Text Is Public Domain |
---|
| | Søde Jesu, vi er her | Søde Jesu, vi er her | | | | Norwegian | | Søde Jesu, vi er her Paa dig og dit ... | | | | | Til Indgang; Entrance | | | | | | | | 8 | 0 | 1469061 | 1 |
| | Søde Synd, du Vellyst-Engel | Søde Synd, du Vellyst-Engel | | | | Norwegian | | Søde Synd, du Vellyst-Engel, Ak, hvad ... | | | | | Jesu Pine Judas fortviler; Jesus' Torment Judas Despairs | | | | | | | | 6 | 0 | 1469063 | 1 |
| | Sørg, o kjære Fader, du | Sørg, o kjære Fader, du | | | | Norwegian | | Sørg, o kjære Fader, du, Jeg vil ikke ... | | | | | 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Brude-Vielse; Special Hymns Marriage | | | | | | | | 8 | 0 | 1469064 | 1 |
| | Sørgendes Husvaler | Sørgendes Husvaler | | | | Norwegian | | Sørgendes Husvaler, Sandheds Tolk og ... | | | | | Første Pintsedag Til Ottesang og Høimesse; First Pentecost Day High Mass | | | | | | | | 7 | 0 | 1469065 | 1 |
| | Sørger du endnu, min Sjæl | Sørger du endnu, min Sjæl | | | | Norwegian | | Sørger du endnu, min Sjæl! O nu, ... | | | | | Tredie Søndag efter Paaske Til Høimesse; Third Sunday after Easter High Mass; Tillid; Trust; Frimodighed og Glæde; Frimodighed og Glæde; Mercy and Joy; Mercy and Joy | | | | | | | | 6 | 0 | 1469066 | 1 |
| | Sørger ei for dem, som sove | Sørger ei for dem, som sove | | | | Norwegian | | Sørger ei for dem, som sove Med Guds ... | | | | | 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | 4 | 0 | 1469067 | 1 |
| | Solen paa Himmelen lukked sit Øie | Solen paa Himmelen lukked sit Øie | | | | Norwegian | | Solen paa Himmelen lukked sit Øie Den ... | | | | | Første Paaskedag Til Aftensang; First Easter Day Evening; Herliggjørelsen; Glorification | | | | | | | | 4 | 0 | 1469068 | 1 |
| | Som den gyldne Sol frembryder | Som den gyldne Sol frembryder | | | | Norwegian | | Som den gyldne Sol frembryder Gjennem ... | | | | | Første Paaskedag Til Ottesang og Høimesse; First Easter Day High Mass; Herliggjørelsen; Herliggjørelsen; Glorification; Glorification | | | | | | | | 7 | 0 | 1469069 | 1 |
| | Som tørstige Hjort monne skrige | Som tørstige Hjort monne skrige | | | | Norwegian | | Som tørstige Hjort monne skrige Alt ... | | Psalm 42 | | | 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | 5 | 0 | 1469070 | 1 |
| | Sorgen og Glæden de vandre tilhobe | Sorgen og Glæden de vandre tilhobe | | | | Norwegian | | Sorgen og Glæden de vandre tilhobe, ... | | | | | Anden Søndag efter Hellig Tre-Kongers Day Til Høimesse; Second Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Særlige Salmer Brude-Vielse; Special Hymns Marriage | | | | | | | | 4 | 0 | 1469071 | 1 |
| | Sortnet var den gyldne Sol | Sortnet var den gyldne Sol | | | | Norwegian | | Sortnet var den gyldne Sol, Da min ... | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1469072 | 1 |
| | Sover I, hvor kan I sove | Sover I, hvor kan I sove | | | | Norwegian | | Sover I, hvor kan I sove, O I ... | | | | | Jesu Pine De sovende Discipler; Jesus' Torment The Sleeping Disciples | | | | | | | | 6 | 0 | 1469075 | 1 |
| | Staa fast, min Sjæl, staa fast | Staa fast, min Sjæl, staa fast | | | | Norwegian | | Staa fast, min Sjæl, staa fast I ... | | | | | Tredie Søndag i Faste Til Høimesse; Third Sunday in Lent High Mass; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Aandelig Strid | | | | | | | | 6 | 0 | 1469076 | 1 |
| | Staa som en Klippe | Staa som en Klippe | | | | Norwegian | | Staa som en Klippe, Du lille Herrens ... | | | | | Sjette Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Sixth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Herliggjørelsen; Glorification; 27 Søndag efter Trefoldigheds Fest; Twenty-seventh Sunday after Trinity Sunday | | | | | | | | 4 | 0 | 1469077 | 1 |
| | Stat op at møde | Stat op at møde | | | | Norwegian | | Stat op at møde Din Løser, Jesu Brud ... | | | | | Anden Paaskedag Til Aftensang; Second Easter Day For Evening | | | | | | | | 4 | 0 | 1469078 | 1 |
| | Stat op med Fryd og tag imod | Stat op med Fryd og tag imod | | | | Norwegian | | Stat op med Fryd og tag imod Det ... | | | | | Ved Nadverden; By Eucharist | | | | | | | | 4 | 0 | 1469079 | 1 |
| | Stemmer alle op at sjunge | Stemmer alle op at sjunge | | | | Norwegian | | Stemmer alle op at sjunge Livets Gud en ... | | | | | Nyaarsdag Til Høimesse; New Years Day High Mass; Bønnen; Prayer | | | | | | | | 6 | 0 | 1469080 | 1 |
| | Store Gud og Frelsermand | Store Gud og Frelsermand | | | | Norwegian | | Store Gud og Frelsermand, Som i din ... | | | | | Fjerde Søndag i Advent Til Høimesse; Fourth Sunday in Advent High Mass | | | | | | | | 6 | 0 | 1469081 | 1 |
| | Stor, Jesu, er din Miskundhed | Stor, Jesu, er din Miskundhed | | | | Norwegian | | Stor, Jesu, er din Miskundhed, For dig ... | | | | | 3 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Third Sunday after Trinity Sunday High Mass; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | 4 | 0 | 1469082 | 1 |
| | Store Profet! med den himmelske Lære | Store Profet! med den himmelske Lære | | | | Norwegian | | Store Profet! med den himmelske Lære ... | | | | | 18 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | 6 | 0 | 1469083 | 1 |
| | Den Trøst er stor | Den Trøst er stor | | | | Norwegian | | Trøst er stor: At salig ere de, Som ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse Efter Prædiken; Common Hymns for High Mass After Preaching | | | | | | | | 6 | 0 | 1469084 | 1 |
| | Synes det i Kors og Pine | Synes det i Kors og Pine | | | | Norwegian | | Synes det i Kors og Pine, Som Gud tidt ... | | | | | Anden Søndage i Faste Til Høimesse; Second Sunday in Lent High Mass; Styrelsen | | | | | | | | 4 | 0 | 1469085 | 1 |
| | Synge vi af Hjertens Grund | Synge vi af Hjertens Grund | | | | Norwegian | | Synge vi af Hjertens Grund, Love Gud ... | | | | | Særlige Salmer Maaltiden; Special Hymns Meal Time | | | | | | | | 6 | 0 | 1469086 | 1 |
| | Synger for Herren og leger, I Himmelske Hære! | Synger for Herren og leger, I Himmelske Hære! | | | | Norwegian | | Synger for Herren og leger, I himmelske ... | | | | | Første Juledag Til Ottesang og Høimesse; First Christmas Day High Mass; Mariæ Bebudelses Dag Til Hoimesse; Annunciation High Mass | | | | | | | | 6 | 0 | 1469087 | 1 |
| | Taalmodighed behøves | Taalmodighed behøves | | | | Norwegian | | Taalmødighed behøves, Naar Tro og ... | | | | | Anden Søndag efter Hellig Tre-Kongers Day Til Aftensang; Second Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Aarvaagenhed; Taalmodighed; Patience; Særlige Salmer Brude-Vielse; Special Hymns Marriage | | | | | | | | 6 | 0 | 1469088 | 1 |
| | Tag nu o Herre, nøie vare | Tag nu o Herre, nøie vare | | | | Norwegian | | Tag nu, o Herre, nøie vare Paa ... | | | | | Til Slutning; Closing; Kirken; The Church; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469089 | 1 |
| | Tak for dit Ord | Tak for dit Ord | | | | Norwegian | | Tak for dit Ord, O Herre Jesu Krist! ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse Efter Prædiken; Common Hymns for High Mass After Preaching; Søndag Seksagesima Til Hoimesse; Sexagesima High Mass | | | | | | | | 6 | 0 | 1469090 | 1 |
| | Tegn skal der ske for Dommedag | Tegn skal der ske for Dommedag | | | | Norwegian | | Tegn skal der ske for Dommedag Vaade i ... | | | | | Anden Søndag I Advent Til Høimesse; Second Sunday in Advent High Mass; Aarvaagenhed; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | 5 | 0 | 1469091 | 1 |
| | Tiden svinder | Tiden svinder | | | | Norwegian | | Tiden svinder, Tiden rinder, Tiden ... | | | | | Nyaarsaften; New Years Eve; Aarvaagenhed; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | 5 | 0 | 1469092 | 1 |
| | Til dig alene, Herre Krist | Til dig alene, Herre Krist | | | | Norwegian | | Til dig alene, Herre Krist, Staar alt ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse; Common Hymns for High Mass; Troen til Guds Naade i Kristo; Faith in God's Grace in Christ; Tillid; Trust; Guds Lov og Pris; Ved Skriftemaal; By Confession; Søndag efter Nyaar Til Aftensang; Sunday after New Years For Evening; 11 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469093 | 1 |
| | Til dit Hus med Takkesang | Til dit Hus med Takkesang | | | | Norwegian | | Til dit Hus med Takkesang Kommer jeg, ... | | | | | Særlige Salmer Mødres Kirkegang; Special Hymns Church | | | | | | | | 4 | 0 | 1469094 | 1 |
| | Den Vei, der ind til Jesum gaar | Den Vei, der ind til Jesum gaar | | | | Norwegian | | Der Vei, der ind til Jesum gaar, Er ... | | | | | Tredie Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469095 | 1 |
| | Til Ende Aaret haster | Til Ende Aaret haster | | | | Norwegian | | Til Ende Aaret haster, Min Gud, har jeg ... | | | | | Nyaarsaften; New Years Eve; Selveprøvelse | | | | | | | | 7 | 0 | 1469096 | 1 |
| | Til Faderen | Til Faderen | | | | Norwegian | | Til Faderen, O Sjæl, forglem det ei! ... | | | | | Fjerde Søndag efter Paaske Til Høimesse; Fourth Sunday after Easter High Mass; Omvendelsen; Repentance | | | | | | | | 4 | 0 | 1469097 | 1 |
| | Til Guds Hus velkommen vær | Til Guds Hus velkommen vær | | | | Norwegian | | Til Guds Hus velkommen vær, Jesu ... | | | | | Søndag mellem Jul og Nyaarsdag Til Høimesse; Sunday between Christmas and New Years Day High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469098 | 1 |
| | Til Hyrder fromme | Til Hyrder fromme | | | | Norwegian | | Til Hyrder fromme, Paa Vagt i Davids ... | | | | | Første Juledag Til Aftensang; First Christmas Day For Evening | | | | | | | | 4 | 0 | 1469099 | 1 |
| | Tænk, Menneske, paa Enden vel | Tænk, Menneske, paa Enden vel | | | | Norwegian | | Tænk, Menneske, paa Enden vel, Se, ... | | | | | 1 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; First Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave | | | | | | | | 6 | 0 | 1469100 | 1 |
| | To Guds Venner vandre silde | To Guds Venner vandre silde | | | | Norwegian | | To Guds Venner vandre silde Over Eng ... | | | | | Anden Paaskedag Til Høimesse; Second Easter Day High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469101 | 1 |
| | Traads Kors og Død | Traads Kors og Død | | | | Norwegian | | Traads Kors og Død, Traads Satans ... | | | | | Palme-Søndag Til Høimesse; Palm Sunday High Mass | | | | | | | | 4 | 0 | 1469102 | 1 |
| | Træder nu til Herrens Bord | Træder nu til Herrens Bord | | | | Norwegian | | Træder nu til Herrens Bord Op, I ... | | | | | Ved Nadverden; By Eucharist | | | | | | | | 4 | 0 | 1469103 | 1 |
| | Trofaste Herre Jesu Krist | Trofaste Herre Jesu Krist | | | | Norwegian | | Trofaste Herre Jesu Krist, Du som min ... | | | | | 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening; Hengtvenhed i Guds Vilje; Hanging in the Will of God | | | | | | | | 6 | 0 | 1469104 | 1 |
| | Den Vei, du gik i Kors og Trang | Den Vei, du gik i Kors og Trang | | | | Norwegian | | Den Vei, du gik i Kors og Trang, I Bøn ... | | | | | Sjette Søndag efter Paaske Til Høimesse; Sixth Sunday after Easter High Mass; Guds Kald; God's Call; Jesu Efterfølgelse og Verdens Fornægtelse; Followers of Jesus and teh World's Forgiveness; Anden Søndag efter Paaske Til Aftensang; Second Sunday after Easter For Evening | | | | | | | | 4 | 0 | 1469105 | 1 |
| | Udi din Haand, o Fader blid | Udi din Haand, o Fader blid | | | | Norwegian | | Udi din Haand, o Fader blid Jeg lægger ... | | | | | Til Slutning; Closing; Hengtvenhed i Guds Vilje; Hanging in the Will of God; Særlige Salmer Mødres Kirkegang; Special Hymns Church | | | | | | | | 4 | 0 | 1469106 | 1 |
| | Udi min Angst og Nød | Udi min Angst og Nød | | | | Norwegian | | Udi min Angst og Nød Til dig, o Herre ... | | | | | Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Høimesse; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; I Nød og Fare; In Need and Danger; Kirken; The Church; Tillid; Trust; 12 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twelfth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 19 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Søfarende; Special Hymns Seafarers | | | | | | | | 6 | 0 | 1469107 | 1 |
| | Vaagn op, du som sover, stat up fra de Døde | Vaagn op, du som sover, stat up fra de Døde | | | | Norwegian | | Vaagn op, du, som sover, staa op fra de ... | | | | | Første Søndag i Advent Til Aftensang; First Sunday in Advent For Evening; Guds Kald; Guds Kald; God's Call | | | | | | | | 4 | 0 | 1469108 | 1 |
| | Vaagn op, min Sjæl! thi Stunden er | Vaagn op, min Sjæl! thi Stunden er | | | | Norwegian | | Vaagn op, min Sjæl! thi Stunden er Af ... | | | | | Første Søndag i Advent Til Aftensang; First Sunday in Advent For Evening; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Mariæ Bebudelses Dag Til Aftensang; Annunciation For Evening | | | | | | | | 6 | 0 | 1469109 | 1 |
| | Vaagn op, og slaa paa dine Strenge | Vaagn op, og slaa paa dine Strenge | | | | Norwegian | | Vaagn op, og slaa paa dine Strenge, ... | | | | | Særlige Salmer Morgen; Special Hymns Morning | | | | | | | | 6 | 0 | 1469110 | 1 |
| | Vanmægtig Sjæl, hvi gaar du saa | Vanmægtig Sjæl, hvi gaar du saa | | | | Norwegian | | Vanmægtig Sjæl, hvi gaar du saa I ... | | | | | Ved Skriftemaal; By Confession; Guds Kald; Guds Kald; God's Call; Omvendelsen | | | | | | | | 4 | 0 | 1469111 | 1 |
| | Var Gud ei med os denne Tid | Var Gud ei med os denne Tid | | | | Norwegian | | Var Gud ei med os denne Tid, Saa raabe ... | | Psalm 124 | | | Alle Helgens Dag Til Høimesse; All Saints Day High Mass; Reformationsfest; Reformation Day | | | | | | | | 6 | 0 | 1469112 | 1 |
| | Ve mig, at jeg saa mangelund | Ve mig, at jeg saa mangelund | | | | Norwegian | | Ve mig, at jeg saa mangelund I Vellyst ... | | | | | Ved Skriftemaal; By Confession; Omvendelsen; Omvendelsen; Repentance; Almindelig Bededag Til Aftensang; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Seventh Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | 5 | 0 | 1469113 | 1 |