Life, by the Very Rev. E. H. Plumptre, Dean of Wells, 1888. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] Bishop Ken is known to hymnody as the author of the Morning, Evening, and Midnight Hymns, the first and second of which at least have found a place in almost every English collection for the last 150 years. The general history of these hymns, as we now know it, is as follows:— 1. In 1674 Ken published his Manual of Prayers for Winchester Scholars as A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College [here arms of William of Wykeham within a border]. London, Printed for John Martyn, 1674, 12 mo, pp. 69. From a passage in this work it may fairly be inferred that the author had already composed hymns for the use of the scholars. He says:— “Be sure to sing the Morning and Evening Hymn in your chamber devoutly, remembering that the Psalmist, upon happy experience, assures you that it is a good thing to tell of the loving kindness of the Lord early in the morning and of his truth in the night season." Two hymns only seem to be here referred to, but the expression "night season" may include both the Evening and Midnight hymns, and the latter would be only used occasionally. The hymns are not given in the Manual of 1674, or succeeding editions, until that of 1695, when the three hymns are added as an Appendix. The title of this edition is:— A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College. And all other Devout Christians. To which is added three Hymns for Morning, Evening, and Midnight; not in former Editions: By the Same Author. Newly Revised. London, Printed for Ctarles Brome at the Ovn, at the West end of St. Paul's Church, 1695. 2. In 1704 Richard Smith, a London publisher, issued a book similar in appearance to the Manual, and entitled Conference between the Soul and Body concerning the Present and Future State. This edition contained a strong recommendation by Dodwell, an intimate friend of Ken, but no hymns. To the 2nd edition, however (1705), were added two (Morning and Evening) hymns, with Ken's name appended, but containing two additional verses to the Evening hymn, and differing in several other respects from the text of the Manual. Thereupon Charles Brome, to whom the copyright of the latter belonged, issued a new edition with an Advertisement stating that Ken "absolutely disowned" the hymns appended to the Conference, "as being very false and uncorrect," and that the genuine text was that given in the Manual only. Brome's Advertisementreads:— "Advertisement—-Whereas at the end of a Book lately Publish'd call'd, 'A Conference between the Soul and Body,' there are some Hymns said to be writ by Bishop Ken, who absolutely disowns them, as being very false and uncorrect; but the Genuine ones are to be had only of Charles Brome, Bookseller, whose just Propriety the Original copy is." 3. In 1709, however, the spurious hymns were again published as Ken's in a book entitled A New Year's Gift: in Two Parts: to which is added A Morning and Evening Hymn. By Thomas, late L. B. of Bath and Wells. The Third Edition with additions. London Printed by W. Olney. 1709. Brome met this, as before, with a new edition of the Manual, in which the Advertisement of 1705 as above was repeated, but the text of the hymns considerably revised. This revised text was followed in all subsequent editions of the Manual, but as, until lately, it was thought to have appeared first in the edition of 1712, published soon after Ken's death, its genuineness was suspected by many. The question as it then stood was fully discussed in an able letter by Sir Roundell Palmer (Lord Selborne), prefixed to the reprint of Ken's Hymns, published by D. Sedgwick in 1864. Since that time the discovery in the Bodleian Library of a copy of the Manual of 1709 shows that the revision was made in that year, and confirms the conclusion at which Lord Selborne had previously arrived, that it was Ken's genuine revised text. The title of this edition is:— A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College, And all other Devout Christians, To which is added three Hymns for Morning, Evening, and Midnight; By the same Author. Newly Revised. London: Printed for Charles Brome at the Gun, the West end of St. Paul's Church, 1709. The Advertisement before referred to is at p. 130. The alterations of 1709 may therefore be accepted as being made by Ken himself, and it seems not improbable that the revision was suggested by the recent republication of the spurious text in spite of Brome's disclaimer in 1705, and possibly by adverse criticism of the original text. Lord Selborne pointed out in his Letter that Ken altered a passage in his Practice of Divine Love (1st ed., 1685) because "some Roman Catholic writer professed to discover the doctrine of Transubstantiation" therein. This alteration was made in the 2nd ed., 1686, and explained in the Preface to have been made "to prevent all misunderstanding for the future." A passage also in the Manual—-"Help me, then, ye blessed Hosts of Heaven, to celebrate that unknown sorrow, &c." — was claimed in a Roman Catholic pamphlet as a passage which taught the scholars of Winchester to invocate the whole Court of Heaven." This passage Ken altered "to prevent all future misinterpretations," and prefixed an Advertisement to the 1687 edition of the Manual explaining why he had done so. In looking through the texts of the three hymns for 1695, and 1709, and especially at the doxologies, and at st. x. and xi. in the Evening Hymn, "You my Blest Guardian, whilst I sleep," &c. (1695); and "O may my Guardian while I sleep," &c. (1709), do we not see a good and sufficient reason to account for the revision of the hymns? 4. With regard to the text given in the Conference, Lord Selborne observes that it is not improbable that alterations and various readings, originating with Ken himself, might have obtained private circulation among his friends, long before he had made up his own mind to give them to the public; a suggestion which may possibly help to explain the fact, that a writer, patronised by Dodwell, was misled into believing (for such a writer ought not lightly to be accused of a wilful fraud) that the text, published in the Conference in Ken's name was really from his hand. That Ken occasionally altered passages in his writings when for any reason he considered it necessary, is certain ; and there can be little doubt that the text of the three Winchester hymns was more or less unsettled before 1695. At any rate, before their first appearance in that year in the Manual the Evening hymn had found its way into print. It was published in ”Harmonia Sacra; or Divine Hymns and Dialogues .. . Composed by the Best Masters . . . The Words by several Learned and Pious Persons. The Second Book," London, Henry Playford, 1693. The first volume, of this work appeared in 1688, and was dedicated to Ken. It is not improbable therefore that Playford, when collecting materials for his second volume, obtained the words of the Evening Hymn directly from the author. The hymn was set by Clarke as a Cantata for a solo voice, with the Doxology as a chorus in four parts. 5. The various Morning Hymns by Ken which have appeared in the Appendix to Tate and Brady's Version of the Psalms, and in most hymnals published during the past 150 years are compilations from this hymn, with, in many instances, slight alterations of the text either of 1695 or of that of 1709. In some modern hymnals the difficulty of the length of the hymn is overcome by dividing it into two or more parts. A reference to the text given in Harmonia Sacra shows that the change from "Glory" to "All praise" in line 1. is only a restoration of the original reading; and without being aware of this fact, Lord Selborne points out that the expression "All praise" is remarkably consistent with Ken's frequent use of it in other writings. The same alteration was made in 1709 in the Morning Hymn, stanza 9, and in the Midnight Hymn, st. 7; while at the same time "Glory" in the Morning Hymn, st. v. 1. 4, is changed to "High Praise." As in the case of "Awake my soul," this hymn has been divided, subdivided, and rearranged in a great many ways during the last 150 years. In one form or another it will be found in most hymnals published during that period. Like the Morning and Evening Hymns, this hymn has been divided and rearranged in various ways, and is found in one form or another in most hymnals published during the last 150 years. 6. The various centos from these hymns which are in common use in English-speaking countries are:— i. From the Morning Hymn. 1. All praise to Thee Who safe hast kept. 2. Awake, my soul, and with the sun. 3. Glory to Thee Who safe hast kept. 4. I wake, I wake, ye heavenly choirs. 5. I would not wake nor rise again. 6. Wake, and lift up thyself, my heart. ii. From the Evening Hymn. 1. All praise to Thee, my God, this night. 2. Glory to Thee, my God, this night. iii. From the Midnight Hymn. 1. All praise to Thee in light array'd. 2. Glory to Thee in light array'd. 3. Lord, now my sleep doth me forsake. 4. My God, now [when] I from sleep awake. 7. Bishop Ken has not escaped the not unusual charge of plagiarism, in connection with his celebrated hymns. Charges of this kind have been made from time to time, the nature and value of which we will endeavour to summarize. These are: (1) he borrowed from Sir Thomas Browne; (2) he did the same from Thomas Flatman; (3) he did neither, but Paraphrased from the Latin. 8. The title of Bishop Ken's hymns on the Festivals of the Church, published posthumously in 1721, is: Hymns for all the Festivals of the Year. They were republished by Pickering as: Bishop Ken's Christian Year or Hymns and Poems for the Holy Days and Festivals of the Church, Lond., 1868. From this work the following centos have come into common use:— 1. All human succours now are flown. Visitation of the Sick. 2. I had one only thing to do. A New Creature. 3. O purify my soul from stain. 10th Sunday after Trinity, or A Prayer for Purity. 4. 0 Lord, when near the appointed hour. Holy Communion. 5. Unction the Christian name implies. Confirmation. [George Arthur Crawford, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Ken, T. , p. 422, i. Since this article was electrotyped the following details concerning Bishop Ken's three hymns have come to light:—In a Catalogue of the Society for Promoting Christian Knowledge, published in 1707, there appears an entry of a tract entitled, Three Hymns for Morning, Evening; and Midnight, by the Author of the Manual of Prayers for Winchester Scholars. A copy of this hitherto unknown tract has lately come into the hands of Mr. W. T. Brooke, and by him has been passed on to the British Museum Library. It is bound up in a volume with two other pamphlets, of which the respective titles are: (1) An Exposition on the Church Catechism, or the Practice of Divine Love. Revised. Composed for the Diocese of Bath and Wells. Printed for Charles Brome, at the Gun of the West end of St. Paul's Churchyard, 1703; (2) Directions for Prayer for the Dioceses of Bath and Wells. Price 2d. pp. 16; (3) A Morning, Evening, and Midnight Hymn by the Author of the Manual of Prayers for Winchester Scholars. Nos. 2 and 3 have no title, but on the last page of No. 3 is "London, Printed at the Gun, at the West End of St. Paul's Church." The text of this tract of the "Three Hymns" agrees absolutely with that of 1709, except that in the 10th stanza of the Morning Hymns it reads "not rise again," as in 1705. We may therefore conclude that Ken's revisions, with this exception, were made between 1705 and 1707, the date of the Society for Promoting Christian Knowledge Catalogue. We may add that another cento from Ken's Midnight Hymn is "Blest Jesu! Thou, on heaven intent." in Rice's Hymns, 1870. The Life of Bishop Ken by the late Dean Plumptre was published in 1888, in 2 volumes. It is by far the best and most exhaustive life of the Bishop, and is worthy of the author's great reputation. [George Arthur Crawford, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix I (1907)

Pages


Export as CSV