Text Is Public Domain |
---|
| | Herre Jesu Krist, mit Levnets Lys | Herre Jesu Krist, mit Levnets Lys | | | | Norwegian | | Herre Jesu Krist, mit Levnets Lys, Min ... | | | | | Særlige Salmer Dodsleiet; Special Hymns Deathbed; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460932 | 1 |
| | Drag Helligaand, du Lysets Tolk | Drag Helligaand, du Lysets Tolk | | | | Norwegian | | Drag Helligaand, du Lysets Tolk, Med ... | | | | | Anden Pintesedag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission | | | | | | | | | 4 | 0 | 1461398 | 1 |
| | Guddomsstraale, Himmellue | Guddomsstraale, Himmellue | | | | Norwegian | | Guddomstraale, Himmellue, Store Gud og ... | | | | | Anden Pintesedag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission | | | | | | | | | 5 | 0 | 1460888 | 1 |
| | Aand over Aander, kom ned fra det Høie | Aand over Aander, kom ned fra det Høie | | | | Norwegian | | Aand over Aander, kom ned fra det Høie, ... | | | | | Første Pintsedag Til Ottesang og Høimesse; First Pentecost Day High Mass; Søndag Septuagesima Til Hoimesse; Septuagesima High Mass | | | | | | | | | 9 | 0 | 1460834 | 1 |
| | Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn | Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn | | | | Norwegian | | Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn, Den ... | | | | | 24 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Herliggjørelsen; Glorification; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave | | | | | | | | | 4 | 0 | 1470710 | 1 |
| | Guds Naade og Aarvaagenhed | Guds Naade og Aarvaagenhed | | | | Norwegian | | Guds Naade og Aarvaagenhed, Hans Omhu ... | | | | | Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima High Mass; Guds Kald; Guds Kald; God's Call | | | | | | | | | 5 | 0 | 1460894 | 1 |
| | Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære | Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære | | | | Norwegian | | Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme ... | | | | | Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; 4 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 12 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twelfth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460902 | 1 |
| | Herre, hvor skal vi gaa hen? | Herre, hvor skal vi gaa hen? | | | | Norwegian | | Herre, hvor skal vi gaa hen? Gaa fro ... | | | | | Skjærtorsdag Til Høimesse; Maundy Thursday High Mass | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460926 | 1 |
| | Gud, lad dit Ord i Naade lykkes | Gud, lad dit Ord i Naade lykkes | | | | Norwegian | | Gud, lad dit Ord i Naade lykkes Og ... | | | | | 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; Guds Ord; God's Word | | | | | | | | | 5 | 0 | 1460883 | 1 |
| | Hvad er det godt, i Jesu Arme | Hvad er det godt, i Jesu Arme | | | | Norwegian | | Hvad er det godt, i Jesu Arme Som ... | | | | | 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Hengtvenhed i Guds Vilje; Hanging in the Will of God | | | | | | | | | 7 | 0 | 1460950 | 1 |
| | Hjælp Gud, at jeg nu kunde | Hjælp Gud, at jeg nu kunde | | | | Norwegian | | Hjælp Gud, at jeg nu kunde, Du ædle ... | | | | | Anden Søndag efter Paaske Til Aftensang; Second Sunday after Easter For Evening; Guds Kald; God's Call | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460940 | 1 |
| | Salig er den Mand, som ikke | Salig er den Mand, som ikke | | | | Norwegian | | Salig er den Mand, som ikke Vanker i de ... | | Psalm 1 | | | 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Ninth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 23 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 5 | 0 | 1461281 | 1 |
| | Det koster ei for megen Strid | Det koster ei for megen Strid | | | | | | Det koster ei for megen Strid, En ... | | | | | Fourteenth Sunday after Trinity Sunday Evening; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Aandelig Strid | | [Det koster ei for megen Strid] | | | | | | | 4 | 0 | 1470333 | 1 |
| | Guds Naade jeg altid prise vil | Guds Naade jeg altid prise vil | | | | Norwegian | | Guds Naade jeg altid prise vil, Thi han ... | | | | | Første Søndag i Faste Til Aftensang; First Sunday in Lent For Evening; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Søndag Seksagesima Til Aftensang; Sexagesima For Evening; 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460893 | 1 |
| | Herren han er min Hyrde god | Herren han er min Hyrde god | | | | Norwegian | | Herren han er min Hyrde god, Min ... | | Psalm 23 | | | Anden Søndag efter Paaske Til Høimesse; Second Sunday after Easter High Mass; Guds Kald; God's Call | | | | | | | | | 7 | 0 | 1460937 | 1 |
| | Guds Aand, som Jesu Vidner kan | Guds Aand, som Jesu Vidner kan | | | | Norwegian | | Guds Aand, som Jesu Vidner kan Nyt Maal ... | | | | | Første Pintsedag Til Aftensang; First Pentecost Day For Evening | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460889 | 1 |
| | Guds Søn er kommen til os ned | Guds Søn er kommen til os ned | | | | Norwegian | | Guds Søn er kommen til os ned Af høie ... | | | | | Søndag efter Nyaar Til Aftensang; Sunday after New Years For Evening; Evangelium; The Gospel; Tillid; Trust; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460897 | 1 |
| | Han er opstanden! Store Bud! | Han er opstanden! Store Bud! | | | | Norwegian | | er opstanden! Store Bud! Min Gud er en ... | | | | | Første Paaskedag Til Ottesang og Høimesse; First Easter Day High Mass; Herliggjørelsen; Glorification | | | | | | | | | 7 | 0 | 1460899 | 1 |
| | Helligaand, du største Gave | Helligaand, du største Gave | | | | Norwegian | | Helligaand, du største Gave, Som i ... | | | | | Første Pintsedag Til Aftensang; First Pentecost Day For Evening; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Fjerde Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fourth Sunday after Easter For Evening | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460903 | 1 |
| | Gladelig vil vi Halleluja kvæde | Gladelig vil vi Halleluja kvæde | | | | Norwegian | | Gladelig vil vi Halleluja kvæde, ... | | Psalm 100 | | | 11 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening; Retfærdiggjørelse og Syndsforladelse; Righteousness and Sincerity; 19 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 5 | 0 | 1460867 | 1 |
| | Hvad kan os komme til for Nød | Hvad kan os komme til for Nød | | | | Norwegian | | Hvad kan os komme til for Nød Mens ... | | | | | Midfaste Søndag Til Høimesse; Midfast Sunday High Mass; Opholdelsen; Tillid; Trust; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460953 | 1 |
| | Guds Ord det er vort Aarvegods | Guds Ord det er vort Aarvegods | | | | Norwegian | | Ord, det er vort Arvegods, Det skal vor ... | | | | | Ved Konfirmationen; By the Confirmation; Guds Ord; God's Word; Særlige Salmer Børnelærdom; Special Hymns Children's Lessons | | | | | | | | | 9 | 0 | 1460895 | 1 |
| | Ak vidste du, som gaar i Syndens Lænker | Ak vidste du, som gaar i Syndens Lænker | | | | Norwegian | | Ak vidste du, som gaar i Syndens Lænke, ... | | | | | 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Tenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Omvendelsen; Repentance | | | | | | | | | 7 | 0 | 1460845 | 1 |
| | Apostlerne sad i Jerusalem | Apostlerne sad i Jerusalem | | | | | | Apostlerne sad i Jerusalem Og bied paa ... | | | | | Første Pintsedag Til Aftensang; First Pentecost For Evening | | [Apostlerne sad i Jerusalem] | | | | | | | 5 | 0 | 1470313 | 1 |
| | Hvorhen skal jeg dog fly | Hvorhen skal jeg dog fly | | | | Norwegian | | Hvorhen skal jeg dog fly Fra Lovens ... | | | | | Midfaste Søndag Til Aftensang; Midfast Sunday For Evening; Loven; The Law; Opholdelsen; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460977 | 1 |
| | Af Høiheden oprunden er | Af Høiheden oprunden er | | | | Norwegian | | Af Høiheden oprunden er En ... | | | | | Første Juledag Til Ottesang og Høimesse; First Christmas Day High Mass; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Aarvaagenhed; Hellig Tre Kongers Dag Til Hoimesse; Holy Three Kings Day High Mass; Mariæ Bebudelses Dag Til Hoimesse; Annunciation High Mass; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twentieth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461012 | 1 |
| | Guds Godhed vil vi prise | Guds Godhed vil vi prise | | | | Norwegian | | Guds Godhed vil vi prise, Vi Kristne, ... | | | | | Nyaarsdag Til Høimesse; New Years Day High Mass; Bønnen; Prayer | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460892 | 1 |
| | Om Salaighed og Glæde | Om Salaighed og Glæde | | | | Norwegian | | Om Salighed og Glæde Der nu skal ... | | Psalm 118:15-23 | | | Anden Paaskedag Til Aftensang; Second Easter Day For Evening; Kirken; The Church; Kjærlighed til Næsten; Love to the Almighty; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Herliggjørelsen; Glorification; 11 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening; 18 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Særlige Salmer Kirke-Vilese; Special Hymns Church Dedication | | | | | | | | | 4 | 0 | 1461242 | 1 |
| | Himlene, Herre! fortælle din Ære | Himlene, Herre! fortælle din Ære | | | | Norwegian | | Himlene, Herre! fortælle din Ære, ... | | Psalm 19 | | | Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Trinity Sunday For Evening; Skabelsen; Creation; Guds Lov og Pris | | | | | | | | | 4 | 0 | 1460938 | 1 |
| | Hvad er det blandt saa mange | Hvad er det blandt saa mange | | | | Norwegian | | Hvad er det blandt saa mange, O kjære ... | | | | | Midfaste Søndag Til Høimesse; Midfast Sunday High Mass; Opholdelsen; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 6 | 0 | 1460947 | 1 |
| | Det koster meer, end man fra først betænker | Det koster meer, end man fra først betænker | | | | | | Det koster meer, end man fra først ... | | | | | 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Aandelig Strid | | [Det koster meer, end man fra først betænker] | | | | | | | 3 | 0 | 1470331 | 1 |
| | O Jesu, paa din Alterfod | O Jesu, paa din Alterfod | | | | Norwegian | | O Jesu, paa din Alterfod Med Hjertens ... | | | | | Ved Nadverden; By Eucharist | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461196 | 1 |
| | O Jesu, Preast i Evighed! | O Jesu, Preast i Evighed! | | | | Norwegian | | O Jesu, Præst i Evighed! Her lader du ... | | | | | Første Søndag efter Paaske Til Høimesse; First Sunday after Easter High Mass; Særlige Salmer Præste Vielse; Special Hymns Ordination | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461197 | 1 |
| | O Jesu, se | O Jesu, se | | | | Norwegian | | O Jesus, se Min Skam o Ve! Guds ... | | | | | Tredie Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Høimesse; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Synden; Sin; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461198 | 1 |
| | O Jesu, søde Jesu, dig | O Jesu, søde Jesu, dig | | | | Norwegian | | O Jesu, søde Jesu, dig Ske Hjertens ... | | | | | Ved Nadverden; By Eucharist | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461200 | 1 |
| | O Naadens Sol og Sæde | O Naadens Sol og Sæde | | | | Norwegian | | O Naadens Sol og Sæde, O Jesu, Livets ... | | | | | Anden Søndage i Faste Til Aftensang; Second Sunday in Lent For Evening; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Guds Lov og Pris | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461222 | 1 |
| | O salig den, Guda Ord har hørt | O salig den, Guda Ord har hørt | | | | Norwegian | | O, salig den, Guds Ord har hørt, ... | | | | | Til Slutning; Closing; Tredie Søndag i Faste Til Hoimesse; Third Sunday in Lent High Mass | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461223 | 1 |
| | O store Gud, vi love dig | O store Gud, vi love dig | | | | Norwegian | | O store Gud, vi love dig, Vi sige Tak ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse; Common Hymns for High Mass; Troens Bekjendelse; Confession of Faith | | | | | | | | | 5 | 0 | 1461231 | 1 |
| | O store Konge, Davids Søn | O store Konge, Davids Søn | | | | Norwegian | | O store Konge, Davids Søn, Min Brudgom ... | | | | | Første Søndag i Advent Til Høimesse; First Sunday in Advent High Mass | | | | | | | | | 4 | 0 | 1461232 | 1 |
| | O Syndere, betænker | O Syndere, betænker | | | | Norwegian | | O Syndere, betænker Dog hvilken farlig ... | | | | | Nyaarsdag Til Aftensang; New Years Day For Evening; Bønnen; Prayer | | | | | | | | | 4 | 0 | 1461233 | 1 |
| | O syndig Flok, hvo er det, som | O syndig Flok, hvo er det, som | | | | Norwegian | | O syndig Flok, hvo er det, som I ørken ... | | | | | Fjerde Søndag i Advent Til Høimesse; Fourth Sunday in Advent High Mass; Guds Kald; God's Call | | | | | | | | | 5 | 0 | 1461234 | 1 |
| | O tænk, naar engang samles skal | O tænk, naar engang samles skal | | | | Norwegian | | O tænk, naar engang samles skal De ... | | | | | Til Slutning; Closing; Kirken; The Church; Herliggjørelsen; Glorification; Tredie Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Præste Vielse; Special Hymns Ordination; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission | | | | | | | | | 11 | 0 | 1461235 | 1 |
| | O vaagner op af Verdens Drømme | O vaagner op af Verdens Drømme | | | | Norwegian | | O vaagner op af Verdens Drømme, I ... | | | | | Anden Søndag I Advent Til Høimesse; Second Sunday in Advent High Mass; Guds Kald; Guds Kald; God's Call; Aarvaagenhed; Aarvaagenhed; 23 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461236 | 1 |
| | Paa Gud alene | Paa Gud alene | | | | Norwegian | | Paa Gud alene Jeg haver sat min Lid, ... | | | | | Tredie Søndag efter Paaske Til Høimesse; Third Sunday after Easter High Mass; Tillid; Tillid; Trust; Trust; Frimodighed og Glæde; Frimodighed og Glæde; Mercy and Joy; Mercy and Joy | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461262 | 1 |
| | Paa hans Kors Pilatus skriver | Paa hans Kors Pilatus skriver | | | | Norwegian | | Paa hans Kors Pilatus skriver "Jesus ... | | | | | Jesu Pine Jesu Kongenavn; Jesus' Torment Jesus's Name | | | | | | | | | 5 | 0 | 1461263 | 1 |
| | Paa Jesu Død og blodig' Saar | Paa Jesu Død og blodig' Saar | | | | Norwegian | | Paa Jesu, Død og blodig' Saar ... | | | | | Første Søndag i Advent Til Høimesse; First Sunday in Advent High Mass; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461264 | 1 |
| | Ser jeg mig i Verden om | Ser jeg mig i Verden om | | | | Norwegian | | Ser jeg mig i Verden om, Tænker paa de ... | | | | | Fjerde Søndag efter Paaske Til Høimesse; Fourth Sunday after Easter High Mass; Troen til Guds Naade i Kristo; Faith in God's Grace in Christ | | | | | | | | | 5 | 0 | 1461291 | 1 |
| | Skal Kjærlighed sin Prøve staa | Skal Kjærlighed sin Prøve staa | | | | Norwegian | | Skal Kjærlighed sin Prøve staa, Da ... | | | | | 13 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Kjærlighed til Næsten; Love to the Almighty | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461292 | 1 |
| | Skulde jeg min Gud ei prise | Skulde jeg min Gud ei prise | | | | Norwegian | | Skulde jeg min Gud ei prise, Og ham ... | | | | | 1 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; First Sunday after Trinity Sunday For Evening; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Tillid; Trust; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave | | | | | | | | | 7 | 0 | 1461293 | 1 |
| | Slaar sammen alle Hænder | Slaar sammen alle Hænder | | | | Norwegian | | Slaar sammen alle Hænder, Og løfter ... | | | | | Kristi Himmelfarts Dag Til Høimesse; Ascension Day High Mass; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly | | | | | | | | | 6 | 0 | 1461294 | 1 |